Manual de instrucciones OMRON D4GL DATASHEET

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones OMRON D4GL. Esperamos que el manual OMRON D4GL te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones OMRON D4GL.


Mode d'emploi OMRON D4GL
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   OMRON D4GL DATASHEET (1336 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso OMRON D4GLDATASHEET

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Final de carrera con bloqueo de protección para puertas de seguridad D4GL Final de carrera ecológico con contactos de apertura positiva · No contiene sustancias dañinas, como plomo o cadmio, reduciendo el impacto en el medio ambiente. · Final de carrera para puertas de seguridad delgado con sistema de bloqueo o desbloqueo electromagnético. · Disponibilidad de modelos con interruptores incorporados de 4 y 5 contactos. · Fuerza de retención de 1. 000 N mín. [. . . ] Radio de inserción horizontal: R 50 Tolerancia del centro del orificio del pasador: ±1 47, 9 Tolerancia del centro del orificio del pasador: ±1 (15) 59, 8 Normalmente P59, 3 mín. 61, 8 máx. Radio de inserción vertical: R 200 Radio de inserción vertical: R 50 D4GL (31, 7) Tolerancia del centro del orificio del pasador: ±1 (31, 7) (43) Tolerancia del centro del orificio del pasador: ±1 G-185 D4GL Posición de inserción del pasador (31, 7) Tolerancia del centro del orificio del pasador: ±1 Ejemplos de aplicación Diagrama de circuitos G9SA-321-T@ (24 Vc. a. /Vc. c. ) + D4GL-@A-@ (tipo de bloqueo mecánico) + D4D-@520N Señal de reposición de bloqueo KM1 KM2 S4 S2 42 41 12 S2: 11 S3: S4: KM1 y KM2: M: S1: Final de carrera de seguridad con mecanismo de apertura positiva (D4N) Final de carrera con bloqueo de protección para puertas de seguridad Conmutador de reset Interruptor de reposición de bloqueo Contactor magnético Motor de 3 fases Bucle de realimentación OPEN Señal de parada TH SA Tiempo de Circuito de retardo a OFF control Diagrama de operación Final de carrera S1 Final de carrera con bloqueo de protección para puertas de seguridad S2 Señal de reposición de bloqueo Interruptor de reposición de bloqueo S4 Señal de parada Interruptor de rearme S3 K1 y K2 (NC) K1 y K2 (NA) K3 y K4 (NC) K3 y K4 (NA) KM1 y KM2 (NC) KM1 y KM2 (NA) Instrucciones de operación Rotación de motor Protección abierta Instrucciones de operación Controlador de motor La protección se puede abrir Temporizador de retardo a OFF G-186 Sensores/componentes de seguridad Diagrama de circuitos G9SA-301 (24 Vc. a. /Vc. c. ) + D4GL-@G-@ (tipo de bloqueo de solenoide) + D4D-@520N Señal de bloqueo S2 32 31 12 11 Nota: La liberación del bloqueo se puede realizar en cualquier momento. Por tanto, no utilice el tipo de bloqueo de solenoide en aplicaciones donde el operario pueda exponerse a una situación de peligro cuando se abra la protección. En su lugar, utilice el tipo de bloqueo mecánico. S1 Bucle de realimentación OPEN Señal de operación TH SA Circuito de control Instrucciones de operación Controlador de motor KM1 Diagrama de operación Final de carrera S1 Final de carrera con bloqueo de protección para puertas de seguridad S2 Señal de operación Señal de bloqueo K1 y K2 (NC) K1 y K2 (NA) KM1 y KM2 (NC) KM1 y KM2 (NA) Protección abierta KM2 M S1: S2: KM1 y KM2: M: Final de carrera de seguridad con mecanismo de apertura positiva (D4N) Final de carrera con bloqueo de protección para puertas de seguridad Contactor magnético Motor trifásico D4GL G-187 D4GL Precauciones !Precaución No inserte el pasador de operación con la puerta abierta. Es posible que la máquina opere y se produzcan daños. Llave de reposición !Precaución No use conectores o conductos metálicos con este final de carrera. Los daños en el conducto roto pueden provocar descargas eléctricas. !Precaución Cambie la dirección de la cabeza después de insertar el pasador de operación o cambiar la llave de rearme a la posición UNLOCK. Si no lo hace, es posible que el final de carrera funcione incorrectamente y se produzcan daños. Fuerza de retención · No aplique una fuerza que supere la fuerza de retención especificada. De hacerlo, se puede romper el final de carrera y la máquina puede seguir operando. · Instale otro componente de bloqueo (por ejemplo, un tope) además del final de carrera o utilice una etiqueta de advertencia u otro indicador que muestre el estado de bloqueo para que no se aplique una fuerza que supere la fuerza de retención especificada. Precauciones de seguridad · Desconecte la alimentación antes de desmontar el final de carrera o tocar alguna pieza interna. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica. · Monte el pasador de operación en un lugar en el que no pueda alcanzar a ningún usuario al abrir o cerrar la puerta. De lo contrario, pueden producirse lesiones. · No aplique una fuerza excesiva al pasador de operación cuando se inserte en el final de carrera ni lo deje caer con el pasador insertado. De lo contrario, el pasador de operación podría deformarse o el final de carrera se podría romper. · Tenga en cuenta el radio de inserción especificado paral pasador de operación e insértelo perpendicularmente al orificio del mismo. · No utilice el final de carrera en circuitos de arranque (utilícelo para señales de confirmación de seguridad). · Cuando utilice el final de carrera en circuitos de parada de emergencia u otros circuitos de seguridad que tengan impacto en vidas humanas, opere los contactos NC que tengan un mecanismo de apertura positiva en modo de apertura positiva. Por motivos de seguridad, evite que se extraiga fácilmente, por ejemplo, montando el final de carrera y el pasador de operación con tornillos de una dirección o colocando una cubierta protectora y una etiqueta de advertencia. · Con el fin de evitar daños por cortocircuito al final de carrera, conéctele un fusible en serie. Utilice un fusible con una corriente que sea de 1, 5 a 2 veces la corriente nominal. [. . . ] Conecte los terminales individualmente cuando se utilicen como entrada de circuito auxiliar (por ejemplo, los terminales 21 y 22 para la monitorización de puerta de seguridad abierta/cerrada y los terminales 51 y 52 para monitorizar el estado de bloqueo). · En el siguiente ejemplo de conexión, los terminales 21 y 22 y los terminales 51 y 52 se utilizan como entrada de circuito auxiliar. Entrada de cables · Conecte un conector recomendado al conducto de entrada de cables y apriételo con el par adecuado. La carcasa se puede dañar si se aplica un par de apriete excesivo. · Para garantizar el grado de protección IP67, envuelva con cinta selladora el extremo del conducto del conector. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES OMRON D4GL

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones OMRON D4GL, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag