Manual de instrucciones BROTHER INNOV-IS 350SE BROCHURE

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones BROTHER INNOV-IS 350SE. Esperamos que el manual BROTHER INNOV-IS 350SE te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones BROTHER INNOV-IS 350SE.


Mode d'emploi BROTHER INNOV-IS 350SE
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   BROTHER INNOV-IS 350SE BROCHURE (3179 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso BROTHER INNOV-IS 350SEBROCHURE

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Manual de instrucciones Máquina de Coser Computerizada PREPARATIVOS Lea este manual antes de la utilización. FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS COSTURAS CON APLICACIONES Lea este manual cuando necesite información adicional. ANEXO -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Esta máquina de coser ha sido diseñada para el uso doméstico. PELIGRO - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: 1Desenchufe siempre la máquina de la toma de corriente inmediatamente después de su uso, durante su limpieza, y cuando vaya a realizar cualquier tipo de ajuste de mantenimiento indicado en este manual, o si va a dejar la máquina desatendida. AVISO - Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 2Desenchufe siempre la máquina de la toma de corriente cuando vaya a retirar alguna tapa, lubricar, o cuando vaya a realizar cualquier tipo de ajuste de mantenimiento indicado en el manual de instrucciones: · Para desenchufar la máquina, ajuste la máquina a la posición con el símbolo "O" para apagarla y, a continuación, desconéctela de la toma de corriente. · Enchufe la máquina directamente a la toma de corriente. · Desenchufe siempre la máquina si hay un corte de suministro eléctrico. 3 Nunca ponga la máquina en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona correctamente, si se ha caído o sufrido averías, o si se ha derramado agua sobre ella. [. . . ] 105 Costura de remate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Costura elástica triple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Costura de barras de remate . . . . . . . . 107 Zurcidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Costura de calados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Costura decorativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Vainicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Costura de festón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Smoking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Costura de concha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Costura de unión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Costura de broches y adornos . . . . . . 116 Costura de los patrones decorativos incorporados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Costura de bonitos patrones. . . . . . . . . 119 Costura de patrones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Combinación de patrones. . . . . . . . . . . . . 120 Costura de patrones repetida . . . . . . . 121 Comprobación del patrón seleccionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Cambio del tamaño del patrón . . . . . 122 Cambio de la densidad de puntada. . . 123 Cambio de la longitud del patrón. . . 124 Creación de un efecto espejo del patrón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Recuperación de patrones . . . . . . . . . . . . 126 Realineación del patrón. . . . . . . . . . . . . . . . 127 Diseño de un patrón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Trazado de un boceto del patrón. . . . 129 Introducción de los datos del patrón . . . . 130 Ejemplos de diseños. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 COSTURAS CON APLICACIONES---------------------------------------------------------------------------- Selección de puntadas Puede seleccionar cualquiera de los tipos de costura disponibles. Selección de tipos de puntadas y patrones Puede seleccionarse uno de los siguientes tipos de puntadas disponibles. Los patrones de costura pueden seleccionarse directamente (pulsando la tecla de la puntada específica) o mediante el número correspondiente (introduciendo el número del patrón de costura). Si desea información sobre los tipos de puntadas disponibles, consulte "Ajustes de puntadas" (página 134). / 1 2 a Tecla de costura con aplicaciones preajustada/ costura guardada b Teclas numéricas Costura con aplicaciones preajustada Las puntadas con aplicaciones más utilizadas se han asignado a teclas numéricas. Estas puntadas pueden seleccionarse con sólo pulsar la tecla correspondiente. Selección directa Después de pulsar (tecla de costura con aplicaciones preajustada/costura guardada) para seleccionar el modo de costura, pulse la tecla numérica asignada a la puntada deseada. Con la selección directa hay disponibles dos modos de costura: modo de costura con aplicaciones preajustada guardada se pulsa y modo de costura . Cuando se enciende la máquina o (tecla de costura con aplicaciones Patrones guardados Los patrones más utilizados y los patrones combinados se pueden guardar en la memoria de la máquina y recuperarlos fácilmente con (tecla de costura con aplicaciones preajustada/costura guardada) y las teclas numéricas. Si desea más información, consulte "Almacenamiento de patrones" (página 125). preajustada/costura guardada), la máquina entra en el modo de costura con aplicaciones preajustada, que se indica con en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Para entrar en el modo de costura guardada, que se indica con en la esquina inferior izquierda de la pantalla, se debe pulsar vez que se pulsa (tecla de costura con (tecla de costura con aplicaciones preajustada/costura guardada). Cada aplicaciones preajustada/costura guardada) se cambia entre el modo de costura con aplicaciones preajustada guardada . y el modo de costura Selección numérica Después de pulsar (tecla de puntada con aplicaciones), (tecla de costura decorativa) o (tecla de costura de caracteres) para seleccionar el modo de costura, utilice las teclas numéricas para introducir el número de la puntada que desee. 1 / / a b c d 2 3 4 / Tecla de puntada con aplicaciones Tecla de costura decorativa Tecla de costura de caracteres Teclas numéricas 70 -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Puntadas con aplicaciones (Nº 01-67) Hay 67 tipos de puntadas con aplicaciones, incluyendo las puntadas rectas, el sobrehilado y el pespunte para ojales. Puntadas de caracteres Hay tres modos de costura de caracteres: modo de escritura gótica , modo de escritura decorada . y modo de escritura con borde Si se pulsa una vez gótica Puntadas decorativas Hay dos modos de costura decorativa: modo de costura decorativa 1 decorativa 2 . (tecla de costura Si se pulsa una vez decorativa 1 y modo de costura (tecla de costura de (tecla de caracteres), se selecciona el modo de escritura . Si se pulsa dos veces costura de caracteres), se selecciona el modo de escritura decorada . (tecla de costura de caracteres), se selecciona el modo de escritura con borde Cada vez que se pulsa gótica (tecla de costura de decorativa), se selecciona el modo de costura . Cada vez que (tecla de costura decorativa), se selecciona el modo de costura decorativa 2 se pulsa (tecla de costura decorativa) se . caracteres) se cambia entre el modo de escritura , el modo de escritura decorada . y el modo de escritura con borde 3 cambia entre el modo de costura decorativa 1 y el modo de costura decorativa 2 Puntadas decorativas (Nº 01-31) Hay 31 tipos de puntadas decorativas, incluyendo corazones, hojas y flores. Escritura gótica (Nº 01-55) La escritura gótica contiene 55 caracteres, entre letras, símbolos y números. Puntadas para satén (Nº 32-47) Hay 16 tipos de puntadas para satén. Escritura decorada (Nº 01-55) La escritura decorada contiene 55 caracteres, entre letras, símbolos y números. Puntadas punto de cruz (Nº 48-52) Hay 5 tipos de puntadas punto de cruz. Puntadas decorativas para satén (Nº 53-62) Hay 10 tipos de puntadas decorativas para satén. Escritura con borde (Nº 01-55) La escritura con borde contiene 55 caracteres, entre letras, símbolos y números. My Custom Stitch (Mi puntada preferida) (Nº 99) Puede diseñar puntadas originales. (Si desea más información, consulte "Diseño de un patrón" (página 129)). Puntadas decorativas utilitarias (Nº 01­39) Algunas puntadas con aplicaciones pueden utilizarse como puntadas decorativas. Hay 39 tipos de estas puntadas. Selección de puntadas 71 COSTURAS CON APLICACIONES---------------------------------------------------------------------------- e seleccione el patrón de costura. Después de seleccionar el modo de costura, Selección de puntadas Utilizando las teclas del panel de operaciones, seleccione el tipo de puntada que desee. Diez de las puntadas con aplicaciones más utilizadas pueden seleccionarse rápidamente con las teclas numéricas. [. . . ] 71, 119, 139 I idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 interruptor de la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 17 inversión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 J juego de agujas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 juego de hojas cuadriculadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 L lápiz calador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 87, 111 limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 línea de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 longitud de la puntada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 longitud del patrón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 4 M mangas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 margen de costura regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 modo de costura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 My Custom Stitch (Mi puntada preferida) . . . . . . . . . . . . . 71, 129 R ranura de ajuste para el elevador de rodilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 realineación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 realineación de patrones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 recuperación de patrones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 red para carrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 remiendos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 resorte de la devanadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ribetes, colocación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 rueda de tensión del hilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES BROTHER INNOV-IS 350SE

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones BROTHER INNOV-IS 350SE, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag