Manual de instrucciones YAMAHA DD-8

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA DD-8. Esperamos que el manual YAMAHA DD-8 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA DD-8.


Mode d'emploi YAMAHA DD-8
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   YAMAHA DD-8 (1143 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA DD-8

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] • Las ilustraciones de las pantallas de este manual tienen fines meramente instructivos y pueden diferir ligeramente de las pantallas que aparecen en el ordenador. • Para consultar información acerca de la modificación del software del sistema, de determinadas funciones o de las especificaciones como consecuencia de una actualización de la versión de la aplicación, visite el siguiente sitio web: http://www. yamahaproaudio. com/ • Windows es una marca registrada de Microsoft® Corporation en Estados Unidos y otros países. • Apple, Mac y Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. , registradas en EE. UU. • Los nombres de empresas y de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o registradas de sus respectivos titulares. Contenido Conceptos básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ventana Master (Principal). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ventana Overview (Vista general). . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ventana Selected Channel (Canal seleccionado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ventana Library (Biblioteca). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ventana Premium Rack Library (Biblioteca de bastidor Premium) . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Ventana Patch Editor (Editor de patches). . . . . 49 Ventana Virtual Rack (Bastidor virtual) . . . . . . . . . 53 Ventana Meter (Medidor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Ventana Group/Link (Grupo/Enlace) . . . . . . . . . . . . 69 Ventana Scene (Escena). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Ventana Custom Fader Bank Setup (Configuración de banco de deslizadores personalizado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Ventana Custom Fader Bank (Banco de deslizadores personalizado). . . . . . . . . 84 Ventana User Defined Keys Setup (Configuración de teclas definidas por el usuario). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Ventana User Defined Knobs Setup (Configuración de mandos definidos por el usuario). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Ventana Sends On Fader (Transmitir por deslizador). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Ventana Outport Setup (Configuración de puerto de salida) . . . . . . . . . . . . . 89 Métodos abreviados del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 * Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. [. . . ] Si ha seleccionado BPF, utilice los dos botones para ajustar la frecuencia de paso de banda y el parámetro Q. Si ha seleccionado HPF o LPF, utilice el mando para ajustar la frecuencia de corte. Si se ha seleccionado COMPRESSOR/EXPANDER 5 1 2 3 6 7 8 4 9 0 A B 1 TYPE (Tipo) Indica el compresor o el ampliador seleccionado en ese momento. Puede hacer clic aquí para seleccionar el tipo. 2 LIBRARY (Biblioteca) Este botón da acceso a la biblioteca de dinámica. Al hacer clic en este botón se abrirá la página DYNAMICS de la ventana Library. 3 ON (Activado) Este botón activa o desactiva el compresor o el ampliador. 4 Curva de respuesta Indica la respuesta del compresor/ampliador correspondiente al canal seleccionado actualmente. 5 Medidor de GR (Reducción de ganancia) Indica la magnitud de reducción de ganancia producida por el compresor/ampliador. 6 THRESH (Nivel de umbral) Especifica el nivel de umbral en el que funcionará el compresor/ampliador. Si se selecciona el compresor, la señal de entrada comenzará a comprimirse cuando la señal de entrada supere este nivel; la compresión se eliminará cuando la señal descienda por debajo de este nivel. Si se selecciona el ampliador, la señal de entrada comenzará a comprimirse cuando la señal de entrada caiga por debajo de este nivel; la compresión se eliminará cuando la señal supere este nivel. 31 CL Editor Manual de instrucciones 7 RATIO Si se selecciona el compresor, especifica la relación con la que la señal de entrada se comprimirá cuando la señal supere el umbral. Si se selecciona el ampliador, especifica la relación con la que la señal de entrada se comprimirá cuando la señal caiga por debajo del umbral. 8 KNEE (Codo) Especifica la nitidez con la que cambiará el nivel de salida. Puede seleccionar HARD (Fuerte) o 1–5. 9 ATTACK (Ataque) Si se selecciona el compresor, especifica el tiempo (tiempo de ataque) desde el momento en que la señal de entrada excede del nivel del umbral hasta que empieza a ser comprimida. Si se selecciona el ampliador, especifica el tiempo (tiempo de ataque) desde el momento en que la señal de entrada cae por debajo del nivel del umbral hasta que empieza a ser comprimida. 0 GAIN (GANANCIA) Permite ajustar la ganancia de la señal después de que ha pasado por el compresor/ampliador. A RELEASE (Liberación) Si se selecciona el compresor, especifica el tiempo (el tiempo de liberación) desde el momento en que la señal de entrada cae por debajo del nivel de umbral hasta que se elimina la compresión. Si se selecciona el ampliador, especifica el tiempo (el tiempo de liberación) desde el momento en que la señal de entrada excede del nivel de umbral hasta que se elimina la compresión. B KEY IN SOURCE (Origen de entrada) Haga clic aquí para seleccionar la señal de entrada que desee utilizar. Las opciones son las mismas que para GATE. Si se ha seleccionado COMPANDER-H, COMPANDER-S 5 1 2 3 6 7 8 4 9 0 A B 1 TYPE (Tipo) Indica el tipo del compresor/ampliador seleccionado en ese momento. El ajuste PRE EQ/PRE FADER puede especificarse en el cuadro de diálogo Mixer Setup. NOTA Puede hacer clic con el botón derecho (tecla <control> + clic) en el botón PRE para acceder a un menú contextual que le permitirá especificar ALL PRE, ALL POST u otras opciones. SUGERENCIA • Si se utilizan buses MATRIX en estéreo, el mando del bus impar será PAN o BALANCE. • El estado STEREO/MONO puede especificarse en el cuadro de diálogo Mixer Setup. Mando de control de lado impar 3 ON (Activación/desactivación del envío a MATRIX) Es un conmutador para activar/desactivar la señal enviada desde el canal MIX al bus MATRIX. 4 Nombre del canal Está sección indica el nombre del canal MATRIX. 37 CL Editor Manual de instrucciones ❏ TO STEREO/MONO (A estéreo/mono) Aquí puede especificar cómo se enviará la señal desde el canal MIX al bus STEREO/MONO. MODE (Modo) • Botón ST/MONO Cuando este botón está activado, la señal se enviará al bus STEREO L/R y, de forma independiente, al bus MONO. [para canal MONO] [para canal STEREO] PAN (BALANCE para el bus STEREO) El mando PAN (Panorámica) ajusta el efecto panorámico de la señal transmitida desde el canal MIX a los canales L/R del bus STEREO. Para ajustarlo en la posición central, pulse la tecla <Ctrl>(< >) del teclado del ordenador y, sin soltarla, haga clic en el mando. Si se utiliza MIX como bus STEREO, será BALANCE. El mando BALANCE ajusta el balance de la señal transmitida desde el canal MIX a los canales L/R del bus STEREO. Activa o desactiva la señal enviada desde el canal MIX al bus STEREO. Activa o desactiva la señal enviada desde el canal MIX al bus MONO. ST M(C) • Botón LCR (Izquierda/Centro/Derecha) Cuando este botón está activado, la señal se enviará a los buses L/C/R que funcionan conjuntamente unos con otros. [para canal MONO mix] [para canal STEREO mix] PAN (BALANCE para el bus STEREO) El mando PAN permite ajustar el efecto panorámico de la señal enviada desde el canal MIX a cada uno de los canales L/C/R. Para ajustarlo en la posición central, pulse la tecla <Ctrl>(< >) del teclado del ordenador y, sin soltarla, haga clic en el mando. Si se utiliza MIX como bus STEREO, será BALANCE. El mando BALANCE ajusta el balance de la señal transmitida desde el canal MIX a los canales L/R del bus STEREO. [. . . ] 27 Módulo EFFECT (Efectos) . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Módulo GEQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 MONO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 MUTE SAFE (Silenciamiento seguro) activado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA DD-8

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones YAMAHA DD-8, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag