Manual de instrucciones GRUNDIG FREAXX 10 RRCD 4303
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones GRUNDIG FREAXX 10 RRCD 4303. Esperamos que el manual GRUNDIG FREAXX 10 RRCD 4303 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones GRUNDIG FREAXX 10 RRCD 4303.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
GRUNDIG FREAXX 10 RRCD 4303 (777 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso GRUNDIG FREAXX 10 RRCD 4303
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD Freaxx 10
RRCD 4303
________________________________________________________________
3 4 6 7 8 16 17 19 21 22 30 31 33 34 35 43 44 46 47 48 56 57 59 60 61 69 70 72 73 74 82 83 85 86 87 95 96 98 99 100 108 109 111 112 113 121 122 124 125 126 Sicherheit und Pflege Auf einen Blick Stromversorgung Lautstärke/Klang Radio-Betrieb Care and safety Overview Power supply Volume/tone Radio mode Sécurité et entretien Vue d'ensemble Alimentation électrique Volume/son Fonction radio Sicurezza e cura In breve Alimentazione elettrica Volume/suono Funzionamento Radio Segurança e conservação Vista geral Alimentação de corrente Volume/som Função rádio Seguridad y cuidado Vista general Alimentación de corriente Volumen/sonido Modo radio Veiligheid en onderhoud In een oogopslag Stroomtoevoer Volume/geluid Radio-mode Sikkerhed og vedligeholdelse Kort oversigt Strømforsyning Lydstyrke/Toneindstilling Radio-funktion Säkerhet och skötsel En överblick Strömförsörjning Volym/ljud Radio Turvallisuus ja hoito Yleiskatsaus Virransyöttö Äänenvoimakkuus/-sävy Radiokäyttö 9 12 14 15 135 23 26 28 29 135 36 39 41 42 135 49 51 54 55 135 62 65 67 68 135 75 78 80 81 135 88 91 93 94 135 101 104 106 107 135 114 117 119 120 135 127 130 132 133 135 CD-Betrieb Cassetten-Betrieb Informationen Fehlersuche Service CD mode Tape mode Information Troubleshooting Service Fonction CD Fonction cassette Informations Recherche d'erreurs Service Funzionamento CD Funzionamento Casetta Informazioni Ricerca degli errori Service Função CD Função cassetes Informações Identificação de erros Serviço Modo CD Modo casete Información general Búsqueda de fallos Servicio CD-mode Cassette-mode Informatie Foutopsporing Service CD-funktion Kassettebåndfunktion Informationer Fejlfinding Service CD-spelaren Kassettbandspelaren Information Felsökning Service CD-käyttö Kasettikäyttö Tietoja Vianetsintä Service
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
2
ESPAÑOL
SEGURIDAD Y CUIDADO ___________________
Para poder disfrutar de este equipo el mayor tiempo posible, tenga en cuenta las indicaciones indicaciones que le damos a continuación. Este equipo está concebido para reproducir y grabar señales acústicas. Cualquier otro uso queda expresamente excluido.
ANTENNA
F reaxx 10
STEREO
. S U. B
ULT
kHZ kHZ 1600 280 1400 260
MHz 108 106 104
SYS TEM
VOL
1200 240 1000 220 190 800 700
100 96 92 88 FM
600 160 150 540 LW MW
Proteja la unidad, los CDs y las casetes frente a lluvia, humedad (gotas o salpicaduras de agua), arena y calor procedente de calefacción en lugares cerrados, o del sol en coches aparcados. Asegúrese de que coloca el equipo en un lugar con suficiente ventilación. [. . . ] Nota: También se puede finalizar cada una de las funciones con » STOP I«.
Crear un programa musical
Con esta función puede memorizar hasta 20 canciones de un CD en un orden determinado y, a continuación, reproducirlas en ese orden. Se puede memorizar varias veces la misma canción.
Seleccionar y memorizar canciones
25
76
1
Introduzca el CD en la bandeja. En la pantalla aparece el número total de canciones. Nota: El selector de funciones debe estar colocado en »CD«.
MODO CD _____________________________________________
150 54 LW MW
2 3
Tras haber pulsado stop, pulse »MODE«. Visualización: »0 1 «, »PROG « parpadea. Elija la canción que desee con »W« o »Q«. En la pantalla parpadea la canción seleccionada y el indicador »PROG « emite una luz continua. Para memorizar la canción pulse »MODE«. Visualización: »0 2 « (siguiente canción a memorizar), el indicador »PROG « parpadea. Para seguir memorizando otras canciones, repita los puntos 3 y 4. Nota: Si se memorizan más de 20 canciones, se inicia de nuevo el proceso con la canción 1. Se sobreescriben las canciones programadas hasta ahora.
·
MODE
STOP
PLAY/ PAUSE
CLOSE
4
·
5
·
Reproducir el programa musical
1
05
2 1
Inicie la reproducción de la selección de canciones pulsando » PLAY/PAUSE II«. La reproducción comienza con la primera canción memorizada. El indicador »PROG « y el indicador del CD » « se iluminan. Finalice la reproducción de la selección de canciones pulsando » STOP I«.
·
Repetir el programa musical
Pulse » MODE« dos veces durante la reproducción. Se reproduce indefinidamente el programa musical. El indicador »REPEAT « parpadea. Finalice la función con » STOP I«.
2
·
Añadir canciones
1 Tras haber pulsado stop, pulse repetidamente »MODE« hasta que aparezca en la pantalla la primera posición de memoria libre (el número más alto). Véase en el apartado "Seleccionar y memorizar canciones" el procedimiento a seguir para añadir canciones. La nueva canción se memoriza siguiendo el orden actual.
2
Cambiar canciones
1 2 Pulse repetidamente »MODE« hasta que aparezca en la pantalla la posición de memoria de la canción que se desee sustituir. Véase en el apartado "Seleccionar y memorizar canciones" el procedimiento a seguir para seleccionar y memorizar canciones.
El programa musical se borra pulsando »MODE« y, después, »STOP I«, abriendo la bandeja del CD, apagando el radiocassette con el selector de funciones »CD·TAPE/OFF ·RADIO« o si queda interrumpida la alimentación de corriente.
77
ESPAÑOL
Borrar el programa musical
MODO CASETE _____________________________________
Preparativos
FUNCTION
DIO RA
TAPE / OFF
1
CD
Encienda el radiocassette colocando el selector »RADIO·TAPE/OFF·CD« en la posición » TAPE«. Abra el compartimento de la casete pulsando » I/ «.
de
funciones
2 3 4
Introduzca la casete con el lado abierto hacia arriba y la bobina llena a la derecha (ver »TAPE DIRECTION«). [. . . ] 10 kHz Relación tensión-ruido: . . . . . . . . . . . . . 42 dB Fluctuaciones: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0, 25 %
Potencia de salida
DIN 45324, 10% THD Potencia musical: . . . . . . . . . . . . 2 x 3200 mW Potencia senoidal: . . . . . . . . . . . [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES GRUNDIG FREAXX 10 RRCD 4303
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones GRUNDIG FREAXX 10 RRCD 4303, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.