Manual de instrucciones TOSHIBA PORTEGE 3410

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones TOSHIBA PORTEGE 3410. Esperamos que el manual TOSHIBA PORTEGE 3410 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones TOSHIBA PORTEGE 3410.


Mode d'emploi TOSHIBA PORTEGE 3410
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   TOSHIBA PORTEGE 3410 (3046 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso TOSHIBA PORTEGE 3410

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ¿Cómo utilizar el Touchpad?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 ¿Cómo utilizar los botones de función especial?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 ¿Cómo utilizar la cámara MOTION EYE incorporada?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 ¿Cómo utilizar la unidad de disco óptico?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 ¿Cómo utilizar las PC Card?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 ¿Cómo utilizar el módulo ExpressCard?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 ¿Cómo utilizar el soporte Memory Stick?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 ¿Cómo utilizar otras tarjetas de memoria? [. . . ] Haga clic en la ficha Mi seguridad (My Safe). Haga clic para activar la casilla Show My Safe icon on Desktop (Mostrar el icono Mi seguridad en el escritorio) y haga clic en Aceptar. n 125 N Personalización del ordenador VAIO Para iniciar la carpeta Mi seguridad (My Safe) 1 2 3 4 Haga doble clic en el icono Mi seguridad (My Safe) del escritorio. Pase el dedo de la huella dactilar registrada por el sensor de huellas dactilares. Escriba dos veces una contraseña de seguridad y haga clic en Siguiente. La contraseña debe tener como mínimo 8 caracteres alfanuméricos de longitud. !Necesitará la contraseña de seguridad en caso de que falle el sensor de huellas dactilares. Sin la contraseña de seguridad, no podrá restaurar los datos de la carpeta Mi seguridad (My Safe). Asegúrese de escribir la contraseña de seguridad y guardarla en un lugar seguro al que los demás no tengan fácil acceso. 5 Especifique el tamaño de la carpeta y haga clic en Finalizar. Se abrirá la carpeta Mi seguridad (My Safe). !El tamaño máximo de la carpeta Mi seguridad (My Safe) es de 2 GB. Para bloquear la carpeta Mi seguridad (My Safe) Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mi seguridad (My Safe) del escritorio y seleccione en el menú Protector Suite QL la opción Bloquear mi seguridad (Lock My Safe). La carpeta Mi seguridad (My Safe) quedará bloqueada para evitar el acceso no autorizado a ella. Para desbloquear la carpeta Mi seguridad (My Safe) 1 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mi seguridad (My Safe) del escritorio y seleccione en el menú Protector Suite QL la opción Desbloquear mi seguridad (Unlock My Safe). Haga clic en Aceptar. n 129 N Personalización del ordenador VAIO Eliminación de asignación de una aplicación a una huella Para eliminar una asignación de aplicación a una huella 1 2 3 4 Pase el dedo de la huella dactilar registrada por el sensor de huellas dactilares para ver el menú Protector Suite QL. Seleccione Configuración (Settings). Haga clic en la ficha Aplicaciones (Applications). Seleccione la huella deseada y haga clic en Eliminar. n 130 N Personalización del ordenador VAIO Borrado de huellas dactilares Antes de deshacerse del ordenador o de transferirlo a un tercero, se recomienda encarecidamente borrar los datos de las huellas dactilares registrados en el sensor tras borrar los datos almacenados en el disco duro. Para borrar las huellas dactilares registradas 1 2 Encienda el ordenador. Pulse F2 cuando aparezca el logotiopo de VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. Pulse las teclas < o , para seleccionar Security para mostrar la ficha Security. Pulse la tecla m para seleccionar Clear Fingerprint Data y pulse la tecla Enter. Los datos de huellas dactilares registrados en el sensor se borran automáticamente después de reiniciar el sistema. 3 4 n 131 N Personalización del ordenador VAIO Utilización del Módulo de plataforma de confianza (Trusted Platform Module, TPM) El Módulo de plataforma de confianza (TPM) se encuentra incorporado en los modelos seleccionados y ofrece al ordenador funciones de seguridad básicas. En combinación con el módulo TPM, es posible cifrar y descifrar los datos a fin de reforzar el nivel de seguridad del ordenador frente al acceso indebido. Trusted Computing Group (TPM) define los módulos TPM, también denominados chips de seguridad. [. . . ] www. sony. net para otros productos de Sony. Deberá configurar una conexión a Internet para poder tener acceso a las funciones en línea descritas en este apartado. n 217 N Opciones de asistencia e-Support ¿En qué consiste e-Support? Ha buscado en nuestras guías de usuario y en nuestro sitio Web (www. vaio-link. com) pero no encuentra la respuesta a una pregunta o la solución a un problema. . . Entonces e-Support es la solución ideal que necesita. Nuestro portal e-Support es un sitio Web interactivo en el que puede introducir problemas técnicos referidos a su ordenador y recibir respuestas de nuestro equipo de asistencia. Cada pregunta introducida recibe un `número de caso' exclusivo para garantizar así que la comunicación entre el usuario y el equipo de e-Support es fluida. ¿Quién puede utilizar e-Support? Todos los usuarios de VAIO registrados tienen acceso ilimitado al portal Web VAIO-Link e-Support. ¿Cómo se accede al portal e-Support? Al registrar el ordenador, recibirá unas horas después y de manera automática un mensaje con el enlace al portal Web eSupport, su ID de usuario e información básica. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES TOSHIBA PORTEGE 3410

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones TOSHIBA PORTEGE 3410, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag