Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Pro8300 DLP Proyector
Guía del usuario
IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www. viewsonic. com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional ubicado en la esquina superior derecha del sitio. “Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las instrucciones en este manual”
Model No. [. . . ] Se recomienda utilizar una imagen fija para ajustar el enfoque. Ajuste el tamaño de la imagen deslizando el control de zoom.
18
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada
Consulte el gráfico y la tabla siguientes para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de proyección.
Zoom máximo Zoom mínimo Pantalla Centro de la lente
Desplazamiento vertical
Distancia de proyección
Tamaño de la pantalla Diagonal [pulgadas (cm)] 30 (76) 40 (102) 50 (127) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 120 (305) 150 (381) 200 (508) 220 (559) 250 (635) 300 (762)
Pantalla de 16 : 9 Distancia de proyección [pulgadas (m)] Altura de la Desplazamiento imagen vertical (zoom mín. ) (zoom máx. ) [pulgadas (cm)] [pulgadas (cm)] 35 (0, 89) 55 (1, 39) 14, 7 (37) 5, 0 (12, 8) 48 (1, 21) 74 (1, 87) 19, 6 (50) 6, 7 (17, 1) 60 (1, 52) 93 (2, 35) 24, 5 (62) 8, 4 (21, 4) 72 (1, 83) 111 (2, 83) 29, 4 (75) 10, 1 (25, 6) 97 (2, 46) 149 (3, 79) 39, 2 (100) 13, 5 (34, 2) 122 (3, 09) 187 (4, 75) 49 (125) 16, 8 (42, 7) 146 (3, 72) 224 (5, 7) 58, 8 (149) 20, 2 (51, 3) 183 (4, 66) 281 (7, 14) 73, 5 (187) 25, 2 (64, 1) 246 (6, 24) 376 (9, 54) 98, 1 (249) 33, 6 (85, 4) 270 (6, 87) 413 (10, 5) 107, 9 (274) 37, 0 (94, 0) 307 (7, 81) 470 (11, 94) 122, 6 (311) 42, 0 (106, 8) 369 (9, 38) 564 (14, 33) 147, 1 (374) 50, 5 (128, 2)
Nota • Coloque el proyector en posición horizontal; si lo coloca en otra posición, el proyector
se puede calentar y resultar dañado.
• Mantenga una distancia de al menos 30 cm entre los lados del proyector. • No utilice el proyector en un entorno con mucho humo. El humo residual puede
acumularse en componentes críticos y dañar el proyector o su rendimiento.
• Consulte a su distribuidor para obtener instrucciones de instalación especiales, como
por ejemplo cómo suspender el proyector del techo.
Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. Se recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo, a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo. Esto ayudará a determinar la posición de montaje exacta que mejor se ajuste a la ubicación de instalación.
19
Bloquear los botones de control
Bloqueando los botones de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración accidentalmente. Cuando la opción Bloqueo de botones del panel está activada, ningún botón del proyector funcionará excepto el botón Alimentación. Mantenga pulsado durante 3 segundos en el proyector o en el mando a distancia. Para desactivar el bloqueo de los botones del panel, presione del proyector durante 3 segundos.
Importante • Aunque el bloqueo de los botones del panel esté habilitado, puede seguir utilizando los
botones del mando a distancia.
• Si presiona
Alimentación para apagar el proyector sin desactivar el bloqueo de botones del panel, el proyector seguirá en estado de bloqueo cuando lo vuelva a encender.
20
Usar del menú
El proyector tiene menús en pantalla (OSD) en varios idiomas que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración.
Más brillante, Estándar, Cine, Cuarto oscuro, Usuario 1, Usuario 2
Foto
Modo de color Brillo Contraste Configuración de vídeo
Saturación*4 Nitidez*5 Matiz*6
Configuración de color
Temperatura de color Ganancia de rojo Ganancia de verde Ganancia de azul
Usuario, BAJO, MED, ALTO
0 - 100 0 - 100 0 - 100
Rojo, Verde, Azul, Cian, Magenta, Amarillo
Color del usuario
Color Matiz Saturación Ganancia
0 - 255 0 - 255 0 - 255
Vídeo/Audio
Frecuencia*1 Seguimiento*1 Posición H*1 Posición V*1 Sobreexploración Reducción de ruido Configuración de audio
0 - 100 0 - 200 0 - 100 0 - 100 0% - 10%
Des. , BAJO, CENTRO, ARRIBA
PC 1 PC 2 Fuente de vídeo HDMI 1 HDMI 2
Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Entrada de audio 3 Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Entrada de audio 3 Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Entrada de audio 3 Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Entrada de audio 3, HDMI Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Entrada de audio 3, HDMI
Volumen del micrófono Volumen del altavoz Silenciar
0 - 10 0 - 20 Act. , Des.
Ajuste
Distors. Distorsión trapezoidal Relación de aspecto Proyección Ahorro de energía Fuente automática Tipo de señal Modo ECO Modo Filtro *2 Gran altitud Encendido rápido Apagado rápido Activador 12 VCC
Act. , Des. -40 - +40
Automático, 4:3, 16:9, ANAMÓRFICO 1, ANAMÓRFICO 2
Delante-Mesa, Delante-Techo, Detrás-Mesa, Detrás-Techo 0-60 min Act. , Des.
Act. , Des. Act. , Des.
21
Opción
Contraseña
Contraseña Insertar contraseña Eliminar contraseña
Si, No
Si, No
Pantalla en blanco Configuración OSD
Negro, Rojo, Verde, Azul, Cian, Amarillo, Magenta, Blanco
Posición del menú
Tiempo de espera del menú OSD
Superior izquierda, Inferior izquierda, Centro, Superior derecha, Inferior derecha
20 - 60
0, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90
Transparencia OSD Subtítulos ocultos Otros
Des. , CC1, CC2, CC3, CC4, T1, T2, T3, T4
Mensaje de estado Zoom DCR Patrón de prueba
Función*3 Tipo de pantalla Intercambiar Modo ecológico Des. , PIP, POP Si, No Act. , Des.
Información
Fuente de entrada Resolución Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Horas del filtro*2 Reiniciar horas del filtro*2 Horas de la lámpara
Reiniciar horas de la lámpara
Si, No Si, No Si, No
Restaurar valores de fábrica
Idioma
*1 El intervalo de ajuste y la configuración predeterminados dependen del tipo de señal. *2 Esta función solamente está disponible cuando en el proyector se instala un filtro opcional. *3 La lista de funciones que puede seleccionar son las siguientes: Modo de color, Gamma, Sobreexploración, Reducción de ruido, Clave y Modo de filtro. *4 La saturación se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video. *5 La nitidez se admite en los modos HDMI, Componentes, Vídeo y S-Video. *6 El matiz se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video.
22
Uso
1. Presione el botón MENÚ del proyector o el botón Menú del mando a distancia para abrir el menú OSD. Cuando el menú OSD se muestre en la pantalla, utilice los botones W / X para seleccionar cualquier función del menú principal. Después de seleccionar el elemento deseado del menú principal, presione T para seleccionar configurar la función. Utilice los botones S / T para seleccionar el elemento deseado y ajustar la configuración con W / X. Presione el botón MENU del proyector o el botón Menú del mando a distancia para permitir que la pantalla regrese al menú principal. [. . . ] En caso de que se compruebe que un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período GHJDUDQWtD9LHZ6RQLFDVXVRODGLVFUHFLyQUHSDUDUiRUHHPSOD]DUiHOSURGXFWRSRUXQSURGXFWRVLPLODU(OSURGXFWRRODVSLH]DVGH reemplazo pueden incluir piezas, componentes y accesorios refabricados o reacondicionados. Duración de la garantía: DxRVSDUDWRGDVODVSLH]DVH[FHSWRODOiPSDUDDxRVSDUDODPDQRGHREUDDxRSDUDODOiPSDUDRULJLQDODSDUWLUGHODIHFKDGHFRPSUDGHO primer cliente. /DJDUDQWtDGHODOiPSDUDHVWiVXMHWDDWpUPLQRVFRQGLFLRQHVYHUL¿FDFLyQ\DSUREDFLyQ6HDSOLFD~QLFDPHQWHDODOiPSDUDLQVWDODGDGHO fabricante. 7RGDVODVOiPSDUDVVHFXQGDULDVFRPSUDGDVSRUVHSDUDGRWLHQHQXQDJDUDQWtDGHGtDV 3HUVRQDVFXELHUWDVSRUODJDUDQWtD Esta garantía es válida sólo para el primer comprador. [. . . ]