Manual de instrucciones OMRON E3NT-R

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones OMRON E3NT-R. Esperamos que el manual OMRON E3NT-R te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones OMRON E3NT-R.


Mode d'emploi OMRON E3NT-R
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   OMRON E3NT-R (2178 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso OMRON E3NT-R

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] E29E-ES-01A Fotocélula E3NT-R MANUAL DE OPERACIÓN Resumen 07 15 21 23 25 Advanced Industrial Automation Especificaciones Función Transporte Instalación mecánica del sensor Conexiones eléctricas Tabla de Contenidos SECCIÓN 1: Precauciones importantes . 3 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 Utilización de las instrucciones de operación . Utilice el producto de acuerdo a su uso previsto. Usos que no están de acuerdo con el uso previsto. [. . . ] Ancho de impulso mínimo: Después de la detección del objeto la salida se mantiene activa durante al menos el retardo a OFF configurado por el usuario. Si el objeto detectado se mantiene en la zona de detección durante un periodo de tiempo más largo que el ancho de impulso mínimo, la salida se desactiva inmediatamente después de que el objeto abandone la zona de detección. Ancho de impulso constante: Después de la detección de un objeto la salida solamente se mantiene activa durante el ancho de impulso constante configurado por el usuario y se desactiva una vez haya transcurrido este intervalo de tiempo, sin tener en cuenta el tiempo que el objeto permanece en la zona de detección, incluso si el objeto detectado se mantiene en la zona de detección durante un periodo de tiempo más largo que el retardo a OFF configurado por el usuario. · · 4-3 Parámetros configurados por el usuario 17 4-3-6 Diagramas de temporización Funciones de temporizador OFF Objeto detectado no detectado ON OFF Modo on-1 (retardo 1 a on/off) objeto sólo retardo a on sólo retardo a off retardo a on y a off Modo on-2 (ancho de impulso mínimo) Objeto detectado no detectado ON OFF detectado no detectado ON OFF ON OFF Td1 Td2 Td1 Td2 Td2 Td1 Td1 Td1 Td2 Td2 Td2 Td2 Td1 Td2 Td1 Td1 Td1 Td1 Td2 Td2 Td1 Td1 Td1 Td1 Td1 Td2 Td2 Td3 Td3 Td3 Td3 Td3 Td3 Td3 Modo on-3 (ancho de impulso constante) ON OFF Td3 Td3 Td3 Td3 Td3 Td3 Td3 Nota: +retardo a on:Td1 +retardo a off:Td2 +mín/ancho de impulso constante:Td3 4-3-7 Bloqueo del teclado Con la función de bloqueo del teclado pueden bloquearse los pulsadores del sensor para evitar una modificación accidental de las configuraciones. El bloqueo puede activarse y desactivarse en el sensor. Cuando el bloqueo de teclado está activo solamente y Más simultáneamente pueden realizarse cambios una vez se hayan pulsado las teclas Menos durante 4 segundos. Esta operación desactiva temporalmente el bloqueo de teclado. Si no se pulsa ninguna tecla durante aproximadamente 150 segundos, el bloqueo del teclado se activa de nuevo automáticamente. 4-3-8 Modo de ahorro de energía ECO En el modo ECO, el display se desactiva automáticamente aproximadamente 3 minutos después de haber pulsado los botones por última vez. El display vuelve a activarse al volver a pulsar los botones. La desactivación del display del sensor reduce el consumo de corriente del sensor en aproximadamente 20 mA. 4-3-9 Reset El reseteado vuelve a configurar el sensor con los valores predeterminados de fábrica. 4-4 Entradas/salidas En total el sensor puede operarse con un máximo de tres entradas/salidas. Las funciones de las entradas/ salidas son determinadas por el usuario. El pin 4 del conector siempre está definido como salida (OUT). El pin 2 del conector puede configurarse como salida de alarma (ALARM), o entrada de prueba (TEST). El pin 5 del conector puede configurarse como entrada de prueba (TEST) o en OFF. 4-4-1 Entrada: entrada de prueba TEST Los pines 2 y 5 del conector pueden configurarse como entrada de prueba. El emisor se desactiva si se aplica una señal dentro del rango de tensión de operación a esta entrada. Dependiendo de la ausencia de objeto detectado, el sensor altera su salida porque no se emite luz. 18 SECCIÓN 4: Función 4-4-2 Salidas 4-4-2-1 Salida de control OUT Cuando se detecta un objeto, la salida de control OUT (pin 4 del conector, fijo) conmuta de acuerdo a las configuraciones de la función de salida del sensor. 4-4-2-2 Salida de alarma ALARM El pin 2 del conector puede configurarse como salida de alarma. La salida de alarma se activa si la intensidad de la luz reflejada por el reflector es demasiado baja. En este caso es posible que el sensor esté cubierto de polvo. Limpie el sensor y compruebe la salida de alarma de nuevo. Esta condición también es indicada por el LED rojo. 4-4 Entradas/salidas 19 20 SECCIÓN 4: Función SECCIÓN 5: Transporte 5-1 Daños en el embalaje / durante el transporte · · · · Durante el transporte, asegúrese de que el sensor no sea dañado por otros objetos. Para el transporte utilice exclusivamente el embalaje original del sensor adecuadamente sellado. Guarde el embalaje original del sensor para su uso posterior. Comunique los daños sufridos durante el transporte inmediatamente por escrito al transportista contratado por OMRON. 5-2 · · Almacenamiento Para su almacenaje mantenga el sensor en su embalaje original sellado correctamente. [. . . ] y . 9-1 Configuración del sensor mediante los botones 31 9-1-3 Menú SET Todos los parámetros de funciones del sensor se definen en el menú SET. El LED de estado se ilumina. Elementos de menú Operación normal Enter 2 s Función de la salida de control Enter Seleccione la función con / conluz Enter enoscuridad Retardo a ON de la salida de control en ms (respecto a la configuración de la función de retardo en el menú OPTIONS) Retardo a OFF de la salida de control en ms (respecto a la configuración de la función de retardo en el menú OPTIONS) ancho de impulso mínimo / ancho de impulso constante de la salida de control (referido a la configuración de la función de retardo en el menú OPTIONS) Bloqueo del teclado Enter 2s Enter Fije el tiempo en ms con / Enter Retardo a ON configurado Enter Fije el tiempo en ms con / Enter Retardo a OFF de la salida de control en ms (referido a la configuración de la función de retardo en el menú OPTIONS) Enter Fije el tiempo en ms con / Enter Ancho de impulso mínimo / ancho de impulso constante configurados Enter Seleccione la función con / Bloqueo OFF Bloqueo ON Enter Observaciones 1. Si la función de retardo está configurada como "off" en el menú OPTIONS, los parámetros de conmutación de retardo a on / off no aparecen en el menú SET. La configuración de retardo a ON y la configuración de retardo a OFF solamente están disponibles si la conmutación de retardo a on / off del menú OPTIONS está configurada como "on-1". [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES OMRON E3NT-R

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones OMRON E3NT-R, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag