Manual de instrucciones SANYO DP32648

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SANYO DP32648. Esperamos que el manual SANYO DP32648 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SANYO DP32648.


Mode d'emploi SANYO DP32648
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso SANYO DP32648

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] • Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio. F Pulire la porta Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro. 90/336/CEE du 29/06/90 (Gaz) et modifications successives 2002/96/CE et modifications successives Volume Raccordements électriques Caractéristiques gaz 28 Description de l’appareil Vue d’ensemble FR Tableau de bord GLISSIERES de coulissement niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 Support GRILLE Support LECHEFRITE Tableau de bord 29 Mise en marche et utilisation FR  Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure en réglant la température à son maximum. ) • son numéro de série (S/N) Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil F * N’existe que sur certains modèles 34 Manual de instrucciones HORNO Sumario IT Italiano, 1 ES GB English, 13 FR Français, 24 Instalación, 36-39 Colocación Conexión eléctrica Conexión gas Placa de características ES Espanol, 35 PT Portuges, 46 KZ Descripción del aparato, 40 Vista de conjunto Panel de control Puesta en funcionamiento y uso, 41-42 Poner en funcionamiento el horno Utilizar el temporizador Características de los quemadores e inyectores Programas, 43 FZ G /HA FZ G IX /HA FB G /HA FB G IX /HA FR G /HA FR G IX /HA FR G0 /HA FR G0 IX /HA FH G /HA FH G IX /HA FHR G /HA FHS G IX /HA Programas de cocción Consejos prácticos de cocción Tabla de cocción Precauciones y consejos, 44 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y cuidados, 45 Cortar el suministro eléctrico Limpiar el aparato Limpiar la puerta Sustituir la bombilla Asistencia Instalación ES  Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. [. . . ]  Al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica.  En el caso en que la presión del gas utilizado sea distinta (o variable) de la prevista, es necesario instalar, en la cañería de ingreso, un regulador de presión conforme a las Normas Nacionales en vigor sobre “reguladores para gas canalizado”. Desenrosque el inyector del quemador del horno utilizando la llave tubular para inyectores, o mejor aún, una llave tubular de 7 mm. Y sustitúyalo con el adecuado para el nuevo tipo de gas (ver la tabla 1). Vuelva a colocar en su posición todos los componentes siguiendo las operaciones en sentido contrario con respecto a la secuencia descripta arriba.  Tenga un particular cuidado con los cables de las bujías y con los tubos de los termopares. • Regulación aire primario del quemador del horno: El quemador está proyectado de modo tal que no necesita regulación de aire primario. Regulación del mínimo del quemador del horno 1. Lleve la perilla a la posición Min después de haber dejado la misma durante 10 minutos aproximadamente en la posición Max 2. Opere sobre el tornillo de regulación ubicado en la parte externa de la varilla del termostato hasta obtener una pequeña llama regular (la llama es visible a través de los orificios del fondo del horno); 5. Luego, comprobar que al girar rápidamente el pomo de la posición Max a la posición de Mín o al abrir o cerrar rápidamente la puerta del horno no se produzcan apagados del quemador. • Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor máximo. no se alarme si la resistencia superior no permanece constantemente encendida: su funcionamiento está controlado por un termostato. PIZZA • Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno. utilizando la grasera aumenta el tiempo de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante. • En el caso de pizzas muy condimentadas es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción. ES Consejos prácticos de cocción  En las cocciones al GRILL, coloque la grasera en la posición 1 para recoger los residuos de cocción (jugos y/o grasas). Tabla de cocción Po sic ió n d e la p erilla de s elec ció n C om ida pa ra c oc ina r Pes o (K g) Po sic ió n p ara la c oc ción e n los pis os d es de a ba jo 3 3 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 T ie m p o d e p re c alen tam ien to (m inu tos ) Po sic ió n d e la p erilla d el te rm os tato T ie m p o d e c oc ción (m inu tos ) H orn o L asa ñ as C an e lo ne s F id eo s a l h orn o Tern era Pollo A rrolla do de p avo Pa to C on e jo L om o de ce rdo C ua rto tra sero de co rde ro C ab a lla D en tón Truch a e nvu elta P iz za na po litan a B iz co cho s s ec os Tor ta g la se ad a Tor ta d e c ho cola te Tor tas le ud ad as L en gu ad os y se pia s B roq ue tas d e cala m are s y ca ng rejos F ilete de m erlu za Verd uras a la p arrilla B is te c d e te rn era C hu letas H am bu rgu es as S alch ic ha s Tos tad as C on a sa do r au tom á tico (cu an do ex is te ) A sa do de te rne ra Pollo a sa do C ord e ro a sad o 2 , 5 2 , 5 2 , 2 1 , 7 1 , 5 2 , 5 1 , 8 2 , 0 1 , 5 1 , 8 1 , 3 1 , 5 1 , 0 0 , 6 0 , 5 1 , 1 1 , 0 1 , 0 1 1 1 1 1 1 , 5 1 1 , 7 n . Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. • No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe. • No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica. • En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. [. . . ] Sujete la puerta de los costados externos y ciérrela lenta pero no completamente. Luego tire la puerta hacia sí, extrayéndola e las bisagras (ver la figura). * ES Limpiar el aparato  No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato. • Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SANYO DP32648

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SANYO DP32648, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag