Manual de instrucciones BLAUPUNKT TRAVEL PILOT E2 B/R GG

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones BLAUPUNKT TRAVEL PILOT E2 B/R GG. Esperamos que el manual BLAUPUNKT TRAVEL PILOT E2 B/R GG te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones BLAUPUNKT TRAVEL PILOT E2 B/R GG.


Mode d'emploi BLAUPUNKT TRAVEL PILOT E2 B/R GG
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso BLAUPUNKT TRAVEL PILOT E2 B/R GG

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] ¡Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov. ¡Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri. ¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. [. . . ] Se enciende cuando se conecta el cambiador. (Reproducción aleatoria de disco) Sólo el cambiador de discos CD (Reproducción repetida de disco) (Exploración de disco) Sólo el cambiador de discos CD 306 CQ-C8351N/C8301N/C7301N Notas: ¡ Conecte un cambiador de discos CD o un cambiador de discos DVD (CX-DH801N) al terminal CH/AUX2 (CQC8351N/C8301N), terminal CH/AUX (CQ-C7301N). ¡ Cuando se ha conectado el CX-DP880 o CX-DH801N, podrá reproducir discos CD-RW. ¡ Pueden producirse problemas con la reproducción de discos CD-R. Consulte la sección "Notas sobre los discos CD/tipos de CD (CD-ROM, CD-R, CD-RW)" (a página 321). Reproducción aleatoria, repetida (visualización del menú del cambiador) (RANDOM, REPEAT) 1 Presione [MENU] para que aparezca la visualización del menú. Para emplear el controlador remoto, mantenga presionado [SEL] (MENU) durante 2 o más segundos. TRAVEL PILOT E2 B/R GG PTY ¡ CD-DA Reproducción aleatoria (RANDOM) del disco seleccionado (Cambiador de discos DVD) Reproducción aleatoria (RANDOM) de todos los discos del cartucho (Cambiador de discos CD) ¡ Disco MP3 Reproducción aleatoria (RANDOM) de la carpeta seleccionada : Desactivado (Ajuste predeterminado) : Reproducción aleatoria 2 Presione [}] o [{] para seleccionar el modo que desee ajustar. DISC RANDOM (sólo para Cambiador de discos CD) : Desactivado (Ajuste predeterminado) : Reproducción aleatoria (desde el disco seleccionado) 3 Presione 4 TRAVEL PILOT E2 B/R GG [BAND] (SET) para realizar el ajuste. REPEAT PTY : Desactivado (Ajuste predeterminado) : Reproducción repetida de la pista actual. DISC REPEAT (sólo para discos CD-DA) : Desactivado (Ajuste predeterminado) : Reproducción repetida del disco actual. Para emplear el controlador remoto, mantenga presionado [SEL] (MENU) durante 2 o más segundos. FOLDER REPEAT (sólo para discos MP3) : Desactivado (Ajuste predeterminado) : Reproducción repetida de la carpeta actual. Selección del modo de reproducción seleccionado) Presione [SCAN]. Presiónelo de nuevo para cancelarla. Funciones sólo con el controlador remoto La operación de un accionamiento puede realizarse para seleccionar el modo de reproducción de una pista empleando [RANDOM] o [REPEAT]. DISC SCAN (Cambiador de discos CD: primera pista de cada disco) Mantenga presionado [SCAN] durante 2 o más segundos. Manténgalo presionado de nuevo para cancelarla. RANDOM, REPEAT Presione el botón. Presiónelo de nuevo para cancelarla. DISC RANDOM, DISC REPEAT, FOLDER REPEAT Mantenga presionado el botón durante 2 o más segundos. Manténgalo presionado de nuevo para cancelarla. Acceso directo Puede seleccionarse directamente un disco. Por ejemplo: Número de disco 5 1 Presione [#] (NUMBER). Nota: Para suspender la selección directa, presione [DISP]. Reproducción con exploración (SCAN) Podrá buscar sus pistas preferidas reproduciendo los primeros 10 segundos de cada pista. SCAN (Cambiador de discos CD: todas las pistas, Cambiador de discos DVD: desde el disco CQ-C8351N/C8301N/C7301N 307 Cambiador de Discos (cuando se han cargado discos CD o MP3) Presione [MENU] para confirmar el ajuste. Español Podrá ajustar la reproducción aleatoria y repetida. RANDOM Cambiador de Discos (cuando se cargan discos DVD o VCD) Podrá reproducir discos DVD o VCD cuando haya conectado esta unidad a un cambiador de discos DVD. 1 Inserte un cartucho (discos). Cuando ya haya un cartucho insertado (Se enciende), presione [SRC: SOURCE] (Fuente) para seleccionar el modo de cambiador de discos. La unidad reconocerá el cartucho e iniciará automáticamente la reproducción. SRC SQ TRAVEL PILOT E2 B/R GG TA AF PTY Flujo de operación 2 Seleccione el disco/capítulo deseado. Selección del disco [}]: Disco siguiente [{]: Disco anterior Notas: ¡ La alimentación se conecta automáticamente cuando se inserta un cartucho con el ajuste de ACC activado. (a página 311) ¡ Para operaciones con discos DVD que no son las de arriba (por ejemplo, menú de DVD, subtítulos, etc. ), emplee el controlador remoto suministrado con el cambiador de discos DVD. Nota: Para más detalles, visite el sitio de Panasonic en la Web (http://panasonic. co. jp/pas/en/software/customize/index. html). Preparativos: Tenga a mano el disco CD-R/RW que contenga los datos a personalizarse. 6 Seleccione un archivo. Por ejemplo: GRAPHIC PATTERN 1 Si hay algún disco dentro, saque el disco. 2 Presione [SRC: SOURCE] para SRC SRC SQ seleccionar el modo de CD. TA AF [}][{][]][[]:Seleccione [BAND] (SET): Confirme Notas: ¡ Los archivos se identifican automáticamente por sus extensiones, y se visualizan los archivos de destino. ¡ Si se selecciona "BACK", aparece la pantalla del paso 5. 3 Mantenga preVisualización del menú de CUSTOMIZE sionado [SEL] durante 4 o más segundos para visualizar la pantalla del menú. 7 Para un archivo de imagen en fija, movimiento o archivo de imagen seleccione el lugar en el que deba guardarse el archivo. 4 Cargue un disco CD-R/RW que contenga datos. Notas: ¡ Es posible que la unidad tarde cierto tiempo en identificar el disco CD-R/RW. ¡ Los discos grabados con el software de escritura por paquetes no son compatibles. [}][{][]][[]: Seleccione [BAND] (SET): Confirme Notas: ¡ Los nuevos datos se sobrescriben sobre los datos existentes. ¡ Los datos de imágenes en movimiento A y los datos de imágenes fijas 1 no se sobrescriben. ¡ Si se selecciona "BACK", aparece la pantalla del paso 6. 5 Seleccione un elemento a personalizarse. [}][{]: Seleccione [BAND] (SET): Confirme Nota: Para salir del menú personalizado, mantenga presionado [SEL] durante 4 o más segundos. 8 Confirme el elemento cambiado. []][[]: Seleccione [BAND] (SET): Confirme GRAPHIC PATTERN Desplazamiento de datos de imágenes (a página 313) STILL IMAGE Datos de imágenes fijas (a página 313) OPENING MESSAGE Desplazamiento de imágenes al conectarse la alimentación (a página 288) CLOSING MESSAGE Desplazamiento de imágenes al desconectarse la alimentación (a página 288) Nota: El mensaje de cierre sólo aparece cuando se activa ACC. Se efectúa la personalización. No desconecte la alimentación a mitad de la operación. 1 minutos en completarse esta operación para una imagen en movimiento de 168 KB. ) Después de terminarse esta operación, aparece la pantalla del paso 5. Nota: Si se selecciona "NO", aparece la pantalla del paso 5. 9 Presione [OPEN] para expulsar el disco. 10 Mantenga presionado [SEL] durante 4 o más segundos. Retorna el modo de CD. 314 CQ-C8351N/C8301N/C7301N Nota sobre el servicio de descarga Es posible que se suspenda o detenga el servicio de descarga sin previo aviso. [. . . ] 100 mA) (Denne ledning er ikke beregnet til anvendelse med en afbryderstyret effektantenne) (röd)/(Rosso)/(Rojo)/(Rød) (H)/(R)/(Der. )/(R, højre) DIN-kabel Cavo DIN Cable DIN DIN-ledning CQ-C8351N/C8301N CQ-C7301N CH/AUX2-IN CH/AUX-IN -B2 CQ-C8351N/C8301N/C7301N B1 + -B4 B3 + Strömkontakt/Connettore di alimentazione/Conector de la alimentación/Netstik Standard ISO/Standard ISO/Normas ISO/Standard ISO A7 IGN eller ACC 12 V strömförsörjning Alimentazione IGN o ACC 12 V Alimentación de 12 V de IGN (encendido) o de ACC (accesorios) IGN eller ACC 12 V forsyning Anslutningskontakt till bilen Connettore dalla parte dell'automobile Conector del lado del vehíulo Bilside-stik Anslutning av högtalare/Collegamento degli altoparlanti/Conexión de los altavoces/Højttalertilslutning Anslut på följande sätt. Tilslut som vist herunder. Försiktighetsmått (ISO-kontakt) Stiftens placering i strömkontakten överensstämmer med ISO-standard. Kontrollera att stiftens placering i kontakten på din bil överensstämmer med ISO-standard. För biltyp A och B: ändra ledningsdragningen av de röda och gula kablarna så som visas nedan. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES BLAUPUNKT TRAVEL PILOT E2 B/R GG

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones BLAUPUNKT TRAVEL PILOT E2 B/R GG, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag