Manual de instrucciones SEIKO 8R28 AUTOMATIC CHRONOGRAPH
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SEIKO 8R28 AUTOMATIC CHRONOGRAPH. Esperamos que el manual SEIKO 8R28 AUTOMATIC CHRONOGRAPH te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones SEIKO 8R28 AUTOMATIC CHRONOGRAPH.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
SEIKO 8R28 AUTOMATIC CHRONOGRAPH (886 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso SEIKO 8R28 AUTOMATIC CHRONOGRAPH
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] ESPANÕL
ÍNDICE
Página
CAL. 8R28 CARACTERÍSTICAS DE UN RELOJ MECÁNICO
(Tipo auto-cuerda, tipo cuerda automática)
Este reloj mecánico funciona usando la energía obtenida del muelle real. Si el reloj se detiene completamente, gire manualmente la corona por aproximadamente 20 veces para darle cuerda y reanudar el funcionamiento del reloj. El adelanto/atraso de un reloj de cuarzo se indica por la razón mensual o anual, mientras que la exactitud d un reloj mecánico se muestra normalmente mediante una razón diaria (adelanto/atraso por día). [. . . ] Al ajustar la hora, asegúrese de girar la manecilla de minuto a una posición ligeramente atrasada a la hora deseada y luego avanzarla a la hora exacta.
18
95
110
130
01 14
50
6
0
20 0
85
90
5
95
60
30
85
90
Espanõl
Ajuste de fecha al comienzo del mes
Es necesario ajustar la fecha al primer día después de un mes con menos de 1 días. Ej. ) Ajustar la fecha dentro del período de a. m. al primer día de un mes siguiente al de 0 días.
75
65
TACHY ME TE R
CÓMO USAR EL CRONÓMETRO
Este reloj incorpora una función de cronómetro que puede medir hasta 12 horas. · Cronógrafo se refiere a un reloj que cuenta con una función de cronómetro además de la función de indicación. · Antes de usar el cronómetro, asegúrese de que la manecilla central del cronómetro esté apuntando la posición 0. Si no está apuntando la posición 0, pulse el Botón B para corregir la posición de la manecilla central del cronómetro. · Antes de usar el cronómetro, confirme que el muelle real está suficientemente enrollado. TAC
65
Espanõl
50
0
70
40
0
0 250 30
60
120
130
70
1. El reloj indica "1" en vez de "1". Extraiga la corona a la primera posición. Gire la corona para fijar la fecha a "1" y luego presione la corona a la posición normal.
80
30
20 0
18
0
75
80
PRECAUCIÓN
· 8 No ajuste la fecha entre las 8:00 p. m. De lo contrario, puede que la fecha no cambie correctamente al siguiente día, o bien el reloj puede funcionar mal.
Manecilladehoradel cronómetro
9
3 6
6
18
0
20 0
85
90
95
10
0
110
HYM ET ER
50 01 14
Manecillademinuto delcronómetro
50
0
A
0
INICIO / PARADA
40
0 0 25 30
AUTOMATIC
30 20 10 12
60
Manecillacentraldel cronómetro
30
Indicación horaria actual: Las 10 y 8 minutos 42 segundos Indicación horaria del cronómetro: 6 horas y 20 minutos 10 segundos
85
90
10
0
110
120
01 14 130
50
B
REPOSICIÓN
95
Espanõl
OPERACIÓNDELCRONÓMETRO
<MEDICIÓN ESTÁNDAR> A
INICIO
65
70
Cómoleerlamanecillademinutodelcronómetro
B
REPOSICIÓN
65
70
Espanõl
A
PARADA
65
50
ER
La manecilla de minuto del cronómetro termina una rotación completa en 0 minutos. La correcta indicación de la manecilla de minuto del cronómetro es determinada con relación a la posición de la manecilla de hora del cronómetro. <Entre 0 y 29 minutos>
Manecillademinuto delcronómetro
75
TACHYM ET
TACHYM ET
ER
50
TACHYM ET
ER
50
<Entre 30 y 59 minutos>
R
0
0
70
75
75
0
75
AUTOMATIC
AUTOMATIC
AUTOMATIC
65
70
TACHYM ETE
70
30
60
30
60
30
60
50
80
80
20
10 12 9 3 6
30
20
10 12 9 3 6
20
10 12 9 3 6
Manecillademinuto delcronómetro
75
250 300
40
40
80
20 0
40
0
65
TACHYM ETE
0
0
R
300
250 300
300
250
50
0
250
0
40
0 40
0
30
30
85
250 300
20 0
20 0
0
0
18
18
0
18
10
0
110
6 º 20' 10"
20 0
12 9 3 6
9
3 6
20
10 12
18
20
10 12
<MEDICIÓN DEL TIEMPO TRANSCURRIDO ACUMULADO > A
INICIO
65
70
10
0
110
A
PARADA
50
70
A
REINICIO
65
70
TACHYM ET
A
PARADA
65
70
50
B
REPOSICIÓN
65
TACHYM ET
"20 min. "
10
140 130
0 15
10
0
110
120
01 14 130
50
9 6
3
Manecilladehoradel cronómetro
"50 min. "
9 6
3
Manecilladehoradel cronómetro
TACHYM ET
ER
65
TACHYM ET
ER
50
TACHYM ET
ER
ER
50
ER
Índice de 0, 5 horas
Cuandolamanecilladehoradelcronómetroesté apuntandounaposiciónantesdelaindicación corta (índice de 0, 5 horas), lea los minutos que está indicando la manecilla de minuto delcronómetro. Enelcasoilustradoarriba, el tiempomedidodebeleersecomo"6horas20 minutos10segundos".
Índice de 0, 5 horas
Cuandolamanecilladehoradelcronómetro esté apuntando una posición después del índice corto (índice de 0, 5 horas), debe añadirse30minutosalosminutosindicados por la manecilla de minuto del cronómetro. Resistenciaalagua(5bar)* Si está inscrita la indicación "WATER RESISTANT BAR" a la espalda de la caja del reloj, significa que su reloj está diseñado y fabricado para resistir hasta bar y que es adecuado para bar WR llevarlo puesto durante la natación, regata y ducha. Resistenciaalagua10bar/15bar/20bar)* Si está inscrita la indicación " WATER RESISTANT 10 BAR" a la espalda de la caja del reloj, significa que su reloj está diseñado y fabricado para resistir hasta 10 bar/1 bar/20 bar, respectivamente, 10/1/20 y que es adecuado para llevarlo puesto durante el baño o buceo bar WR de escasa profundidad, pero inapropiado para el buceo con escafandra. Le recomendamos usar el reloj para buceo SEIKO en el buceo con escafandra. * Antesdelusoenelaguadeunrelojresistentealaguade5, 10, 15ó20bar, asegúresedepresionarcompletamentelacorona. Noaccionelacoronacuandoelrelojestémojadodentrodelagua. Siseha usadoenelaguadelmar, lavebienelrelojconaguafrescayluegoséquelo completamente.
* Cuandoseduchellevandopuestounrelojresistentealaguade5bar, ocuando sebañellevandounrelojresistentealaguade10, 15ó20bar, asegúresede observarlosiguiente: · Noactivelacoronacuandoelrelojestémojadoconaguajabonosaochampú. · Sielrelojsedejaenaguacaliente, puedeadelantarseoatrasarseligeramente. Sinembargo, estacondiciónserácorregidaalvolverelrelojalatemperatura normal. [. . . ] Ha dejado caer el reloj, lo ha El reloj no recupera su exactitud normal. golpeado contra una superficie Consulte con el establecimiento donde dura o lo ha usado durante un compró el reloj.
juego agitado. El reloj ha sido expuesto a fuertes vibraciones. No se ha hecho la revisión general del reloj durante más de 3 años.
El reloj se ha puesto en contacto con un objeto magnético.
· Para la solución de los problemas que no están indicados arriba, póngase en contacto con el
establecimiento donde compró el reloj.
EXACTITUD DE LOS RELOJES MECÁNICOS
Consulte con el establecimiento donde compró el reloj.
La exactitud de los relojes mecánicos está indicada por razones diarias de una semana o similar. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SEIKO 8R28 AUTOMATIC CHRONOGRAPH
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones SEIKO 8R28 AUTOMATIC CHRONOGRAPH, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.