Manual de instrucciones SONY VAIO VPC-L135FX/B QUICK START GUIDE

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SONY VAIO VPC-L135FX/B. Esperamos que el manual SONY VAIO VPC-L135FX/B te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SONY VAIO VPC-L135FX/B.


Mode d'emploi SONY VAIO VPC-L135FX/B
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   SONY VAIO VPC-L135FX/B DATASHEET (1080 ko)
   SONY VAIO VPC-L135FX/B HARD DISK DRIVE REPLACEMENT INSTRUCTIONS (332 ko)
   SONY VAIO VPC-L135FX/B OPTICAL DISK DRIVE REPLACEMENT INSTRUCTIONS (295 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso SONY VAIO VPC-L135FX/BQUICK START GUIDE

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Paso 1: Conecte el adaptador de corriente MagSafe de 85 W para proporcionar energía al MacBook Pro y recargar la batería. CompruebequeelconectordeCAestétotalmenteinsertadoeneladaptadorde corrienteyquelasdosclavijasdedichoconectoresténcompletamentedesplegadas. EnchufeelconectordeCAdeladaptadordecorrienteaunatomadecorrientee inserteelconectorMagSafeenelpuertodealimentaciónMagSafe. Alacercarel conectorMagSafealpuerto, notaráunafuerzamagnéticaqueloatraehaciaelpuerto. Conector de CA Conector MagSafe ¯ Puerto de alimentación MagSafe Cable de alimentación (CA) Paraampliarelalcancedeladaptadordecorriente, reemplaceelconectordeCAporel cabledecorrientealterna. PrimerotiredelconectordeCAparaextraerlodeladaptador y, después, conecteelcabledealimentaciónincluido, asegurándosedequeencaja firmemente. 10 Capítulo 1 Configurado, listo, ya Cuandodeseedesconectareladaptadordecorrientedeunatomaeléctricaodel ordenador, tiredelconector, nodelcable. CuandoconectaporprimeravezeladaptadordecorrientealMacBookPro, se iluminaunindicadorluminosoenelconectorMagSafe. Unaluzdecolorámbarindica quelabateríaseestácargando. Unaluzdecolorverdeindicaquelabateríaestá completamentecargada. Sinoveningunaluz, asegúresedequeelconectorestá debidamenteconectadoydequeeladaptadordecorrienteestáenchufado. Capítulo 1 Configurado, listo, ya 11 Paso 2: Conexión a una red inalámbrica o por cable. [. . . ] Para forzar la salida de una aplicación: 1 PulseComando(x)+Opción+EscoseleccioneApple()>"Forzarsalida"enlabarra demenús. Apareceráelcuadrodediálogo"Forzarsalidadelasaplicaciones"condichaaplicación seleccionada. Laaplicaciónsecerraráylasdemásaplicacionespermaneceránabiertas. Siesnecesario, tambiénpuedereiniciarelFinderdesdeestecuadrodediálogo. Acontinuación, guardetodoslosdocumentosdelasaplicacionesabiertasyreinicieel ordenadorparaasegurarsedequeelproblemaestátotalmentesolucionado. Sielproblemaocurreconfrecuencia, elijaAyuda>AyudaMacenlabarrademenúsde lapartesuperiordelapantalla. Paraobtenerinformaciónsobrequéhacercuandoel ordenadorsebloqueaonoresponde, busquelapalabra"bloquear" . Siesteproblemasoloseproducealutilizarundeterminadoprograma, póngaseen contactoconelfabricantedelmismoparasabersiescompatibleconelordenador. Paraobtenerasistenciatécnicaeinformacióndecontactoacercadelsoftwareque vieneinstaladoenelMacBookPro, visitewww. apple. com/guide. Siestásegurodequelaaplicaciónescompatible, esposiblequedebareinstalarel softwaredesistemadelordenador. Consulte"Reinstalacióndelsoftwarequeveníacon elMacBookPro"enlapágina64. Capítulo 4 Una solución para cada problema 53 Si el MacBook Pro se bloquea durante el arranque o si aparece un signo de interrogación intermitente, o bien si la pantalla está apagada y el indicador de reposo emite una luz fija (y el ordenador no está en reposo) Normalmente, estesignodeinterrogaciónintermitentesignificaqueelordenador noencuentraelsoftwaredesistemaeneldiscodurooenotrodiscoconectadoal ordenador. Â Espereduranteunossegundos. Sielordenadornoarranca, apáguelomanteniendo pulsadoelbotóndearranque(®)duranteunos8o10segundos. Desconectetodos losperiféricosexternoseintentereiniciarlopulsandoelbotóndearranque(®)con lateclaOpciónpulsada. Unavezquehayaarrancado, hagacliceneliconodeldisco duroy, acontinuación, enlaflechaderecha. Acontinuación, abraPreferenciasdel SistemayhagaclicenDiscosdeArranque. SeleccioneunacarpetaSistemalocalde MacOSX. Â Siestonofunciona, pruebeareparareldiscomediantelaUtilidaddeDiscos: · · · · IntroduzcaeldiscoMac OS X Install DVDenelordenador. Acontinuación, reinícielomanteniendopulsadalateclaC. Cuandoselesolicite, seleccioneelidiomaqueprefiera. 2 HagaclicenRedy, acontinuación, en"Asistente" . 3 HagaclicenDiagnósticoparaabrirDiagnósticodeRed. 4 Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla. 58 Capítulo 4 Una solución para cada problema SiDiagnósticodeRednosolventaelproblema, esposiblequeesteestérelacionado conelproveedordeaccesoaInternetconelqueintentaconectarse, conalgún dispositivoexternoqueuseparaconectarseconsuproveedor, oconelservidoralque intentaacceder. Puedeseguirlospasosquesedetallanacontinuación. Conexiones a Internet mediante módem por cable, módem DSL o red de área local (LAN) Asegúresedequetodosloscablesestánconectadosfirmemente, incluyendoelcable dealimentacióndelmódem, elcabledelmódemalordenadoryelcabledelmódem alarosetatelefónica. Compruebetambiénloscablesylasfuentesdealimentaciónde cadahubyrouterEthernet. Apague y encienda el módem y reinicie el hardware del módem ApagueelmódemDSLoporcabley, transcurridosunosminutos, enciéndalode nuevo. AlgunosproveedoresdeaccesoaInternetrecomiendandesconectarelcable dealimentacióndelmódem. Sisumódemdisponedeunbotóndereinicio, puede pulsarloantesodespuésdehaberapagadooencendidoelciclodealimentación. Importante: Lasinstruccionesreferidasalosmódemsnoafectanalosusuarios deredesdeárealocal, yaqueesposiblequedichosusuariosdispongandehubs, conmutadores, routersoconcentradoresdeconexión, loquenosucedeenelcasode losusuariosdemódemsporcableyDSL. Losusuariosderedesdeárealocaldeben ponerseencontactoconsuadministradorderedenlugardeconunproveedorde accesoaInternet. Capítulo 4 Una solución para cada problema 59 Conexiones PPPoE SinoconsigueconectarconsuproveedordeaccesoaInternetmedianteelprotocolo PPPoE, asegúresedehaberintroducidolainformacióncorrectaenelpanelde preferenciasRed. Para comprobar los ajustes del panel de preferencias Red: 1 SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistema. 3 HagaclicenAñadir(+)enlaparteinferiordelalistadeserviciosdeconexiónaredy seleccionePPPoEenelmenúlocalInterfaz. 4 SeleccioneunaInterfazparaelservicioPPPoEenelmenúlocalEthernet. Seleccione EthernetsivaaconectarseaunaredporcableoelijaAirPortsiseconectaaunared inalámbrica. 5 Introduzcalainformaciónquesuministradaporsuproveedordeservicios, comoel nombreylacontraseñadelacuentayelnombredelservicioPPPoE(sisuproveedorde servicioslorequiere). 6 HagaclicenAplicarparaactivarlosajustes. 60 Capítulo 4 Una solución para cada problema Conexiones de red CompruebequeelcableEthernetestáconectadoalMacBookProyalared. [. . . ] Responsible party (contact for FCC matters only): AppleInc. CorporateCompliance 1InfiniteLoop, MS26-A Cupertino, CA95014 Wireless Radio Use Thisdeviceisrestrictedtoindoorusewhenoperatinginthe5. 15to 5. 25GHzfrequencyband. Cetappareildoitêtreutiliséàl'intérieur. Exposure to Radio Frequency Energy TheradiatedoutputpoweroftheAirPortExtremetechnology isbelowtheFCCandEUradiofrequencyexposurelimits. Nevertheless, itisadvisedtousethewirelessequipmentinsuch amannerthatthepotentialforhumancontactduringnormal operationisminimized. FCC Bluetooth Wireless Compliance Theantennausedwiththistransmittermustnotbecolocatedor operatedinconjunctionwithanyotherantennaortransmitter subjecttotheconditionsoftheFCCGrant. 82 Bluetooth Industry Canada Statement ThisClassBdevicemeetsallrequirementsoftheCanadian interference-causingequipmentregulations. CetappareilnumériquedelaClassBrespectetouteslesexigences duRèglementsurlematérielbrouilleurduCanada. Taiwan Wireless Statements Industry Canada Statement ComplieswiththeCanadianICES-003ClassBspecifications. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SONY VAIO VPC-L135FX/B

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SONY VAIO VPC-L135FX/B, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag