Manual de instrucciones ELEKTRA MICRO CASA S1C

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones ELEKTRA MICRO CASA S1C. Esperamos que el manual ELEKTRA MICRO CASA S1C te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones ELEKTRA MICRO CASA S1C.


Mode d'emploi ELEKTRA MICRO CASA S1C
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso ELEKTRA MICRO CASA S1C

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] SB, con pomolo ottone e con scomparto per sorbetti del caffè, bustine zucchero e cucchiaini. SBN, con pomolo cromato e con scomparto per sorbetti del caffè, bustine zucchero e cucchiaini. B) Riempire il filtro con la dose di caffè macinato, livellare e premere leggermente con il pressino. * Caffè di buona qualità si ottengono con l'uso di un macinato fresco e grossezza uniforme (ottenibile solo se il macinadosatore ha le macine taglienti) usato nella giusta quantità (circa 6/7 grammi per dose). [. . . ] pREPARACIÓN DE TÉ ­ MANZANILLA ­ ETC. Calentar el agua a través del lanzavapor de la llave del vapor y a continuación introducir el sobre de la bebida que se desea obtener. Operaciones de limpieza diaria Cada noche o bien, por lo menos una vez al día, es necesario limpiar las duchitas y las juntas de los grupos de suministro utilizando un paño o una esponja; además, se deberá lavar los filtros y los portafiltros en agua hirviente para deshacer los depósitos de grasa del café. Se recomienda lavar el interior de los portafiltros y los filtros para evitar incrustraciones y depósitos de café, los cuales al desprenderse durante la producción del café acaban en la taza formando "posos". Limpieza de los filtros y los portafiltros A) Colocar tres cucharaditas de detergente para máquinas de café (ns. Aproximadamente medio litro de agua hirviente dentro de un recipiente resistente al calor. B) Introducir los filtros y los portafiltros en la solución preparada y dejarlos unos 20-30 minutos. C) Enjuagar con abundante agua de grifo. Limpieza de la cubeta de recogida del agua de descarga Por lo menos una vez a la semana quitar las rejillas de apoyo de las tazas, extraer la cubeta de recogida del agua de descarga y lavarla. limpieza de la carrocería Usar unicamente un paño humedo (no abrasivo). No usar alcohol o disolvente en las partes barnizadas porque se pueden dañar. Limpieza del lanzavapor El lanzavapor, utilizado para calentar las bebidas, debe ser lavado inmediatamente después de su uso para evitar la formación de incrustaciones que podrían obturar los orificios del rociador y evitar también que bebidas de diferente naturaleza calentadas anteriormente puedan alterar el sabor de la bebida que se está calentando. SB, con pomo en latón y compar timento para vasitos de café, sobres de azúcar y cucharitas. SBN, con pomo cromado y compar timento para vasitos de café de café, sobres de azúcar y cucharitas. * Controlar siempre el nivel del agua antes de encender la máquina, ya que sin agua podría dañarse la resistencia. No llenar jamás la caldera fuera del nivel máximo de las 3/4 partes. D) Controlar el correcto llenado de la caldera a través del cristal del nivel del agua de la caldera N. * Para la obtención de un buen café, la molienda recubre una gran importancia; ésta deberá ser tal como para que la producción de la bebida se realice en unos 25-30 segundos. * Si la molienda es demasiado gruesa , se obtendrán cafés claros y livianos con muy poca espuma blanca; en cambio , si la molienda es demasiado fina , se obtendrán cafés oscuros y sin espuma. * Un café de buena calidad se obtiene mediante el uso de café recién molido, de grosor uniforme (obtenible sólo si las cuchillas del molinillo-dosificador de café están bien afiladas) y con la exacta cantidad (aproximadamente 6-7 gramos por dosis). * Es importante utilizar café recién molido, ya que éste pierde rápidamente su calidad aromática y además las sustancias grasas contenidas en él se enrancian; por consiguiente, se recomienda tratar de consumirlo dentro del mismo día. Las tazas bien calientes influyen considerablemente para la obtención de un buen café cremoso. [. . . ] Realizar esta operación durante algunos segundos hasta montar la leche. Para obtener el capuchino, añadir la leche calentada y montada al café caliente. Calentar el agua a través del lanzavapor de la llave del vapor y a continuación introducir el sobre de la bebida que se desea obtener. oPERACIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Operaciones de limpieza diaria Cada noche o bien, por lo menos una vez al día, es necesario limpiar las duchitas y las juntas de los grupos de suministro utilizando un paño o una esponja; además, se deberá lavar los filtros y los portafiltros en agua hirviente para deshacer los depósitos de grasa del café. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES ELEKTRA MICRO CASA S1C

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones ELEKTRA MICRO CASA S1C, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag