Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones GRUNDIG UMS 4950 IP. Esperamos que el manual GRUNDIG UMS 4950 IP te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones GRUNDIG UMS 4950 IP.
Manual de resumen: instrucciones de uso GRUNDIG UMS 4950 IP
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] MICRO HiFi SYSTEM
UMS 4950 iP
es
ÍNDICE-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3 4 4 6 8 9 9 9 9 9 10 10 10 10 11 11 12 12 13 13 13 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16 16 17 17 17 17 17 19 19 SEGURIDAD E INSTALACIÓN VISTA GENERAL Controles del equipo de alta fidelidad El mando a distancia Visor del equipo de alta fidelidad CONEXIÓN Y PREPARACIÓN Conexión de la antena Conexión de los altavoces Conexión de dispositivos externos Conexión de un lápiz de memoria USB Inserción de una tarjeta de memoria Retirada de la tarjeta de memoria Conexión del iPod/iPhone Conexión de los auriculares Conexión a la red eléctrica Inserción de pilas en el mando a distancia MANDO GIRATORIO Funciones y uso del equipo mediante el mando giratorio AJUSTES Búsqueda automática de emisoras de radio FM Ajuste manual de la hora Sintonización y almacenamiento de emisoras de radio Ajuste del brillo del visor FUNCIONES GENERALES Encendido y apagado Selección de la fuente de entrada Ajuste del volumen Selección de los ajustes de sonido Ajuste del ecualizador (User). . . Activación y desactivación del sistema de ultragraves. . . Atenuación del sonido Ampliación del tamaño de visualización MODO SINTONIZADOR Selección de la fuente de entrada del sintonizador Selección de presintonías Recepción en estéreo o en mono Información RDS MODO CD Selección de la fuente de entrada CD ESPAÑOL 19 19 20 20 20 20 20 20 20 20 21 21 22 22 22 22 22 23 23 24 24 24 25 26 26 27 27 28 28 29 29 29 29 29 30 30 31 Inserción y reproducción de CD Pausa y reanudación de la reproducción Repetición de la pista actual Selección de otra pista Búsqueda de un pasaje en una pista Repetición de una pista (Repetir Una) Repetición de todas las pistas de un CD (Repetir Todas) Repetición de todos los archivos de un álbum (solo MP3/WMA) Reproducción de pistas en orden aleatorio Reproducción del inicio de cada pista o archivo (Intro) Informaciones en modo MP3/WMA Creación de una lista de reproducción MODO iPod/iPhone Modelos iPod/iPhone compatibles Reproducción de los contenidos de un iPod/iPhone Navegación por los menús del iPod/ iPhone Repetición de la pista actual Selección de otra pista o archivo Búsqueda de un pasaje en una pista o archivo MODOS USB Y SD/SDHC/MMC Reproducción de los contenidos de un re productor de MP3 o un lápiz de memoria USB Reproducción de los contenidos de una tarjeta de memoria SD/SDHC/MMC Grabación en MMC/SD/SDHC o USB MODO AUX Reproducir una fuente externa MODO TEMPORIZADOR Temporizador de conexión Temporizador de recordatorio Temporizador de desconexión INFORMACIÓN Limpieza del equipo Limpieza de la unidad de CD Nota sobre el medio ambiente Datos técnicos Made for iPod/iPhone Información general sobre dispositivos láser Resolución de problemas
2
SEGURIDAD E INSTALACIÓN--------------------------------------------------------------Tenga en cuenta las siguientes instrucciones a la hora de instalar el equipo:
7 7
Este equipo de alta fidelidad se ha diseñado para la reproducción de señales de audio. Se prohibe expresamente cualquier otro uso. [. . . ] Visor: aparece »MONO« y desaparece » «. 2 Para volver a la recepción en estéreo, pulse nuevamente »7«. Visor: muestra »STEREO« y » « . Nota: 7 Es posible almacenar en la presintonía la función Mono/Estéreo junto con la emisora.
1 Pulse repetidamente » « o » « hasta que se reciba una emisora RDS y el visor muestre » «. Si la señal se recibe con potencia suficiente, al cabo de un momento se mostrará el nombre de la emisora.
Visualización de la información de RDS
Si se está recibiendo una emisora RDS, la información puede mostrarse en el visor. 1 Pulse »DISPLAY« repetidamente visualizar las diferentes informaciones.
BAY 3 (ejemplo) POP M (ejemplo) Texto 97. 90 (ejemplo)
para
Muestra el nombre de la emisora de radio que se está escuchando. Muestra el tipo de emisora que se está escuchando (p. ej. , Pop, Clásica, Noticias, etc. ) Muestra un mensaje sobre la emisora que se está escuchando en forma de teletipo (si está disponible). Muestra la banda de frecuencias y la frecuencia de la emisora de radio que se está escuchando.
ESPAÑOL 17
MODO SINTONIZADOR -------------------------------------------------------------------------------Sincronización horaria a través de RDS
Algunas emisoras RDS transmiten una señal horaria. Si la recepción es buena, la información horaria actualizará la hora si ha seleccionado la opción »CT ON« durante el ajuste de la hora. Consulte la sección "Ajuste manual de la hora". La sincronización horaria puede llevar algunos minutos, e incluso con una buena recepción la precisión depende de la señal horaria que se transmite. El ajuste automático de la hora se ac tiva siempre que el aparato pasa del modo en espera al modo sintonizador y recibe una emi sora RDS. Cuando el aparato está esperando una señal horaria RDS, » « parpadea en el visor. Una vez completada la sincronización ho raria a través de RDS, » « queda iluminado de forma permanente.
Tipos de emisoras (PTY)
1 Para averiguar el tipo de la emisora actual, pulse »PTY«. Si no se transmite ningún código de tipo de emisora, »NO PTY« aparece en el visor. 2 Pulse repetidamente »PTY« para seleccionar el tipo de emisora que desee. 3 Pulse » « o » « para iniciar la búsqueda de emisoras por tipo de emisora. La búsqueda se detiene al localizar una emisora del tipo seleccionado. 4 Pulse »PTY« para detener la búsqueda.
18 ESPAÑOL
MODO CD------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------El equipo de alta fidelidad puede reproducir CD de música que lleven este logotipo (CDDA), así como CDR (CD grabables) y CDRW (CD regrabables) con datos de audio o en formatos MP3 o WMA. En el modo MP3/WMA, los términos "álbum" y "archivo" son muy importantes. "Álbum" se corres ponde con una carpeta en un PC, mientras que "ar chivo" se corresponde con un archivo en un PC o una pista en un CDDA. [. . . ] Un cable desconectado inadvertidamente, CD dañados o una pila agotada pueden ser las causas del mal funcionamiento. Si las siguientes medidas no resuelven el problema satisfactoriamente, visite www. grundig. com, gama de productos: hifi, microcadenas de CD, o póngase en contacto con su establecimiento especializado. Problema Posible causa El volumen está demasiado bajo. Los auriculares están conectados. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES GRUNDIG UMS 4950 IP
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones GRUNDIG UMS 4950 IP, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.