Manual de instrucciones PIONEER VSX-1020

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones PIONEER VSX-1020. Esperamos que el manual PIONEER VSX-1020 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones PIONEER VSX-1020.


Mode d'emploi PIONEER VSX-1020
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso PIONEER VSX-1020

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Para evitar el peligro de incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos, manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama. D3-4-2-1-7b_A_Sp ADVERTENCIA Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con fuego encendido (como pueda ser una vela) D3-4-2-1-7a_A_Sp encima del aparato. Este producto cumple con la Directiva de Bajo Voltaje 2006/95/EC y con la Directiva EMC 2004/108/EC. D3-4-2-1-9a_A_Sp STAN DBY/ ON ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o D3-4-2-1-3_A_Sp humedad. Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento +5 ºC a +35 ºC; menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeración no obstruidas) No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del D3-4-2-1-7c_A_Sp sol (o de otra luz artificial potente). Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado. Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). [. . . ] MCACC Data Check Memory Rename MCACC Memory Copy MCACC Memory Clear Output PC 4a. MCACC Data Check 1. Speaker Channel Speaker Standing Acoustic Setting Level Distance Wave Cal EQ Gestión de datos Este sistema le permite almacenar hasta seis memorias MCACC, de tal forma que puede calibrar el sistema para distintas posiciones de escucha (o para diferentes ajustes de frecuencia para una misma posición de escucha). 1 Esto resulta útil para que los ajustes alternativos coincidan con el tipo de fuente que está escuchando y el lugar desde donde la está escuchando (por ejemplo, ver películas desde un sofá o jugar a un videojuego cerca del televisor). Desde este menú, puede comprobar los ajustes actuales, realizar una copia de una memoria a otra, asignar nombres a las memorias para facilitar la identificación y borrar las memorias que no necesite. :Return ENTER:Next :Return 2 Seleccione el ajuste que desea comprobar. · Puede ser útil hacerlo mientras reproduce una fuente para comparar los distintos ajustes. 3 Seleccione la memoria MCACC que desee comprobar. Si es necesario, utilice / para alternar entre los altavoces/ajustes. 4a5. EQ Data Check MCACC M1 Ch [SBL] dB :Return 63Hz 125Hz 250Hz 500Hz 1kHz 2kHz 4kHz 8kHz 16kHz TRIM 0. 0 0. 0 0. 0 0. 0 0. 0 0. 0 0. 0 0. 0 0. 0 0. 0 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k Nota 1 Esto se puede hacer en Configuración automática para sonido envolvente (Auto MCACC) en la página 9 o en MCACC automática (Experto) en la página 38, que ya debería haber completado. 46 Sp TRM 4 Pulse RETURN para volver al menú Data Check, repitiendo los pasos 2 y 3 para comprobar otros ajustes. Volverá al menú de configuración Data Management. Cómo cambiar el nombre de una memoria MCACC Si va a utilizar distintas memorias MCACC, es aconsejable que les cambie el nombre para facilitar la identificación. 1 Seleccione `Memory Rename' en el menú de configuración Data Management. 4. Data Management a. MCACC Data Check Memory Rename MCACC Memory Copy MCACC Memory Clear Output PC 4b. Memory Rename MCACC Position Rename M1 M2 M3 M4 M5 M6 [ [ [ [ [ M E M O RY M E M O RY M E M O RY M E M O RY M E M O RY M E M O RY 1 2 3 4 5 6 4 Seleccione `Copy' para confirmar y copiar los ajustes. en la pantalla para confirmar que la memoria MCACC se ha copiado. A continuación, volverá automáticamente al menú de configuración Data Management. 07 Cómo borrar una memoria MCACC Si ya no va a usar una de las memorias MCACC almacenadas, puede optar por borrar los ajustes de calibración de esa memoria. 1 Seleccione `MCACC Memory Clear' en el menú de configuración Data Management. 4. Data Management 4d. MCACC Memory Clear a. Asegúrese de que no sobrescribe ninguna memoria MCACC que esté utilizando actualmente (esta acción no se puede deshacer). :Return Nota 1 Los ajustes realizados en Configuración automática para sonido envolvente (Auto MCACC) en la página 9 o en MCACC automática (Experto) en la página 38. 47 Sp 07 2 Seleccione la opción que desea ajustar. Si es primera vez que lo hace, le recomendamos ajustar las opciones en orden: · Speaker Setting ­ Especifica el tamaño y el número de altavoces conectados (vea más abajo). · Channel Level ­ Ajusta el balance general del sistema de altavoces (vea más abajo). · Speaker Distance ­ Especifica la distancia de los altavoces respecto de la posición de audición (página 49). · Curva X ­ Ajusta el balance tonal del sistema de altavoces para bandas sonoras de películas (página 50). · Configuración Audio THX ­ Especifica si utiliza una configuración de altavoces THX (página 50). 3 Ajuste cada opción según sea necesario y pulse RETURN para confirmar el ajuste en cada pantalla. · Central ­ Seleccione LARGE si el altavoz central reproduce las frecuencias bajas de manera efectiva; seleccione SMALL para enviar las frecuencias bajas a otros altavoces o al subwoofer. Si no ha conectado un altavoz central, seleccione NO (el canal central es enviado a los altavoces delanteros). · Surr ­ Seleccione LARGE si sus altavoces de sonido envolvente traseros reproducen las frecuencias bajas de manera efectiva. Seleccione SMALL para enviar las frecuencias bajas a otros altavoces o al subwoofer. Si no ha conectado altavoces de sonido envolvente, seleccione NO (el sonido de los canales de sonido envolvente es enviado a los altavoces delanteros o al subwoofer). [. . . ] 531 kHz a 1 602 kHz (intervalos de 9 kHz) Sensibilidad (IHF, antena de cuadro) . Antena de cuadro · Las especificaciones anteriores son aplicables cuando la corriente es de 230 V. Sección de audio Entrada (sensibilidad/impedancia) LINE . . 335 mV/47 k Respuesta de frecuencia (LINE) . . 5 Hz a 100 000 Hz dB Salida (nivel/impedancia) REC . [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES PIONEER VSX-1020

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones PIONEER VSX-1020, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag