Manual de instrucciones YAMAHA DTXTREME

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA DTXTREME. Esperamos que el manual YAMAHA DTXTREME te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA DTXTREME.


Mode d'emploi YAMAHA DTXTREME
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   YAMAHA DTXTREME annexe 1 (1859 ko)
   YAMAHA DTXTREME (1726 ko)
   YAMAHA DTXTREME 1 (1731 ko)
   YAMAHA DTXTREME 2 (1384 ko)
   YAMAHA DTXTREME annexe 1 (1370 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA DTXTREME

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Manual del Propietario -- Sección Básica -- PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI PROSEGUIRE * Conservare le presenti precauzioni in un luogo sicuro per riferimento futuro. AVVERTENZA Per evitare il rischio di lesioni gravi o di morte a causa di scosse elettriche, cortocircuiti, incendi o danni di altro genere, attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito. Tali precauzioni includono quanto segue: · Non aprire lo strumento e non tentare di rimuoverne le parti interne o di modificarle per alcun motivo. All'interno dello strumento non vi sono parti soggette a manutenzione da parte dell'utente. Nel caso di malfunzionamento dello strumento, sospendere immediatamente l'utilizzo e richiedere l'assistenza del personale autorizzato Yamaha. [. . . ] Encienda el sistema en este orden: dispositivos MIDI maestros, dispositivos MIDI auxiliares y equipo de sonido (primero el mezclador, luego el amplificador o los altavoces conectados). Cuando apague su sistema, baje primero todos los controles de volumen del equipo de sonido, y a continuación apague los dispositivos en orden contrario al de encendido. ¡¡ ENCENDIDO !! DRUM TRIGGER MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 L R Dispositivos MIDI principales Equipo de sonido (primero mezclador, luego amplificador) DTXTREME (dispositivo MIDI auxiliar) 26 Encendido del DTXTREME NOTA Antes de apagar o encender el sistema, baje todos los controles de volumen del DTXTREME y los demás equipos de sonido para evitar que los altavoces se deterioren. 1. Presione el conmutador POWER del panel posterior para encender el DTXTREME. 1 R L MONO OUTPUT CONTRAST STANDBY ON DC IN 12V + 4 TOM3 3 TOM2 2 TOM1 1 SNARE A la toma de CA Adaptador de alimentación de CA 2. El DTXTREME muestra la pantalla de bienvenida y entra después en modo de reproducción del juego de batería. KIT=P1 MAPLE SONG=P1 Horizon TEMPO =107 BEAT 4/4 CLICK 3. Suba el control del volumen en el equipo de sonido si está conectado al DTXTREME. Ajuste el balance del volumen en el juego de batería utilizando los controles de guía, incluido MASTER VOL. (volumen principal) del panel frontal del DTXTREME. 27 Conceptos básicos de DTXTREME Esta sección contiene explicaciones sencillas que tratan los fundamentos básicos del DTXTREME con ejemplos prácticos. Si desea obtener información más detallada, consulte las páginas adecuadas en el Manual de Sección de Referencia. ¡Así es el DTXTREME! Panel posterior CLICK TAP (pulsación) R L MONO OUTPUT 4 Inicio/parada del metrónomo. Si lo presiona mientras mantiene presionado el botón SHIFT (cambio), se puede utilizar la función de tempo por pulsación. STANDBY ON DC IN 12V + SHIFT Presione esto para acceder a las diferentes funciones asignadas a los botones y guías. 3 TOM2 2 TOM1 1 SNARE Encender con este interruptor. 1 SNARE DC IN 12V 2 TOM1 3 TOM2 4 TOM3 5 TOM4 6 RIDE 7 CRASH FOOT SW + L MONO STANDBY CONTRAST ON R 1 HOST SELECT MIDI Mac PC-1 PC-2 TO HOST 2 3 4 5 OUTPUT INDIVIDUAL OUTPUT Utilice cada potenciómetro para cambiar el volumen del parámetro que aparece en la pantalla de LCD, directamente por encima del potenciómetro. Cambie las páginas de configuración SHIFT 1 RHYTHM INS 2 BASS DEL 3 OTHERS 4 CLICK TAP 5 GROOVE CHECK 6 RHYTHM INS 1 Silencia las partes del ritmo de una canción. En el modo de grabación por pasos, utilice este botón para insertar datos. 2 Silencia la parte del bajo de una canción. En el modo de grabación por pasos, utilice este botón para eliminar datos. ) ! @ # MAX $% BASS DEL MIN MAIN OUT PHONES CLICK ACCOMP REVERB SNARE KICK OTHERS 3 Silencia las partes de una canción que no sean las partes del ritmo ni las del bajo. Panel frontal Al utilizar este potenciómetro, se controla el volumen de reproducción de la fuente de sonido externa (como CD o minidisco) conectada al DTXTREME. AUX IN AUX IN VOL ) ! @ # PHONES Toque el juego de batería con el acompañamiento de una fuente de sonido externa (conectando las salidas de línea a estos conectores). Disfrute de un sonido realista en 3D con la función de localizador. MAIN OUT PHONES CLICK ACCOMP REVERB 28 GROOVE CHECK (comprobación del ritmo) 5 Vuelve al punto de inicio de la canción. Si lo presiona mientras mantiene presionado el botón SHIFT, se puede utilizar la función de comprobación del ritmo. 6 Retrocede la posición de la canción un compás. 7 Inicia/para la reproducción de la canción. PLAY º Acceso al modo de reproducción del juego de batería. Seleccione el juego de batería y la canción, y establezca las configuraciones de tempo y metrónomo para la canción. ¡ Acceso al modo de reproducción en cadena (para seleccionar una cadena o cambiar entre pasos). Presiónelo de nuevo para acceder al modo de edición de cadena (para crear una cadena). TM Acceso al modo de trabajo de canción. Se pueden realizar diferentes tareas relacionadas con canciones como copiar y borrar datos de canciones, mezclar pistas, etc. Se utiliza para establecer las configuraciones del sistema, las relacionadas con el secuenciador y las MIDI. CHAIN SONG JOB UTILITY 8 Adelanta la posición de la canción en un compás. [. . . ] [TrgFunc] Func, Song, Repeat en modo de edición del activador de juego de batería (página 29) G Se puede mantener el tempo actual incluso después de haber cambiado a otra canción. [UT18] UseTempo en modo de utilidad (página 79) G Se pueden editar datos de canciones con: Song Copy/Clear/Name/Quantize, Track Mix/Copy/Clear, Measure Copy/Create/Delete/Erase, Voice settings (Copiar canción/limpiar/nombre/cuantificar, mezcla de pistas/copiar/limpiar, copia de compás/crear/eliminar/borrar) y configuraciones de sonido en modo de trabajo de canción (página 61) Otras funciones G Los datos de ondas y sonidos de usuario de la tarjeta de memoria pueden recuperarse al seleccionar un juego de batería. [COMMON1] WaveDir en modo de edición del activador de juego de batería (página 40) G En el modo de edición del activador de juego de batería o de edición de sonidos, se puede golpear una almohadilla para seleccionar la entrada que le corresponde. [UT5] Learn en modo de utilidad (página 73) G En el modo de edición del activador de juego de batería o de edición de sonidos, se puede regresar a la última página que se estaba modificando. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA DTXTREME

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones YAMAHA DTXTREME, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag