Manual de instrucciones JANOME DC8077 JEANANDSTRETCH

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Enlaces patrocinados

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones JANOME DC8077 JEANANDSTRETCH. Esperamos que el manual JANOME DC8077 JEANANDSTRETCH te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones JANOME DC8077 JEANANDSTRETCH.


JANOME DC8077 JEANANDSTRETCH : Telecargar las instrucciones integralmante (1447 Ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso JANOME DC8077 JEANANDSTRETCH

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] (European Union only) SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utiliza un aparato eléctrico es necesario tomar ciertas precauciones básicas de seguridad, como las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. pELIGRO — Para reducir el riesgo de choque eléctrico: 1. No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté enchufado. Desenchufe siempre la máquina de la toma eléctrica inmediatamente después de utilizarla y antes de limpiarla. [. . . ] 28 PUNTADAS BÁSICAS Puntada recta Configuración de la máquina q Patrón: nº 01 w Pie Prensatelas: Pie A para zigzag e Tención de hilo: 2-6 Para coser Levante el prensatelas y coloque la tela junto a una línea de guía de costura de la placa de agujas. Guíe con delicadeza la tela por la línea de guía de la costura. También se puede usar una puntada en zigzag densa para las aplicaciones. W Longitud de la puntada NOTA: La longitud y anchura de la puntada se pueden modificar durante el trabajo de costura. 36 Variedad de puntadas de cobertura (sobrehilado) Sobrehilado con puntada de cobertura en zigzag Configuración de la máquina q Patrón: nº 08 w Pie Prensatelas: Pie A para zigzag e Tención de hilo: 3-7 Guíe cuidadosamente la tela de modo que la aguja caiga fuera del borde cuando oscile a la derecha. drücken Sie die Minustaste (–) , um die Stichlänge zu mindern. Puntada al zigzag múltiple (puntada de tricot simple) Configuración de la máquina q Patrón: nº 09 w Pie Prensatelas: Pie A para zigzag e Tención de hilo: 3-7 Esta puntada se utiliza para finalizar los bordes no terminados de telas sintéticas y otras telas elásticas que tienden a encoger. Puntada de cobertura Configuración de la máquina q Patrón: nº 10 w Pie Prensatelas: Pie A para zigzag e Tención de hilo: 3-7 Point de surfilage Réglages de la machine q Motif: #10 w Pied presseur: Pied de point zigzag A e Tension du fil: 3–7 Esta puntada se puede usar para coser y sobrehilar los bordes de la tela. Utilice esta puntada cuando no necesite abrir después la costura. Guíe cuidadosamente la tela de modo que la aguja caiga fuera del borde cuando oscile a la derecha. 38 Variedad de ojales Nº 16, ojal cuadrado Este ojal cuadrado se usa para telas de peso medio a grande. El tamaño del ojal se determina automáticamente, colocando un botón en la parte posterior del pie prensatelas. Nº 17, ojales redondeados Este ojal se usa en telas de grosor fino a medio, especialmente con blusas y prendas de niños. la taille de la boutonnière est automatiquement déterminée en plaçant un bouton à l’arrière du pied. Nº 18, ojal de cerradura Este ojal de cerradura se usa para telas de peso medio a grande. También es útil con botones más grandes y gruesos. Ojal cuadrado Configuración de la máquina q Patrón: nº 16 w Pie Prensatelas: Pie R de ojales automáticos e Tención de hilo: 1-5 NOTAS: • El tamaño del ojal se fija automáticamente al colocar el botón en la parte posterior del pie para ojales automáticos R. € El soporte de botones del pie admite botones con diámetros de entre 0, 5 y 2, 5 cm. € En ocasiones hay que cambiar el tamaño del ojal para adecuarlo a determinados materiales pesados o a unas telas e hilos concretos. € Haga un ojal de prueba en una pieza extra de tela para comprobar la configuración. Q Échancrure w Charnière 2 Tire hacia atrás del sujetador de botones y ponga el botón en él. E Porte-bouton r Espace supplémentaire NOTA: Si el botón es muy grueso, haga un ojal de prueba en una pieza sobrante de tela. [. . . ] Puntadas de realce Configuración de la máquina q Patrón: nº 24 a nº 27 w Pie prensatelas: Pie F de puntadas de realce e Tensión del hilo: 1-4 Points passés Réglages de la machine q Motif: #24 à #27 w Pied presseur: Pied de point passé F e Tension du fil: 1–4 Para obtener unos mejores resultados de costura, cuando vaya a trabajar sobre prendas elásticas, utilice una entretela en el reverso de la tela. Cosa guiando el borde de la aplicación por la ranura del pie, de modo que la aguja caiga fuera del borde de la aplicación cuando gire a la derecha. NOTA: Si va a cambiar la dirección de costura en una curva o esquina, baje la aguja hasta la aplicación cuando esté desplazada a la izquierda, y mueva la tela en el nuevo sentido. #25 #30 64 Combinación de patrones Configuración de la máquina q Patrón: nº 25, 30 w Pie prensatelas: Pie F de puntadas de realce e Tensión del hilo: 1-4 Combinaison de motifs Réglages de la machine q Motif: #25 et #30 (exemple) w Pied presseur: Pied de point passé F e Tension du fil: 1–4 Para combinar 2 unidades de patrón nº 25 y una unidad del patrón nº 30: 1 Cosa el patrón nº 25 y pulse el botón de bloqueo automático mientras cose la segunda unidad. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES JANOME DC8077 JEANANDSTRETCH

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones JANOME DC8077 JEANANDSTRETCH, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag