Manual de instrucciones BLAUPUNKT TP AMSTERDAM NAV35E WR D

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones BLAUPUNKT TP AMSTERDAM NAV35E WR D. Esperamos que el manual BLAUPUNKT TP AMSTERDAM NAV35E WR D te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones BLAUPUNKT TP AMSTERDAM NAV35E WR D.


Mode d'emploi BLAUPUNKT TP AMSTERDAM NAV35E WR D
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso BLAUPUNKT TP AMSTERDAM NAV35E WR D

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] ) 98 ­ Ajuste de los niveles de la fuente 99 Ajustes iniciales 100 ­ Configuración de los ajustes iniciales 100 ­ Ajuste de la fecha 100 ­ Ajuste del reloj 100 ­ Ajuste del paso de sintonía de FM 101 ­ Ajuste del paso de sintonía de AM 101 ­ Cambio del tono de advertencia 101 ­ Cambio del ajuste de un equipo auxiliar 101 ­ Ajuste de la salida posterior y del controlador de subgraves 102 ­ Cambio del silenciamiento/atenuación del sonido 102 ­ Ajuste de la iluminación en color 102 ­ Activación de la fuente BT AUDIO 103 ­ Ingreso del código PIN para la conexión inalámbrica Bluetooth 103 ­ Edición del nombre del dispositivo 103 ­ Visualización de la versión del sistema para tareas de reparación 104 ­ Reajuste del módulo de tecnología inalámbrica Bluetooth 104 Otras funciones 105 ­ Uso de la fuente AUX 105 ­ Activación y desactivación de la visualización del reloj 105 ­ Cambio de la iluminación del display 106 ­ Cambio de la iluminación de los botones 106 ­ Uso del botón PGM 106 Accesorios disponibles Para reproducir canciones en el iPod 107 ­ Funciones básicas 107 ­ Para buscar una canción 107 ­ Visualización de información de texto en el iPod 108 ­ Introducción a las funciones avanzadas 108 ­ Repetición de reproducción 108 ­ Reproducción de las canciones en un orden aleatorio (shuffle) 108 ­ Para poner en pausa una canción 109 Reproductor de CD múltiple 109 ­ Funciones básicas 109 ­ Selección directa de una pista 110 ­ Introducción a las funciones avanzadas 110 ­ Uso de listas de reproducción ITS 111 ­ Uso de las funciones de títulos de discos 112 ­ Uso de las funciones CD TEXT 113 Reproductor de DVD 114 ­ Funciones básicas 114 ­ Selección de un disco 114 ­ Selección de una carpeta 114 ­ Introducción a las funciones avanzadas 114 Sintonizador de TV 116 ­ Funciones básicas 116 ­ Almacenamiento y recuperación de emisoras 117 ­ Almacenamiento consecutivo de las emisoras con las señales más fuertes 117 Información adicional Mensajes de error 119 Pautas para el manejo de discos y del reproductor 119 Discos dobles 120 Archivos de audio comprimidos 120 ­ Ejemplo de una jerarquía 121 ­ Compatibilidad con audio comprimido 121 Especificaciones 122 Antes de comenzar Acerca de esta unidad No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que ello puede producir una descarga eléctrica. Además, el contacto con líquidos puede causar daños en la unidad, humo y recalentamiento. Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de operación y las precauciones cuando sea necesario. Mantenga siempre el volumen lo suficientemente bajo como para que pueda escuchar los sonidos que provienen del exterior del vehículo. [. . . ] 5 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para seleccionar una letra. # Para eliminar un carácter y dejar un espacio, seleccione "_" (subrayado). Puede editar los nombres de las entradas del Directorio de teléfonos. Cada nombre puede tener una longitud de hasta 40 caracteres. 6 Presione MULTI-CONTROL izquierda o derecha para mover el cursor a la anterior o siguiente posición de carácter. Cuando visualice la letra deseada, pulse MULTI-CONTROL derecha para mover el cursor a la siguiente posición y seleccione la letra siguiente. Pulse MULTI-CONTROL izquierda para mover el cursor hacia atrás en el display. Importante Para realizar esta operación, asegúrese de estacionar el vehículo y poner el freno de mano. Puede editar los números de teléfono de las entradas del Directorio de teléfonos. Al girar MULTI-CONTROL se cambiarán las pantallas de entrada en el siguiente orden: EDIT GENRE (pantalla de ingreso de género) --EDIT NAME (pantalla de ingreso de nombre)--EDIT NUMBER (pantalla de ingreso de número)--CLEAR MEMORY (pantalla de borrado de memoria) 4 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha para mover el cursor al número que desee cambiar. 5 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para cambiar los números. 2 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para seleccionar un elemento. Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arriba o abajo, los elementos se cambian en el siguiente orden: PH BOOK (directorio de teléfonos)--MISSED (historial de llamadas perdidas)--DIALLED (historial de llamadas marcadas)--RECEIVE (historial de llamadas recibidas)--PRESET (números de teléfono predefinidos)--ALL (borrar toda la memoria) # Si desea borrar todo el Directorio de teléfonos, la lista del historial de llamadas marcadas/recibidas/perdidas y el número de teléfono predefinido, seleccione ALL. Realización de una llamada ingresando el número de teléfono Importante Para realizar esta operación, asegúrese de estacionar el vehículo y poner el freno de mano. # También es posible acceder a este menú desde la visualización de espera presionando DIRECT en el mando a distancia. 2 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para seleccionar un número. # También es posible ingresar los números presionando 0 a 9 en el mando a distancia. 3 Pulse MULTI-CONTROL derecha para seleccionar el elemento que desea eliminar de esta unidad. La unidad ofrece una variedad de tonos de timbre para llamadas entrantes, así como un ajuste de desactivado. El tono de llamada que seleccione para esta unidad no tiene efecto en el tono de llamada utilizado por su teléfono. Si no desea que su teléfono y esta unidad suenen al mismo tiempo, se recomienda desactivar el tono de llamada de uno de los dispositivos. 1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar RING TONE en el menú de funciones. [. . . ] ERROR-10, 11, Problema eléctri- Cambie la llave de 12, 15, 17, 30, co o mecánico encendido del A0 automóvil, o cambie a una fuente diferente, y después vuelva a activar el reproductor de CD. eRROR-15 El disco inserReemplace el tado no contiene disco. Datos No se puede reproducir el formato del CD La unidad FLASH ROM incorporada encontró un error Reemplace el disco. Gire la llave de contacto a la posición OFF (apagado) y ON (encendido). [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES BLAUPUNKT TP AMSTERDAM NAV35E WR D

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones BLAUPUNKT TP AMSTERDAM NAV35E WR D, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag