Manual de instrucciones YAMAHA DME8I-ES/DME8O-ES/DME4IO-ES

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA DME8I-ES/DME8O-ES/DME4IO-ES. Esperamos que el manual YAMAHA DME8I-ES/DME8O-ES/DME4IO-ES te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA DME8I-ES/DME8O-ES/DME4IO-ES.


Mode d'emploi YAMAHA DME8I-ES/DME8O-ES/DME4IO-ES
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   YAMAHA DME8I-ES/DME8O-ES/DME4IO-ES (3192 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA DME8I-ES/DME8O-ES/DME4IO-ES

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE Manual de instrucciones ES Explanation of Graphical Symbols CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The above warning is located on the top of the unit. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 Read these instructions. Install in accordance with the manufacturer's instructions. [. . . ] Para ello, debe conectar el conector [USB] de una de las unidades DME Satellite al puerto USB del ordenador mediante cables USB, instalar el controlador USB-MIDI y DME Designer en el ordenador y, a continuación, asignar las direcciones IP a las unidades DME Satellite desde DME Designer. N OTA · Consulte el "Manual de configuración del DME" (archivo PDF) para obtener más información sobre cómo instalar el controlador USB-MIDI y DME Designer. · Asegúrese de que el ajuste THRU del controlador USB-MIDI está desactivado (OFF). · Consulte "Configuración de la red" en la página 19 para obtener más información sobre la asignación de direcciones IP desde DME Designer. Las conexiones USB se pueden utilizar de las tres maneras siguientes: (1) Configurar la red (p. ej. , asignar una dirección IP única a cada DME Satellite) desde DME Designer. (2) Controlar la DME Satellite desde DME Designer. (3) Conectarse a cualquier DME Satellite individual y controlar dicha unidad mediante la transmisión de comandos MIDI desde un secuenciador MIDI o software similar. N OTA · El ordenador en el que se ejecuta DME Designer se puede conectar al sistema principal del grupo o a la unidad DME secundaria. En este caso, defina la DME Satellite como el sistema principal del grupo. · La correspondencia entre los comandos MIDI que se debe recibir/transmitir y los parámetros de escenas se puede configurar mediante DME Designer. · El puerto USB utilizado por DME Designer no puede utilizarlo un secuenciador MIDI u otra aplicación. Grupo de dispositivos Cable USB DME Satellite Cable Ethernet Concentrador de conmutación Cable Ethernet Cable Ethernet recto Ordenador (que ejecuta DME Designer) DME64N/24N DME Satellite SCENE HOME UTILITY LEVEL MUTE CANCEL ENTER Cable USB Ordenador (que ejecuta un secuenciador MIDI o una aplicación similar) 18 DME8i-ES/DME8o-ES/DME4io-ES Manual de instrucciones Conexión a un ordenador Configuración de la red Utilice DME Designer para especificar los ajustes de la dirección IP, el sistema principal/secundario y el ID del sistema principal de la manera siguiente. Configuración de la dirección IP Dirección de red Dirección de host Cada grupo de dígitos entre puntos en una dirección IP se denomina un "octeto". Estos grupos de dígitos se denominan "1º octeto", "2º octeto", etc. , comenzando por el grupo situado más a la izquierda. No se puede especificar 0, 127 ni de 223 a 255 para el primer octeto de la dirección de red. Puede especificar el intervalo de valores siguiente para el 4º octeto. Sistema principal : 2-253 Sistema secundario : 3-253 NO TA · La máscara de subred se establece en 255. 255. 255. 0. · Para la puerta de enlace se utiliza la misma dirección de red que para la dirección IP. La dirección de host de la puerta de enlace se establece automáticamente en 254. · Asigne a cada unidad de la serie DME una dirección IP única, de manera que no haya duplicadas. La asignación de direcciones IP duplicadas puede producir problemas de red graves. · No se puede realizar ningún ajuste de red mientras se utiliza la aplicación DME Designer en línea. Para realizar ajustes de red, primero debe situar DME Designer fuera de línea. Para obtener más detalles, consulte el manual de instrucciones de DME Designer. Ajuste del sistema principal y secundario Cada grupo de dispositivos debe tener un sistema principal. Los restantes dispositivos del grupo se establecen como sistemas secundarios. El cuarto octeto del ID del sistema maestro de un DME Satellite secundario debe tener el mismo valor que el cuarto octeto de la dirección IP del DME Satellite configurado como sistema principal del grupo. NO TA Si utiliza una DME Satellite con la unidad DME64N/24N, debe asignar la DME Satellite (incluida la unidad DME8i-C/ DME8o-C/DME4io-C) como sistema principal. [. . . ] Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 POLAND Yamaha Music Central Europe GmbH Sp. z. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57 ASIA THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA Yamaha Music & Electronics (China) Co. , Ltd. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA DME8I-ES/DME8O-ES/DME4IO-ES

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones YAMAHA DME8I-ES/DME8O-ES/DME4IO-ES, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag