Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones CANDY CDE 32/1 X. Esperamos que el manual CANDY CDE 32/1 X te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones CANDY CDE 32/1 X.
Manual de resumen: instrucciones de uso CANDY CDE 32/1 X
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] DER HERSTELLER
E
Estimado Cliente, le agradecemos mucho y le felicitamos por su elección. Por conseguinte, pedimos que leia e siga as fáceis instruções que lhe permitirão de alcançar excelentes resultados desde o início da sua utilização. Dit nieuwe produkt, Este nuevo producto, cuidadosamente estudiado zorgvuldig ontworpen en geconstrueerd uit y construido con materiales de primera calidad, materialen van de allerbeste kwaliteit, is geha sido probado esmeradegen uitgetest om al damente para poder sauw eisen voor een pertisfacer todas sus exigenfect kookresultaat te cias de una perfecta cockunnen bevredigen. [. . . ] : - Nell’uso di piastre elettriche si consigliano recipienti a fondo piatto con diametro uguale o leggermente superiore a quello della piastra; - evitare trabocchi di liquido; pertanto ad ebollizione avvenuta o comunque a liquido riscaldato ridurre l’erogazione di calore; - non lasciare inserite le piastre elettriche a vuoto o con pentole o tegami vuoti; - verificare che il sensore centrale della piastra automatica risulti scorrevole nella sua sede per potersi appoggiare liberamente al fondo della pentola; - al termine della cottura riportare la manopola in posizione “0” (zero). Aparato clase I (tipo Y): se puede instalar acercado a muebles que sobresalen de la altura de la superficie de trabajo. Para una larga duración del aparato, es indispensable realizar periódicamente una esmerada limpieza general, teniendo en cuenta lo siguiente: - las partes de acero y/o esmaltadas tienen que limpiarse con productos adecuados (que se encuentran en las tiendas) sin utilizar productos abrasivos ni corrosivos. evite todos los productos a base de cloro (lejíá , etc. ) - evite dejar sobre el plano de trabajo sustancias
onderhoud
Voor iedere handeling de apparatuur elektrisch uitschakelen. - Evitar deixar substâncias ácidas ou alcalinas sobre a mesa
11
I gono leggermente con I gono leggermente con olio lubrificante quando gono ancora tiepide. ); E las placas eléctricas se E las ácidas o alcalinasse placas eléctricas limpian con un trapo ácidas o con un trapo de limpian alcalinas (vinagre, sal, zumo húmedo y se untan (vinagre, ysal, untan de húmedo etc. ); limón , se zumo ligeramente con aceite limón , placascuando se ligeramente eléctricas - las etc. ); lubrificante con aceite las limpianeléctricas se placas cuando lubrificantecon un trapo están todavia limpian conyun untan están todaviase trapo húmedo templadas. Ligeramente LIMPIANO UTILIZAR con aceite ligeramente con aceite NO UTILIZARcuando lubrificante LIMPIADORES A VAPOR lubrificante cuando DORES A VAPOR están todavia están todavia KEINE templadas. Die de in- Todas as intervenções Installation, Einstellung la instalación, efectuadas Todas queintervenciones Todas instalação, regulapunto mantenimiento installateur, regeling en het para a asmanuteção, segundo ção ser efectuadas Sämtliche Eingriffe den tienen las y ser puesta a ten en normen. Moeten altijddevem serser efectuadas com o efectuadas da müssen stets bei Gerät tienen que ser efectuadas Reparaties uitgevoerd ter- aparelho desligado com o con el aparato onderbroken. Ser Het apparaatbetreffende Este aparelhoencima dumao la aparato ha sido de Ponha material de do predispuesto para para ficar foi projectado ersichtlich ist für den streerd in de is te worden longo do perimetrolacrar Einbau wird. Voorzien om Die Gerät in einer Arbeits- Tapar con la cinta ser predispuesto cinta de todo de figuur. [. . . ] La toma de corriente o el interruptor tienen que alcanzarse con facilidad con el aparato instalado. : El fabricante no se asume ninguna responsabilidad en caso de que las normas indicadas anteriormente y las reglas para la prevención de accidentes no hayan sido respetadas. El constructor se reserva el derecho de aportar a sus propios productos aquellas modificaciones que se considere necesarias o útiles, sin perjudicar las características esenciales. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES CANDY CDE 32/1 X
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones CANDY CDE 32/1 X, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.