Manual de instrucciones MOTOROLA V180

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones MOTOROLA V180. Esperamos que el manual MOTOROLA V180 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones MOTOROLA V180.


Mode d'emploi MOTOROLA V180
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   MOTOROLA V180 MANUAL 2 (1054 ko)
   MOTOROLA V180 (3239 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso MOTOROLA V180

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Modelos V180 (G 8/1. 8/1. 9) V180 (G 9/1. 8/1. 9) Inicio > IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. Bienvenido ¡Bienvenido al mundo de las comunicaciones celulares digitales de Motorola!Nos complace que haya elegido el teléfono celular V180 GSM de Motorola. Tecla de menú Tecla programable izquierda Realizar la función en la parte inferior izquierda de la pantalla. Botones de volumen Tecla contestar y enviar Realizar y contestar llamadas. Tecla de navegación de cinco direcciones Desplazarse por los elementos del menú y seleccionarlos. Tecla programable derecha Realizar la función en la parte inferior derecha de la pantalla. [. . . ] Función Duración de llams Descripción Ve los cronómetros de llamadas: M > Llams recientes > Duración de llams Muestra información de hora o costo durante una llamada: M > Programación > Config llam entrante > Cronómetro llam Muestra información de costos de llamadas: M > Programación > Config llam entrante Cronómetro llam entrante Funciones del teléfono Costo de llamada Funciones manos libres Nota: El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. 79 Función Descripción Contestar auto Conteste automáticamente las (equipo para llamadas cuando esté automóvil o conectado con un audífono) equipo para automóvil o con un audífono: M > Programación > Prog. para auto o Audífono > Contestar auto Active marcado por voz con tecla enviar/fin del audífono: M > Programación > Audífono > Marcar voz Enrutar automáticamente las llamadas hacia un equipo para automóvil cuando esté conectado: M > Programación > Prog. para auto > Manos libres auto Programe el teléfono para que quede activado por un período específico después de apagar el motor del automóvil: M > Programación > Prog. para auto > Retraso al apagarse 80 Marcado por voz (audífono) Funciones del teléfono Manos libres auto (equipo para automóvil) Retraso al apagarse (equipo para automóvil) Función Tiempo de carga (equipo para automóvil) Descripción Cargue el teléfono por un lapso de tiempo específico después de apagar el motor del automóvil: M > Programación > Prog. para auto > Tiempo de carga Llamadas de datos y fax Función Enviar datos o fax Descripción Conecte el teléfono al dispositivo, luego realice la llamada a través de la aplicación del dispositivo. Conecte el teléfono al dispositivo, luego conteste la llamada a través de la aplicación del dispositivo. Conecte el teléfono al dispositivo, ingrese el número, oprima M > Voz después fax, luego oprima N para hacer la llamada. Funciones del teléfono Recibir datos o fax Voz después fax 81 Funciones de red Función Programación de red Descripción Ve la información de red y ajusta la programación de la red: M > Programación > Red Funciones del organizador personal Función Crear evento de agenda Funciones del teléfono Descripción Crea un nuevo evento de agenda: M > Herr de oficina > Agenda, resalte el día, oprima el botón de selección central, oprima M > Nuevo Vista o edición Ve o edita detalles de eventos: de eventos de M > Herr de oficina > Agenda, resalte agenda el día, oprima el botón de selección central, oprima VER (+) Recordatorio evento Vista de recordatorio de evento: VER (+) Cierre un recordatorio de evento: ATRÁS (-) Programación de alarma 82 Programe una alarma: M > Herr de oficina > Despertador Función Desactivación de alarma Descripción Desactive la alarma: Oprima DESACT (-) u O. Programe un retraso de 8 minutos: Oprima POSPONR (+) Calculadora Calcule números: M > Herr de oficina > Calculadora Convertidor de Convierta monedas: moneda M > Herr de oficina > Calculadora M > Tipo de cambio Ingrese un tipo de cambio, oprima OK (+), ingrese un monto y seleccione $ en la parte inferior de la pantalla. Funciones del teléfono Seguridad Administración de certificados de seguridad Use la función Manejo de certificado para activar o desactivar los certificados de seguridad almacenados en el teléfono. Los certificados se usan para verificar la identidad y seguridad de los sitios Web cuando descarga archivos o comparte información. 83 Localización de funciones M > Programación > Seguridad > Manejo de certificados Otras funciones de seguridad Función PIN SIM Descripción Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM: M > Programación > Seguridad > PIN SIM Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada. Bloquee las funciones del teléfono: M > Programación > Seguridad > Bloq de funciones Funciones del teléfono Bloq de funciones Noticias y diversión Función Iniciar Microbrowser Descripción Inicie una sesión de micro-browser: M > Acceso Web > Browser 84 Función Descarga de objetos desde una página Web Descripción Descargue un archivo de imágenes, sonido o tema de teléfono desde una página Web: Resalte el archivo, oprima SELECR (+), oprima ALMACNR (+). Seleccione o cree una sesión Web: M > Acceso Web > Sesión Web Aplique un conjunto de imágenes y archivos de sonido agrupados en su teléfono: M > Multimedia > Temas > tema Descargue un juego o aplicación JavaTM con el micro-browser: M > Acceso Web > Browser, resalte la aplicación, oprima SELECR (+), oprima BAJAR (+) Descargue un juego o aplicación JavaTM desde una computadora: Conecte el teléfono a la computadora, oprima M > Programación > Config. 85 Sesiones Web Aplicación de tema de teléfono Funciones del teléfono Descarga de juego o aplicación (microbrowser) Descarga de juego o aplicación (computadora) Función Inicio de juego o aplicación Descripción Inicie un juego o aplicación Java: M > Juegos y aplicaciones, resalte la aplicación, oprima SELECR (+) Administración Administre imágenes y de imágenes animaciones: Administrar sonidos M > Multimedia > Imágenes Administre tonos de timbre, sonidos que usted ha compuesto o descargado: M > Multimedia > Sonidos Edite archivos de sonido basados en MIDI que puede usar con su teléfono: M > Multimedia > MotoMixer > Motomixer nuevo o mezcle el nombre del archivo Cree tonos de timbre que puede usar con su teléfono: M > Multimedia > Sonidos > [iMelody nueva] Funciones del teléfono Edición de sonidos con MotoMixer Creación de tonos de timbre 86 Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos de energía RF para la población general. Las directrices se basan en estándares preparados por organizaciones científicas independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o salud. El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una unidad de medición conocida como Índice de absorción específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los organismos reguladores de Canadá es de 1, 6W/kg. 1 Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse muy por debajo del valor máximo. [. . . ] Si se encuentran disponibles, estas funciones le ayudarán a realizar su llamada sin distraerle de la conducción del vehículo. 2 Siempre que esté disponible, utilice un dispositivo a manos libres. De ser posible, agregue conveniencia al teléfono celular con los diversos accesorios de manos libres originales de Motorola disponibles actualmente. 3 Coloque el teléfono celular en un sitio fácilmente accesible. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES MOTOROLA V180

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones MOTOROLA V180, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag