Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones GIGABYTE GA-C1007UN. Esperamos que el manual GIGABYTE GA-C1007UN te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones GIGABYTE GA-C1007UN.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
GIGABYTE GA-C1007UN (10051 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso GIGABYTE GA-C1007UN
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] · Póngaseunacintaenlamuñecacontradescargaselectrostáticas(ESD)cuandomanipule componenteselectrónicoscomoplacasbase, microprocesadoresomemorias. Sinotiene unacintaESDparalamuñeca, mantengalasmanossecasytoqueprimerounobjeto metálicoparadescargarlaelectricidadestática. · Antes de instalar la placa base, colóquela sobre una almohadilla antiestática o dentro de un contenedor con protección antiestática. · Antesdedesenchufarelcabledelafuentedealimentacióndelaplacabase, asegúresede que dicha fuente se ha desconectado. [. . . ] De lo contrario, el microprocesador puede sobrecalentarse y resultar dañado. · Ajustelafrecuenciaprincipaldelmicroprocesadorsegúnlasespecificacionesdeéste. Nose recomiendaajustarlafrecuenciadelbusdelsistemaporencimadelasespecificacionesdel hardware, yaquenocumplelosrequisitosestándarparalosperiféricos. Sideseaajustarla frecuenciaporencimadelasespecificacionesestándar, hágalosegúnlasespecificacionesdel hardware, loqueincluyeelmicroprocesador, latarjetagráfica, lamemoria, eldiscoduro, etc.
1-3-1 Instalación del microprocesador
Localiceelcontactouno(queseindicamedianteunpequeñotriángulo)delzócalodelaCPUydeesta.
Una marca de un pequeñotriángulo indica el contacto uno del zócalo
Zócalo del AM3
Una marca de un pequeñotriángulo indica el contacto uno de la CPU
Microprocesador AM3
1-4
Instalación de la memoria
Lealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarlamemoria: · Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconlamemoria. Esrecomendableutilizaruna memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y procesadores. (VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaobtenerlalistamásrecientedememoriasadmitidas. ) · Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente eléctricaantesdeinstalarlamemoriaparaevitardañosenelhardware. · Los módulos de memoria tienen un diseño inequívoco y sencillo. Un módulo de memoria se puedeinstalarsóloenunaposición. Sinopuedeinsertarlamemoria, cambieelsentidode colocación.
Instalación del hardware
-6-
1-4-1 Configuracióndememoriadecanaldual
EstaplacabaseproporcionacuatrozócalosdememoriaDDR3yadmitelatecnologíadecanaldual. Los cuatro zócalos de memoria DDR3 se dividen en dos canales y cada uno de ellos tiene dos zócalos de memoriasegúnseindicaacontinuación: Canal0:DDR3_1 Canal1:DDR3_2
Debidoalaslimitacionesdelmicroprocesador, lealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarlamemoria en el modo de canal dual. El modo de canal dual no se puede habilitar si solamente se instala un módulo de memoria DDR3. Cuando se habilita el modo de canal dual con dos módulos de memoria, es recomendable utilizar una memoria de la misma capacidad, marca, velocidad, así como los mimos chips.
1-5
Instalación de una tarjeta de expansión
Lealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarunatarjetadeexpansión: · Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconlatarjetadeexpansión. Leaatentamenteel manual incluido con la tarjeta de expansión. · Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente eléctricaantesdeinstalarunatarjetadeexpansiónparaevitardañosenelhardware.
1-6
Conectores del panel posterior
Puerto para de teclado y ratón PS/2
Utiliceelpuertosituadoenlapartesuperior(verde)paraconectarunratónPS/2yelpuertosituadoenla parteinferior(morado)paraconectaruntecladoPS/2.
Puerto Serie
Utiliceelpuertoserieparaconectardispositivoscomounratón, unmódemyotrosperiféricos. · UnaconfiguraciónRAID5requierealmenostresunidadesdediscoduro. (Elnúmerototalde unidadesdediscoduronotienequeserpar. ) · UnaconfiguraciónRAID10requierecuatrounidadesdediscoduro.
Conecte el extremo con forma de L del cableSATAalaunidaddediscoduro SATA.
7) F_USB1/F_USB2/F_USB3 (Bases de Conexiones USB)
G
LasbasesdeconexionescumplenlaespecificaciónUSB2. 0/1. 1. CadabasedeconexionesUSB puedeproporcionardospuertosUSBatravésdeunsoporteUSBopcional. Paraadquirirdichosoporte, póngaseencontactoconeldistribuidorlocal.
9 10 1 2
Contacto Definición Alimentación 1 (5V) Alimentación 2 (5V) USBDX3 USBDY4 USBDX+ 5 USBDY+ 6 TIERRA 7 TIERRA 8 Sincontacto 9 SC 10
· oenchufeelcabledelsoporteIEEE1394(2x5contactos)alabasedeconexionesUSB N 2. 0/1. 1. · AntesdeinstalarelsoporteUSByparaevitardañarlo, asegúresedeapagarelequipoyde desenchufarelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctrica. Instalación del hardware - 12 -
8) F_PANEL (Base de conexiones del panel frontal)
Conecte el conmutador de alimentación, el interruptor de reinicio, el altavoz, el conmutador o sensor de manipulación del chasis y el indicador del estado del sistema del chasis a esta base de conexiones conformealasasignacionesdecontactosquesemuestraacontinuación. Observeloscontactos positivoynegativoantesdeenchufarloscables.
LED de mensaje, alimentación y suspensión Conmutador de alimentación Altavoz
MSG+ MSGPW+ PW-
SPEAK+
2 1 HD+ HDRESRES+ CICI+ PWR+ PWR-
SPEAK20 19
LED de actividad del disco duro IDE Interruptor de reinicio
LED de encendido BasedeConexionesde Manipulación del Chasis
· MSG/PWR(LEDdeMensaje, AlimentaciónySuspensión;Amarillo/Morado): Seconectaalindicadordeestadodealimentaciónenelpanelfrontaldel Estado del LED sistema chasis. El LED se enciende cuando el sistema está en funcionamiento. Encendido S0 El LED parpadea cuando el sistema se encuentra en el estado de Intermitente suspensiónS1. ElLEDseapagacuandoelsistemaseencuentraenel S1 Apagado S3/S4/S5 estadodesuspensiónS3/S4oapagado(S5). · PW(Conmutadordealimentación;Rojo): Seconectaalconmutadordealimentaciónenelpanelfrontaldelchasis. Puedeconfigurarlaforma deapagarelsistemamedianteelconmutadordealimentación(consulteelcapítulo2, "Configuración delaBIOS", "Configuracióndelaadministracióndeenergía", paraobtenermásinformación). · SPEAK(Altavoz;Naranja): Seconectaalaltavozenelpanelfrontaldelchasis. Elsistemanotificasuestadodepuestaen marchaemitiendouncódigobasadoenpitidos. Unbreveyúnicopitidoindicaquenosehadetectado ningúnproblemaenlapuestaenmarchadelsistema. Sisedetectaunproblema, laBIOSpuede emitir diferentes patrones de pitidos para indicarlo. · HD(LEDdeactividaddelaunidaddeldiscoduroIDE;Azul): SeconectaalLEDdeactividaddelaunidaddediscoduroenelpanelfrontaldelchasis. ElLEDse enciende cuando la unidad de disco duro lee o escribe datos. · RES(Interruptordereinicio;Verde): Seconectaalinterruptordereinicioenelpanelfrontaldelchasis. Presioneelinterruptordereinicio parareiniciarelequiposiéstesebloqueaynopuedereiniciarse. [. . . ] · Algunoschasisproporcionanunmódulodeaudiodepanelfrontalconconectores independientesencadacableenlugardeunsoloenchufe. Paraobtenerinformaciónsobre laconexióndelmódulodeaudiodelpanelfrontalquetienediferentesasignacionesdehilos, póngaseencontactoconelfabricantedelchasis.
10) CLR_CMOS (Puente para borrar la memoria CMOS)
UtiliceestepuenteparaborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS(porejemplo, lainformacióndela fechaylaconfiguracióndelBIOS)yrestablecerlosvalorespredeterminadosdefábricadedichos valores. ParaborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS, coloqueunpuenteenlosdoscontactospara cortocircuitarlos temporalmente o utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar dichos contactosduranteunossegundos.
Abiertos:Normal
Cerrado:BorrarlosvaloresdelamemoriaCMOS
· Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente eléctricaantesdeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS. · DespuésdeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOSyantesdeencenderelequipo, asegúresedequitarelpuenteentrelosdoscontactos. Sinosigueestasinstrucciones, la placa base puede resultar dañada. · Despuésdereiniciarelsistema, vayaalaconfiguracióndelaBIOSparacargarlosvalores predeterminados de fábrica (seleccione Load Optimized Defaults)odefinamanualmente dichaconfiguración(consulteelcapítulo2, "ConfiguracióndelaBIOS ", paraobtener informaciónsobrelaconfiguracióndelaBIOS). [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES GIGABYTE GA-C1007UN
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones GIGABYTE GA-C1007UN, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.