Manual de instrucciones SENNHEISER E845 S

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SENNHEISER E845 S. Esperamos que el manual SENNHEISER E845 S te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SENNHEISER E845 S.


Mode d'emploi SENNHEISER E845 S
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso SENNHEISER E845 S

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Indicaciones en el transmisor bodypack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicaciones en el micrófono inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicaciones en el receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicadores en el maletín de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Conecte la entrada Line tal y como se describe en la página 41. Ajuste la sensibilidad de la entrada Line tal y como se describe en la página 42. Mic input (dynamic): Mic input (Electret): Signal Signal LINE input: LINE input: LINE input: Signal Signal Signal Fijar el transmisor bodypack a la ropa Gracias al clip de cinturón puede colocar el transmisor, por ejemplo, en la cintura del pantalón. También puede fijar el transmisor bodypack a la ropa de modo que la antena apunte hacia abajo. Para ello, retire el clip de cinturón y colóquelo de nuevo girado 180°. 28 Resumen del sistema Uso diario Encender/apagar los aparatos Notas: · Extraiga las pilas o el paquete de baterías tanto del transmisor bodypack como del micrófono inalámbrico cuando no vaya a utilizar los aparatos durante un tiempo prolongado. · Desconecte el transmisor cuando no haya transmisión de audio para liberar la banda de frecuencias para otras aplicaciones. Encender/apagar el transmisor bodypack Para encender el transmisor: Pulse brevemente la tecla ON/OFF ². En el indicador aparece la denominación del aparato y, a continuación, la indicación standard. Para apagar el transmisor bodypack: Mantenga pulsada la tecla ON/OFF ² hasta que aparezca la indicación «OFF». ² Encender/Apagar el micrófono inalámbrico Para conectar el micrófono inalámbrico: Gire la tapa ² en la base del micrófono inalámbrico hasta la posición en que la tecla ON/OFF ¸ quede visible. Pulse la tecla ON/OFF ¸ para conectar el micrófono inalámbrico. En el indicador ´ aparece la denominación del aparato y, a continuación, la indicación standard. µ ¸ ² Para desconectar el micrófono inalámbrico: Mantenga pulsada la tecla ON/OFF ¸ hasta que en la indicación se visualice «OFF». El indicador ´ y el LED rojo µ se borran. Inserte el paquete de baterías en el compartimento de carga para paquete de baterías/transmisor bodypack ³ tal y como se muestra en la figura de al lado. El LED rojo CHARGE/ERROR · del compartimento de carga correspondiente se ilumina. Cuando el paquete de baterías está totalmente cargado, el LED verde READY » se ilumina. Notas: · La carga de un paquete de baterías completamente descargado dura a temperatura ambiente aprox. El paquete de baterías se puede calentar al cargarse. · La carga de un paquete de baterías puede durar más tiempo si: · el paquete de baterías se ha descargado completamente y se debe regenerar con una carga de restauración, · la temperatura ambiente roza o supera 40 °C, ya que el proceso de carga para la protección del paquete de baterías se interrumpirá hasta que la temperatura de la batería baje a un valor admisible. · Por motivos de seguridad, cada proceso de carga finaliza al cabo de 4 segundos. · Cargue el paquete de baterías BA 2015 aprox. cada 3 a 6 meses si no va a utilizar los aparatos durante mucho tiempo. · » 34 Resumen del sistema Carga de las baterías internas de los receptores Inserte el receptor en uno de los compartimentos de carga para receptores ´/µ (resaltados en azul claro en la figura). · El LED · del HDE 2020 D o bien · el LED ¿ del EK 2020 D se ilumina (véase la tabla). Color del LED Significado rojo verde La batería se está cargando. [. . . ] y Canadá, y cuentan con las siguientes homologaciones: EE. UU. : FCC-Part 15 B+C Canadá: RSS-210 SK 2020 y HDE 2020: FCC ID: DMOTG 2020D, IC: 2099A - TG 2020 D SKM 2020: FCC ID: DMO SKM 2020 D; IC: 2099A - SKM 2020 D EK 2020 D: IC: 2099A - EK 2020 D 58 Resumen del sistema Accesorios Nombre del producto HDE 2020 D HDE 2020 D-US ­ ­ EK 2020 D EK 2020 D-US EZT 3012 GP 3000 L SK 2020 D SK 2020 D-US SKM 2020 D SKM 2020 D-US EZL 2020-20 L BA 2015 CL 1 ME 2-N ME 4-N MKE 2-EW GOLD ME 3-N HSP 2-EW HSP 4-EW HS 2-EW Cable de corriente eléctrica EU Cable de corriente eléctrica US Cable de corriente eléctrica UK Descripción del producto Receptor para colocar bajo el mentón Receptor para colocar bajo el mentón (EEUU) Almohadilla para receptores para colocar bajo el mentón HDE 2020 D y HDE 2020 D-US (negra) Almohadilla para receptores para colocar bajo el mentón HDE 2020 D y HDE 2020 D-US (transparente) Receptor Receptor Bucle de inducción Lanyard, cordón de sujeción Transmisor bodypack Transmisor de bolsillo (EEUU) Micrófono inalámbrico Micrófono inalámbrico (EE. UU. ) Maletín de carga Paquete de baterías Cable de conexión para aparatos de audio externos (entrada Line), 52 cm Micrófono tipo corbata Micrófono tipo corbata Micrófono tipo corbata Micrófono de headset Micrófono de headset Micrófono de headset Micrófono de headset Cable de corriente de 1, 8 m, negro, con conector EU Cable de corriente de 1, 8 m, negro, con conector EE. UU. Cable de corriente de 1, 8 m, negro, con conector UK Nº art. 500543 500544 037080 040949 502035 502036 504061 005224 500548 500549 500894 500895 500542 009950 005022 005018 005020 009831 005019 009866 009867 054324 054325 057256 59 Vista general del sistema Declaración del fabricante Garantía El producto original Sennheiser que ha adquirido tiene una garantía de 24 meses. El plazo de garantía comienza el día de la compra de productos nuevos y sin usar por parte del primer cliente final. Como justificante, utilice únicamente la prueba de compra. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SENNHEISER E845 S

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SENNHEISER E845 S, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag