Manual de instrucciones SONY CCD-TR403

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SONY CCD-TR403. Esperamos que el manual SONY CCD-TR403 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SONY CCD-TR403.


Mode d'emploi SONY CCD-TR403
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso SONY CCD-TR403

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Con su Handycam, puede captar esos preciosos momentos de la vida con una calidad de imagen y sonido superior. su Handycam está repleta de características avanzadas , pero a la vez es de fácil manejo. Pronto estará produciendo vídeo familiar que podrá disfrutar años y años. Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. [. . . ] la fecha y la hora no podrán grabarse al mismo tiempo. Excepto los indicadores de la fecha y la hora, no se grabará ninguno de los demás indicadores del visor. El reloj ha sido ajustado en fábrica a la hora de Tokio para los modelos vendidos en Japón y a la de Nueva York o Panamá para los demás modelos. Usted podrá seleccionar entre tres modos de PROGRAM AE (exposición automática programada), de acuerdo con la condición de videofilmación. Con la función de PROGRAM AE, podrá captar una acción a gran velocidad o grabar vistas nocturnas. Videofilmación de un swing de golf o un partido de tenis en un día claro con la pelota visualizada claramente · Reproducción de ciertas escenas con movimientos a gran velocidad, con imágenes claras y nítidas Nota sobre la velocidad de obturación La velocidad de obturación en cada modo PROGRAME AE es el siguiente: Modo de deportes ­ entre 1/60 y 1/500 Modo de obturación a alta velocidad ­ 1/4000 Modo de crepúsculo ­ 1/60 Modo AUTO (automático) ­ 1/60 Cuando videofilme un motivo con la fuente de iluminación detrás de él o a contraluz, utilice BACK LIGHT. Vuelva a presionar BACK LIGHT de forma que desaparezca el indicador c con la iluminación en condición normal. Un motivo con una fuente de iluminación cercana o un espejo que refleje luz. Especialmente cuando videofilme una persona vestida con ropa brillante como de seda o fibra sintética sin utilizar esta función, el rostro tenderá a grabarse oscuro. Estos modos le permitirán videofilmar una serie de tomas rápidas, lo que resultará en un vídeo alegre. (1) Ajuste START/STOP MODE al modo deseado. : La grabación se iniciará cuando presione START/STOP, y se parará cuando vuelva a presionarla (modo normal). ANTI GROUND SHOOTING : La videocámara solamente videofilmará mientras mantenga presionada START/ STOP a fin de evitar la grabación de escenas innecesarias. 5 SEC : Cuando presione START/STOP, la videocámara grabará durante unos cinco segundos y después se parará automáticamente. Los puntos desaparecerán a un ritmo de uno por segundo como se indica en la ilustración siguiente después de haber transcurrido unos cinco segundos y de haber desaparecido todos los puntos, la videocámara cambiará automáticamente al modo de espera. Cuando vuelva a presionar la misma tecla, el indicador se apagará. Nota sobre el indicador de la hora El reloj interno de la videocámara trabaja con un ciclo de 12 horas. El modo de reproducción se seleccionará automáticamente de acuerdo con el sistema de grabación (modo SP/LP) en el que se haya grabado la cinta. Videocassette de 8 mm de otro país Con esta videocámara no podrá reproducir cintas grabadas en un sistema de televisión en color diferente. Como el sistema de televisión en color difiere en cada país, es posible que no pueda reproducir cintas grabadas en otro país. Con respecto al sistema de televisión en color de otros países, consulte "Utilización de la videocámara en el extranjero" Prepare suficientes baterías como para poder alimentar la videocámara el doble o el triple del tiempo de videofilmación planeada. Gire STANDBY hacia abajo cuando no vaya a videofilmar a fin de ahorrar batería. [. . . ] Sistema Sistema de videograbación De FM con exploración helicoidal de dos cabezas giratorias Sistema de audiograbación De FM con cabezas giratorias Señal de vídeo Color NTSC, norma de la EIA Videocassette utilizable De formato de 8 mm (8 mm estándar) Tiempo de grabación/ reproducción Modo SP: 2 horas (P6-120) Modo LP: 4 horas (P6-120) Tiempo de avance rápido/ rebobinado Aprox. 5 minutos (P6-120) Dispositivo de imagen CCD (Dispositivo de transferencia de carga) Visor Electrónico (en color) Objetivo 13 aumentos (óptico), 52 aumentos (digital), Objetivo zoom motorizado combinado, F1, 8 ­ 2, 8 Distancia focal 5, 3 ­ 68, 9 mm Convertida a a una cámara fotográfica de 35 mm 38 ­ 494 mm Temperatura de color Automática Iluminación minima 0, 5 lux a F1, 8 Gama de iluminación 0, 5 a 100, 000 lux Iluminación recomendada Más de 100 lux Conectores de entrada y salida Salida de vídeo Toma fono, 1 Vp-p, 75 ohmios Salida de audio Tomas fono, 327 mV (a 47 kiloohmios de impedancia de carga) Impedancia inferior a 2, 2 kiloohmios RFU DC OUT Minitoma especial, 5 V CC Toma LANC Microtoma estéreo (ø 2, 5 mm) Toma MIC Minitoma, 0, 388 mV, baja impedancia de 2, 5 a 3 V CC, impedancia con salida de 6, 8 kiloohmios (ø 3, 5 mm) Generales Alimentación En la superficie de la batería 6, 0 V (batería), 7, 5 V (adaptador de alimentación de CA) Consumo medio 3, 8W Temperatura de funcionamiento 0 a 40°C Temperatura de almacenamiento ­20 a +60°C Dimensiones Aprox. La toma l se emplea para controlar el movimiento de la cinta de equipos de vídeo y dispositivos periféricos conectados a la misma. 18) @º Toma de salida de CC para el adaptador de RF (RFU DC OUT) @¡ Toma de salida de audio (AUDIO OUT) (pág. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SONY CCD-TR403

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SONY CCD-TR403, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag