Manual de instrucciones ACER VERITON E430

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones ACER VERITON E430. Esperamos que el manual ACER VERITON E430 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones ACER VERITON E430.


Mode d'emploi ACER VERITON E430
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   ACER VERITON E430 (10699 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso ACER VERITON E430

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Podría ser necesario cambiar la bombilla. O bien - bombilla LED (de las mismas características) disponible sólo a través del Servicio de Asistencia Técnica Bombilla LED Bombilla La temperatura en el interior de los compartimientos no es suficientemente baja. Las causas podrían ser varias (ver la columna "Soluciones"). Compruebe que: • las puertas estén bien cerradas • el aparato no esté instalado cerca de una fuente de calor • se haya regulado correctamente la temperatura • la circulación del aire a través de las rejillas de ventilación en la base del aparato no esté obstruida Limpie el orificio de salida del agua de descongelación (véase la sección "Mantenimiento y limpieza del aparato") 12/11 Hay agua en el fondo del compartimiento frigorífico. Está atascado el orificio de salida del agua de descongelación. Antes de utilizar el aparato, leer las instrucciones detenidamente. Las características, los datos técnicos y las imágenes pueden variar según el modelo. Nota: los ruidos de gorgoteo o siseo que produce el circuito refrigerante son normales. D GB F NL E P I GR 5019 608 01109 Printed in Italy El borde delantero del frigorífico en coincidencia con la No es un problema. Es un efecto deseado para prevenir la formación de condensado. [. . . ] Iluminación tipo 3) Si el producto tiene luces de LED, para la sustitución diríjase al Servicio de Asistencia Técnica. 2 1 En comparación con las bombillas tradicionales, las de LED duran más, mejoran la visibilidad interna y respetan el medio ambiente 28 SI EL APARATO NO SE UTILIZA Es preciso desconectar el aparato de la alimentación eléctrica, vaciarlo, descongelarlo y limpiarlo. Mantener las puertas entreabiertas y permitir la circulación del aire en los compartimientos. Esto evitará la formación de olores y moho. EN CASO DE INTERRUPCIONES DE CORRIENTE Mantenga las puertas cerradas para que los alimentos permanezcan fríos el mayor tiempo posible. No vuelva a congelar alimentos parcialmente descongelados. En caso de interrupción prolongada, podría activarse la alarma (según el modelo). COMPARTIMIENTO FRIGORÍFICO El compartimiento frigorífico permite conservar alimentos frescos y bebidas. La descongelación del compartimiento frigorífico es totalmente automática. La presencia de gotas de agua en la pared posterior interna del compartimiento indica la fase de descongelación automática. El agua de descongelación se envía automáticamente a un orificio de desagüe y se recoge en un contenedor donde se evapora. Según el modelo, el producto puede estar dotado de un cajón especial (“Carne y pescado” o “Cero grados”), ideal para la conservación de carnes y pescados frescos. Atención: no lave los accesorios del frigorífico en el lavavajillas. Nota: la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la ubicación del aparato pueden influir en la temperatura interna de los compartimientos. Programe las temperaturas en función de estos factores. Nota: en condiciones de alta humedad en el compartimiento frigorífico, especialmente en los estantes de vidrio, se puede formar agua de condensado. En tal caso se recomienda cerrar los contenedores que contengan líquidos (por ejemplo, ollas con caldo), empaquetar los alimentos de alto contenido de humedad (por ejemplo, las verduras) y regular la temperatura en valores más altos. Deje la puerta del congelador abierta para que la escarcha se derrita. En los aparatos en los que el congelador está debajo del frigorífico, es posible quitar la canaleta de desagüe del agua de descongelación (véase la figura) y colocar una cuba debajo. Después de la descongelación, vuelva a colocar la canaleta de desagüe asegurándose de que no queden residuos de agua. Limpie el interior del congelador y séquelo bien. Reactive el aparato y vuelva a colocar los alimentos en el interior. 30 COMPARTIMIENTO PARA CARNE Y PESCADO (según el modelo) El compartimiento para carne y pescado está diseñado expresamente para garantizar una conservación más prolongada de estos alimentos frescos, sin alterar los valores nutricionales y la frescura original. No es recomendable poner fruta o verdura en este compartimiento, ya que la temperatura podría bajar de 0° C y convertir en hielo el agua contenida en dichos alimentos. Ajuste de la Temperatura La temperatura del compartimiento para carne y pescado es indicada por la posición de la aguja en la puerta del compartimiento, y depende de la temperatura del resto del frigorífico. Se recomienda regular la temperatura del compartimiento frigorífico entre +2° y +6°. Para saber si la temperatura del compartimiento para carne y pescado es adecuada, vea las imágenes siguientes: Cuando la aguja está en la zona a la izquierda, hay que aumentar la temperatura del compartimiento frigorífico. Cuando la aguja está en la zona central, la temperatura es adecuada. Cuando la aguja está en la zona a la derecha, hay que reducir la temperatura del compartimiento frigorífico. Importante: si la función está activada en presencia de alimentos con alto contenido de agua, podría formarse condensado sobre los estantes. En tal caso desactive la función momentáneamente. Extracción del compartimiento para carne y pescado: (véase Si en el panel de mandos no se visualiza el símbolo la Guía Rápida), se recomienda no extraer el compartimiento para carne y pescado para garantizar el correcto funcionamiento del producto y la conservación adecuada de los alimentos. Para aumentar el espacio disponible en el interior del frigorífico, es posible desmontar el compartimento para carne y pescado. [. . . ] Si el resultado es negativo, desconecte el aparato y repita la operación al cabo de una hora. Si tras efectuar los controles descritos en la Guía de solución de problemas y volver a poner en marcha el aparato el frigorífico sigue sin funcionar correctamente, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica, ilustrando claramente el problema y comunicando: • el tipo de problema • el modelo • el tipo y el número de serie del aparato (indicados en la placa de características) • el número de servicio (número que aparece después de la palabra SERVICE, en la placa de características situada en el interior del aparato) Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica para cambiar el lado de apertura de la puerta del aparato no está cubierta por la garantía. 33 DD 12 M - DD 14 M NEW D GB GB F F NL NL E E P P I I GR GR PL RUS CZ MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM E REVERSIBILIDADE DAS PORTAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E REVERSIBILITÀ PORTE ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΣΤΡΕΠΤΟΤΗΤΑΣ ΠΟΡΤΩΝ INSTRUKCJA MONTAŻU I PRZESTAWIANIA DRZWI NÁVOD K MONTÁŽI A ZMĚNĚ OTEVÍRÁNÍ DVEŘÍ MONTÁŽNY NÁVOD ZMENY SMERU OTVÁRANIA DVERÍ AZ AJTÓK FELSZERELÉSE ÉS AZ AJTÓNYITÁSI IRÁNY MEGFORDÍTÁSA МОНТАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ И ПЕРЕСТАНОВКА ДВЕРЦЫ УКАЗАНИЯ ЗА МОНТИРАНЕТО И ОБРЪЩАНЕТО НА ВРАТИТЕ INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ ŞI REVERSIBILITATEA UŞILOR MONTAVIMO NURODYMAI IR DURELIŲ PERSTATYMAS PAIGALDUSJUHISED JA MUUDETAVA AVAMISSUUNAGA UKSED MONTĀŽAS NORĀDĪJUMI UN DURVJU APMAINĀMĪBA PL SK H RUS SK BG CZ RO BG LT RO ET LV adjustable RAIL SYSTEM with cover screws DD 12 M - DD 14 M NEW x3 x3 x3 x2 x1 x1 x1 x4 x1 x2 2 DD 14 M NEW 3 DD 12 M 4 DD 12 M - DD 14 M NEW min: 50 mm 2 200 cm 200 cm 2 200 cm 2 1, 5 cm 80 cm 120 cm 2 200 cm ~ 120 cm 2 2 5 DD 12 M - DD 14 M NEW x3 2 x Ø 3, 9x9, 5 6 DD 12 M - DD 14 M NEW 2 x Ø 4X14 x2 2 x Ø 4X14 x2 x3 2 x Ø 4X14 2 x Ø 3, 5X2 2 x Ø 4X14 7 DD 12 M - DD 14 M NEW 1 2 2 1 mm 1 mm 1 mm 1 mm 8 D D Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und den Seiten der Säule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen des Kühlschranks zu gewährleisten. After adjusting the appliance door/outer door connecting devices, ensure that the cupboard doors do not come into direct contact with the cupboard sides or the appliance doors may not close properly. Après avoir réglé le guide, s’assurer que les portes en bois ne sont pas en contact direct avec les flancs du meuble pour garantir une bonne fermeture de l’appareil. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES ACER VERITON E430

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones ACER VERITON E430, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag