Manual de instrucciones LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI. Esperamos que el manual LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI.


Mode d'emploi LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI (1152 ko)
   LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI MANUAL 2 (1666 ko)
   LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI TEST GUIDE (733 ko)
   LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI QUICK GUIDE (368 ko)
   LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI TEST GUIDE 2 (934 ko)
   LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI QUICK REFERENCE GUIDE (638 ko)
   LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI ABBREVIATED PROCEDURE GUIDE (714 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Blood Glucose Monitoring System Sistema de supervisión de glucosa en sangre Just the Basics of Testing Sólo lo básico para la realización de pruebas Owner's Booklet Manual del propietario OneTouch® UltraMiniTM Sistema de supervisión de glucosa en sangre Manual del propietario ¡Bienvenido a la familia OneTouch®!OneTouch® se compromete a crear un mundo sin límites para personas con diabetes. El medidor OneTouch® UltraMiniTM facilita la obtención del resultado de una prueba, así como la revisión de resultados anteriores. Este Manual del propietario le ayudará a enterarse de cómo utilizar su medidor de manera adecuada. [. . . ] Consulte Prueba con solución control, páginas 28-32. Si usted tiene síntomas que no corresponden con los resultados de la prueba de glucosa en sangre y siguió todas las instrucciones incluidas en este manual, llame al profesional médico que lo atiende. Nunca ignore síntomas ni realice cambios significativos en su programa de control de la diabetes sin consultar al profesional médico que lo atiende. æ PRECAUCIÓN: Conteo inusual de glóbulos rojos Un hematocrito (porcentaje de glóbulos rojos en su sangre) que es muy alto (más de 55%) o muy bajo (menos de 30%) puede dar falsos resultados. Cómo aplicar la sangre y leer los resultados 25 Después de obtener un resultado Una vez que haya leído su resultado, puede: · Revisar la memoria de su medidor al presionar para ingresar el modo de memoria, consulte la página 27, o · Retirar la tira reactiva para apagar el medidor. Cómo retirar la lanceta utilizada Destrabe la tapa del dispositivo de punción tirando hacia fuera. Cubra la punta expuesta de la lanceta antes de retirarla. Coloque el disco protector de la lanceta sobre una superficie dura. Empuje la punta de la lanceta hacia adentro del disco. Retire la lanceta y colóquela en un recipiente para objetos punzantes. Cómo desechar la lanceta y la tira reactiva utilizadas Es importante desechar con mucho cuidado la lanceta usada luego de cada uso, con el fin de evitar que se produzcan lesiones accidentales con las puntas de las lancetas. Las tiras reactivas y las lancetas usadas posiblemente se consideren en su área como un desecho de riesgo biológico. Asegúrese de seguir los reglamentos locales para su eliminación adecuada. Cómo aplicar la sangre y leer los resultados 26 Cómo revisar resultados anteriores El medidor almacena un máximo de 50 resultados de pruebas de glucosa en sangre. Cuando la memoria del medidor está llena, se elimina el resultado más antiguo a la vez que se añade el más reciente. Los resultados se almacenan automáticamente cuando realiza la prueba, junto con la hora, fecha y unidad de medida. Puede revisar los resultados almacenados en la memoria del medidor, iniciando con el más reciente. Si está apagado su medidor, presione y libere para encenderlo. Después de la pantalla inicial de prueba, aparecerá en la pantalla el resultado de su análisis más reciente. "M" también aparece para indicar el modo de la memoria. Si acaba de finalizar una prueba, deje la tira reactiva en el medidor y presione para ingresar el modo de memoria. Puede revisar los resultados almacenados en la memoria del medidor, iniciando con el más reciente. Presione para avanzar al resultado anterior almacenado en el medidor. Luego, presione o para regresar o avanzar por todos sus resultados. Cuando termine de revisar los resultados anteriores, mantenga presionado por dos segundos hasta que se apague el medidor. [. . . ] 46 Gota de sangre, tamaño apropiado . 35, 42 47 Infección, reducir el riesgo de una. 10 Lanceta, cómo insertarla en un dispositivo de punción . 10, 14, 18, 26 Lanceta, eliminación de la . [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones LIFESCAN ONETOUCH ULTRAMINI, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag