Manual de instrucciones SONY VAIO VPC-CA22FX/B QUICK START GUIDE

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SONY VAIO VPC-CA22FX/B. Esperamos que el manual SONY VAIO VPC-CA22FX/B te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SONY VAIO VPC-CA22FX/B.


Mode d'emploi SONY VAIO VPC-CA22FX/B
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   SONY VAIO VPC-CA22FX/B (2735 ko)
   SONY VAIO VPC-CA22FX/B DATASHEET (344 ko)
   SONY VAIO VPC-CA22FX/B RECOVERY, BACKUP AND TROUBLESHOOTING GUIDE (483 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso SONY VAIO VPC-CA22FX/BQUICK START GUIDE

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 ¿Cómo utilizar los botones de función especial?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 ¿Cómo utilizar la cámara MOTION EYE incorporada?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 ¿Cómo utilizar la unidad de disco óptico?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ¿Cómo utilizar el módulo ExpressCard?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 ¿Cómo utilizar la Memory Stick?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ¿Cómo utilizar la tarjeta de memoria SD?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ¿Cómo utilizar Internet?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 ¿Cómo utilizar la red (LAN)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 n3N ¿Cómo utilizar la LAN inalámbrica (WLAN)? [. . . ] Una pequeña barra horizontal situada entre el botón izquierdo y el derecho del touchpad es el sensor del lector de huellas dactilares y, en adelante, nos referiremos a él como el sensor de huellas dactilares. Consulte las especificaciones en línea para averigurar si su ordenador viene con el sensor de huellas dactilares. Una vez registradas las huellas dactilares, la función de autenticación mediante huellas dactilares ofrece: Una opción alternativa a la introducción de contraseñas Inicio de sesión en Windows (página 132) Si ha registrado las huellas dactilares para su cuenta de usuario, puede sustituir la autenticación mediante huellas dactilares por la entrada de contraseña al iniciar sesión en Windows. Función Power-on Security (página 132) Si ha establecido la contraseña de encendido (página 116) y/o la contraseña de disco duro* (página 121), puede sustituir la autenticación mediante huellas dactilares por la entrada de contraseña al encender el ordenador. Banco de contraseñas (Password Bank) para el acceso rápido a sitios Web (página 133) Puede sustituir la autenticación mediante huellas dactilares para introducir la información requerida (cuentas de usuario, contraseñas, etc. ) para acceder a los sitios Web protegidos con contraseña. Función Seguridad de archivos (File Safe) para cifrar o descifrar datos (página 133) Con la función Seguridad de archivos (File Safe), puede cifrar archivos y carpetas para crear un archivo de almacenamiento cifrado. Para descifrar o acceder a los archivos cifrados, puede usar la autenticación mediante huellas dactilares o introducir la contraseña que especificó para el cifrado. Función del Iniciador de aplicaciones para el acceso rápido a éstas (página 133) Una vez haya asignado una aplicación a una huella, puede pasar el dedo por el sensor para iniciar la aplicación asignada. * La contraseña de disco duro no se encuentra disponible en modelos con dos dispositivos de almacenamiento incorporados en configuración RAID. Consulte las especificaciones en línea para comprobar la configuración del dispositivo de almacenamiento. n 128 N Personalización del ordenador VAIO Precauciones de uso de la autenticación mediante huellas dactilares La tecnología de autenticación mediante huellas dactilares no garantiza una autenticación de usuario y protección absolutos de los datos y del hardware. Sony no asume ningún tipo de responsabilidad a causa de problemas o daños producidos por el uso o imposibilidad de uso del sensor de huellas dactilares. El índice de reconocimiento de las huellas dactilares depende de las condiciones de funcionamiento y también varía de unas personas a otras. Asegúrese de limpiar las huellas y el sensor de huellas antes de pasar el dedo para poder lograr un reconocicimiento perfecto. n 132 N Personalización del ordenador VAIO Inicio de sesión en el sistema Para utilizar la función de autenticación mediante huellas dactilares en lugar de la introducción de contraseña para iniciar sesión en el sistema, es necesario establecer las contraseñas de encendido, del disco duro* y de Windows y configurar el ordenador para la autenticación mediante huellas dactilares. Para establecer las contraseñas de encendido, de disco duro* y de Windows, consulte Configuración de la contraseña (página 115). * La contraseña de disco duro no se encuentra disponible en modelos con dos dispositivos de almacenamiento incorporados en configuración RAID. Consulte las especificaciones en línea para comprobar la configuración del dispositivo de almacenamiento. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que se incluye con la Protector Suite QL. Inicio de sesión en Windows Si ha registrado las huellas dactilares para su cuenta de usuario, puede sustituir la autenticación mediante huellas dactilares por la entrada de contraseña de Windows. Para iniciar sesión en Windows, pase el dedo registrado por el sensor de huellas dactilares cuando aparezca la pantalla de inicio de sesión de Windows. Función Power-on Security Si ha establecido la contraseña de encendido (página 116) y/o la contraseña de disco duro (página 121) puede sustituir la autenticación mediante huellas dactilares por la entrada de contraseña al encender el ordenador. n 133 N Personalización del ordenador VAIO Utilización del Banco de contraseñas (Password Bank) Una vez que haya registrado la información de usuario (cuentas de usuario, contraseñas, etc. ) relacionada con sitios Web en el Banco de contraseñas (Password Bank), puede emplear la autenticación mediante huellas dactilares en lugar de la introducción de la información necesaria y así tener acceso a sitios Web protegidos por contraseñas. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que se incluye con la Protector Suite QL. !Es posible que no pueda usar el Banco de contraseñas (Password Bank) dependiendo del sitio Web al que acceda. Uso de la función Seguridad de archivos (File Safe) Con la función Seguridad de archivos (File Safe) se pueden crear archivos de almacenamiento cifrados para incluir archivos y carpetas protegidos contra accesos no autorizados. El archivo de almacenamiento cifrado se puede descifrar o desbloquear para incluir el acceso a archivos o carpetas pasando el dedo por el sensor de huellas dactilares o escribiendo la contraseña de seguridad que se haya especificado en el cifrado. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que se incluye con la Protector Suite QL. Utilización del Iniciador de aplicaciones Esta función está disponible en el ordenador para iniciar su aplicación favorita (archivo ejecutable), que se asigna a una huella dactilar registrada. Una vez que se haya asignado una aplicación para el dedo, puede abrir la aplicación simplemente pasando el dedo por el sensor de huellas dactilares. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que se incluye con la Protector Suite QL. n 134 N Personalización del ordenador VAIO Uso de la autenticación de huellas dactilares con el TPM Con la función de cifrado de datos TPM, el uso de la autenticación de huellas dactilares puede reforzar la seguridad del ordenador. Para ver instrucciones sobre cómo usar el TPM, consulte Utilización del Trusted Platform Module (TPM) (página 135). [. . . ] Walkman es una marca comercial registrada de Sony Corporation. Blu-ray DiscTM y el logotipo de Blu-ray Disc son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. Intel, Pentium, Intel SpeedStep y Atom son marcas comerciales o registradas de Intel Corporation. Microsoft Windows Vista, el logotipo de Windows y BitLocker son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SONY VAIO VPC-CA22FX/B

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SONY VAIO VPC-CA22FX/B, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag