Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones LG GR-462QVC. Esperamos que el manual LG GR-462QVC te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones LG GR-462QVC.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
LG GR-462QVC (1664 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso LG GR-462QVC
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Presentación del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Unidades interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Luces indicadoras de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 D. Instrucciones de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Inserción de pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mando a distancia inalámbrico Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Método operativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mando a distancia inalámbrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Modo operativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Operación de deshumidificación sana . . . . . . . . . . 11 Funcionamiento automático (opcional). . . . . . . . . . 11 Operación de cambio automático (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Operación del enfriamiento por chorro de aire frío/caliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Operación de purificación NEO PLASMA (Opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Limpieza automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Modo de enfriamiento Ahorro de energía (Opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Brillo de la pantalla (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Funcionamiento Forzado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Modo de reposo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ajuste de hora actual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ajuste del temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Dirección vertical/horizontal del flujo de aire Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Modo circulación de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Función de reinicio automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 E. Mantenimiento y servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Unidad interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Unidad exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Consejos operativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Función de auto-diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Consejos de solución de averías ¡Ahorre tiempo y dinero!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Solicite servicio inmediatamente en las siguientes circunstancias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PARA SUS ARCHIVOS
Escriba el número de modelo y el de serie aquí: Nº de modelo Nº de serie Podrá encontrarlos en una etiqueta en el lateral de cada unidad. Nombre del distribuidor Fecha de compra I Adjunte y grape su recibo a esta página en casi de necesitar probar la fecha de compra o por motivos de la garantía.
LEA ESTE MANUAL
Dentro encontrará muchas sugerencias útiles sobre el uso y mantenimiento corrector del aire acondicionado. [. . . ] Asegúrese que la ranura grande del adaptador esté alineada con la ranura grande de la toma para realizar una conexión correcta de la polaridad. Para desconectar el cable de alimentación del adaptador, coloque una mano en cada uno para evitar dañar la clavija de puesta a tierra. Evite desenchufar con frecuencia el cable de alimentación, ya que esto podría provocar daños eventuales a la clavija de puesta a tierra.
· No utilice nunca la unidad con un adaptador roto.
Uso temporal de un alargador de alimentación
Desaconsejamos firmemente el uso de un alargador de alimentación debido a los potenciales peligros de seguridad.
Este pequeño electrodoméstico debe instalarse conforme a las normativas nacionales de cableado eléctrico. Este manual actúa como guía para ayudar a explicar las características de producto.
Símbolos utilizados en este manual
Este símbolo le alerta del riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo le alerta de los peligros que pueden causar daños al aire acondicionado.
NOTA
Este símbolo indica notas especiales.
6 Aire acondicionado
Presentación del producto
Presentación del producto
A continuación encontrará una breve presentación de las unidades de interior y exterior. Por favor, consulte la información específica relativa al tipo de su unidad interior.
Unidades interiores
Tipo Split estándar (unidad separada) Indicadores LED en el panel de visualización
Entrada de aire Filtro de plasma (opcional) Rejilla frontal
Filtro de aire
Salida de aire Rejillas(palas verticales)
Pestaña (pala horizontal) Visualización
Botón ON/OFF (encendido/apagado) Receptor de señal
ESPAÑOL
Indicadores luminosos de funcionamiento
· Refrigeración:El indicador azul se enciende durante el proceso de refrigeración. · Calefacción: El indicador rojo se enciende durante el proceso de calefacción. Durante el proceso de circulación de aire, se enciende el indicador azul.
Manual del propietario 7
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento
Inserción de pilas
1. Desmonte la tapa de la batería tirando de ella en la dirección de la flecha. Inserte las nuevas pilas asegurándose de que los signos (+) y (-) de la pila están instalados correctamente. Monte de nuevo la tapa deslizándola nuevamente en posición.
NOTA
1. BOTONES DE CONFIGURACIÓN HORARIA Utilizados para ajustar la hora. BOTÓN DE CONFIGURACIÓN/CANCELACIÓN DEL TEMPORIZADOR Utilizado para establecer y cancelar el funcionamiento del temporizador. BOTÓN DEL MODO REPOSO Utilizado para configurar el funcionamiento automático del modo reposo. BOTÓN DE CIRCULACIÓN DE AIRE Utilizado para hacer circular el aire del cuarto sin enfriarlo ni calentarlo.
4 2 7 11 8 13 10
CANCEL ON OFF SET AUTO CLEAN
9 12 15
ESPAÑOL
14
Puerta de apertura independiente tipo "flip-up" (abierta)
Modo funcionamiento
Modo funcionamiento Funcionamiento automático o cambio automático
12. BOTÓN DE COMPROBACIÓN DE TEMPERATURA AMBIENTE Utilizado para comprobar la temperatura ambiente. BOTÓN RESET Utilizado antes del tiempo de restablecimiento. BOTÓN DE 2ª FUNCIÓN Utilizado antes del uso de modos impresos en azul en la parte inferior de los botones. BOTÓN DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA Utilizado para configurar el modo de limpieza automática. En ciertos modelos este botón cuenta con una 2ª función del control de luminosidad del LED.
Funcionamiento de deshumidificación sana Funcionamiento de calefacción
· Modelo enfriamiento ( ), Modelo bomba de calor ( )
NOTA
Presione primero el botón 2ndF y después el botón de función deseado a fin de utilizar las funciones impresas en azul en la base de los botones. Presionar el botón 2ndF activa la función impresa en azul en la base del botón respectivo. Para cancelar la función, presione de nuevo el botón 2ndF; de lo contrario cancelará automáticamente si la unidad permanece en ralentí tras 10 segundos.
Manual del propietario 9
Instrucciones de funcionamiento
Modo funcionamiento
1
Presione el botón Start/Stop para encender la unidad. [. . . ] Después de retirar el filtro de aire, retire el filtro triple y el hipoalergénico desplazándolo con cuidado hacia arriba.
Filtro antialergénico Filtro triple
16 Aire acondicionado
Mantenimiento y servicio
Unidad exterior
Debe revisar habitualmente las bobinas del intercambiador de calor y los orificios del panel de la unidad exterior. Si están obstruidos con suciedad u hollín, el intercambiador de calor y los orificios del panel pueden limpiarse profesionalmente con vapor.
NOTA
Tener las bobinas sucias u obstruidas reduce la eficacia de funcionamiento del sistema y causa importantes gastos de funcionamiento.
Sugerencias
No enfríe demasiado el habitáculo.
Esto no es sano para su salud y además representa un derroche de electricidad.
Mantenga cerradas cortinas y persianas.
No permita que la luz directa del sol entre en el habitáculo mientras el aire acondicionado se encuentre en funcionamiento.
Mantenga uniforme la temperatura del habitáculo.
Ajuste la dirección del flujo de aire vertical y horizontal para asegurar una temperatura uniforme en todo el habitáculo.
Asegúrese que las puertas y ventanas estén bien cerradas.
En lo posible, vite abrir puertas y ventanas para mantener el aire frío en el interior del habitáculo.
Limpie el filtro de aire con regularidad.
Ventile el habitáculo ocasionalmente.
Configure el ventilador a alta velocidad para lograr un enfriamiento rápido y eficaz.
Cuando la velocidad del ventilador sea alta, la unidad proporcionará su capacidad nominal de enfriamiento.
ESPAÑOL
Las obstrucciones en el filtro de aire reducen el flujo de aire y reduce los efectos de enfriamiento y deshumidificación. Límpielo al menos cada dos semanas.
Como las ventanas permanecen cerradas, es buena idea abrirlas para ventilar el cuarto de vez en cuando.
Función de auto-diagnóstico
Esta unidad tiene una prestación incorporada de diagnóstico de error. El LED de la unidad parpadeará en caso de avería del termistor. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES LG GR-462QVC
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones LG GR-462QVC, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.