Manual de instrucciones EPSON WP-4095DN SETUP GUIDE

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones EPSON WP-4095DN. Esperamos que el manual EPSON WP-4095DN te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones EPSON WP-4095DN.


Mode d'emploi EPSON WP-4095DN
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   EPSON WP-4095DN (2005 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso EPSON WP-4095DNSETUP GUIDE

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] 1-4 Conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Regulaciones de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Declaración WEEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Nota: Las funciones enumeradas anteriormente pueden ser opcionales dependiendo del modelo adquirido. Advertencia: Para mayor seguridad durante el vuelo, asegúrese de que los indicadores LED WLAN y Bluetooth se encuentren apagados. Para habilitar o deshabilitar la función WLAN o Bluetooth en el sistema operativo Windows 8, consulte las instrucciones proporcionadas en la sección “Activación de la función inalámbrica para Windows 8” en el capítulo 3. Si es necesario, póngase en contacto con el distribuidor local para obtener más información acerca de la conexión inalámbrica. 2-6 Estado de la batería Se ilumina en color azul mientras se está cargando la batería. Parpadea en color ámbar si la batería falla y se recomienda cambiarla por una nueva. Consulte con su distribuidor local para adquirir una batería de tipo equivalente, según lo recomendado por el fabricante. El indicador LED de la batería se apaga cuando ha terminado la recarga o el adaptador de CA / CC se desconecta. Caps Lock: Se ilumina en azul cuando la función Caps Lock está activada. Num Lock: Se ilumina en azul cuando la función Num Lock está activada. 2-7 Introducción Vista lateral derecha 1. Conectores del puerto de audio Consiga un sonido impactante de alta calidad gracias al sistema estéreo y la función Hi-Fi compatible con el equipo. Auricular este conector se utiliza para conectar unos altavoces o unos auriculares. Micrófono este conector se utiliza para conectar un micrófono externo. 2. Puerto USB 2. 0 El puerto USB 2. 0 permite conectar dispositivos periféricos con interfaz USB, como por ejemplo un ratón, un teclado, un módem, un módulo de disco duro portátil, una impresora, etc. 3. Bloqueo Kensington Este equipo portátil cuenta con un orificio de bloqueo Kensington que permite a los usuarios fijar el equipo portátil a una ubicación utilizando una llave u otro dispositivo mecánico de seguridad por medio de un cable metálico. En el extremo del cable hay un pequeño bucle que permite pasar el cable alrededor de un objeto permanente, como una mesa pesada u otro objeto similar, fijando así el equipo portátil al lugar elegido. 2-8 4. Lector de tarjetas El lector de tarjetas integrado admite distintos tipos de tarjeta de memoria, como tarjetas MMC (Multi-Media Card), XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD Alta Capacidad), SDXC (SD eXtended Capacity), MS (Memory Stick) y MS Pro (Memory Stick Pro), dependiendo del modelo comprado. Alinee el canal estable y el tornillo de la batería correctamente y asegúrese de unirlos correctamente. Deslice y presione ligeramente la batería hacia la derecha hasta que encaje en el compartimento. Presione el botón de bloqueo / desbloqueo para colocarlo en la posición de Bloqueo para asegurarse de que la batería se haya fijado con seguridad. 3-4 Extraer la Batería 1. Asegúrese de que el equipo portátil está apagado y que la energía CA esté desconectada. Presione el botón de bloqueo / desbloqueo para colocarlo en posición de bloqueo. Busque el botón para extraer la batería situado en la parte inferior del equipo portátil. Mantenga pulsado el botón de liberación para liberar la batería en la dirección que se muestra por el lado inferior. Deslice con cuidado la batería para extraerla del compartimento y tire de ella. 3-5 Primeros pasos Consejos de seguridad con la batería Si la batería se reemplaza o utiliza de manera incorrecta, puede existir el riesgo de incendio o explosión, lo que podría provocar graves daños personales. Reemplace la batería únicamente solamente por otra del mismo tipo o equivalente. No desmonte, cortocircuite ni queme la batería ni la almacene a temperaturas por encima de los +25 °C (+77 °F). Mantenga alejada la batería del alcance de los niños. [. . . ] La información ofrecida aquí sólo sirve como referencia y puede variar sin previo aviso. 3-17 Primeros pasos El panel táctil El panel táctil integrado en el equipo portátil es un dispositivo señalador compatible con un ratón convencional que permite controlar dicho equipo señalando la ubicación del cursor en la pantalla y realizando la selección con sus dos botones disponibles. 1. Área de movimiento del cursor Esta área del panel táctil sensible a la presión le permite colocar un dedo en ella y moverlo para controlar el cursor en la pantalla. 2. Botones derecho / izquierdo Tienen la misma función que los botones izquierdo / derecho del ratón. Utilizar el panel táctil Lea la siguientes descripciones parar aprender a utilizar el panel táctil: Configurar el panel táctil Puede personalizar el dispositivo señalador en función de sus necesidades. Por ejemplo, si es zurdo, puede intercambiar las funciones de los dos botones. Además, también puede cambiar el tamaño, la forma, la velocidad de movimiento y otras funciones avanzadas del cursor en la pantalla. Para configurar el panel táctil, utilice el controlador de Microsoft o IBM PS/2 estándar en el sistema operativo Windows. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES EPSON WP-4095DN

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones EPSON WP-4095DN, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag