Manual de instrucciones BOSCH TAS 4011ES1/15

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones BOSCH TAS 4011ES1/15. Esperamos que el manual BOSCH TAS 4011ES1/15 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones BOSCH TAS 4011ES1/15.


Mode d'emploi BOSCH TAS 4011ES1/15
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso BOSCH TAS 4011ES1/15

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] 19. Bandeja de goteo / Contenedor de restos de agua Rejilla de goteo Botón giratorio- Cantidad de agua Tecla de extracción- 2 tazas Tecla de extracción- 1 taza Tecla de selección para café previamente molido Tecla de enjuagado Tecla de servicio ON/OFF (MARCHA/PARADA) Panel de símbolos con lámparas de control Tanque de agua con asa de transporte Tapadera del depósito de granos de café con tapadera de protección de aroma Tapadera del embudo de alimentación para café previamente molido Bandeja para las tazas Tecla de selección vapor Botón giratorio vapor/agua caliente Salida de café Tubo giratorio de salida de agua caliente/vapor Dispositivo auxiliar de formación de espuma Contenedor de posos 2 1 Sumario Jura Impressa M30 1. Descripción de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6 1. 1 Significado de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6 2. Prescripciones de sequridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6 2. 1 Advertencias relacionadas con la prevención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6 2. 2 Medidas de precaución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 7 3. Preparación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 7 3. 1 Control de la tensión de alimentación . . . . . . . . page 7 3. 2 Control del fusible eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 7 3. 3 Llenar el depósito del agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 7 3. 4 Echar los granos de café. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 7 3. 5 Granos de café caramelizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 8 3. 6 Regulación del mecanismo molienda . . . . . . . . . . page 8 3. 7 Ajuste según la dureza del agua . . . . . . . . . . . . . . . . page 8 3. 8 Desconexión automática ajustable. . . . . . . . . . . . . . . . page 9 4. [. . . ] La desconexión automática está ajustada en 2 horas. Nivel La lámpara de control parpadea, las lámparas de control , , , se encienden. La desconexión automática está ajustada en 5 horas. Enjuagado del aparato Cuando la lámpara de control se enciende, significa que es necesario un enjuagado. Coloque una taza vacía debajo del orificio de salida del café (16). El proceso de enjuagado se termina automáticamente. Si el aparato está desconectado, y ya enfriado, al conectarlo de nuevo se le requerirá un proceso de enjuagado. Al desconectar el aparato se pone en marcha automáticamente un proceso de enjuagado. Sp Para el ajuste o la modificación de la desconexión automática proceda del siguiente modo: Enchufe el enchufe de conexión a la red. No conecte sin embargo el aparato Presione la tecla de extracción durante 3 segundos. Seleccione el nivel deseado con la tecla de selección . 9 6. Regulación de la cantidad de agua La cantidad de agua puede dosificarse de manera continua con el botón giratorio (3). La taza pequeña significa poca agua para el exprés, la taza grande significa mucha agua para el café. Vacíe y limpie la bandeja de goteo y el contenedor de posos. Vuelva a colocar la bandeja de goteo y el contenedor de posos. Al vaciar el recipiente de los posos hay que vaciar también el recogegotas. 9. Extracción de agua caliente Coloque una taza debajo del tubo giratorio de salida (17) y lleve el botón giratorio Vapor-/Agua caliente (15) a la posición . Ahora la máquina suelta agua caliente. Durante la extracción de agua, la lámpara de control parpadea. Para terminar el proceso, vuelva a llevar el botón giratorio Vapor-/Agua caliente (15) a la posición . La extracción de agua puede provocar al principio salpicaduras. El tubo giratorio de salida se calienta. Evite el contacto directo con la piel. Sp 11. 3 El recogegotas está mal colocado La lámpara de control correctamente colocada. parpadea si la bandeja de goteo no está Cuando el recogegotas no está colocado dentro del aparato, puede aprovechar para limpiar el interior del aparato. [. . . ] La lamparita de la tecla de selección (14) y la lámpara de control parpadean. Lleve el botón giratorio vapor/agua caliente (15) a la posición . El programa de descalcificación continúa. La mezcla descalcificadora es conducida en el interior de la máquina a la bandeja de goteo La lámpara de control parpadea, la lámpara de control , luce. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES BOSCH TAS 4011ES1/15

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones BOSCH TAS 4011ES1/15, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag