Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones GRUNDIG VARIXX UMS 4800. Esperamos que el manual GRUNDIG VARIXX UMS 4800 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones GRUNDIG VARIXX UMS 4800.
Manual de resumen: instrucciones de uso GRUNDIG VARIXX UMS 4800
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] HIFI STEREO MICRO SYSTEM
Varixx UMS 4800
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL
ÍNDICE______________________________________________________________
4 5 Instalación y seguridad Vista general
Mandos del equipo hifi Indicaciones Parte trasera del equipo hifi Parte inferior del equipo hifi El mando a distancia
10
Conexiones y preparativos
Conectar la antena Conectar los altavoces Conectar los auriculares Conectar el cable de red Colocar las pilas auxiliares Colocar las pilas del mando a distancia
11
Ajustes
Programar la hora Programar la hora del despertador Ajuste de tipos de alarma Ajustar el color de la iluminación de fondo de la pantalla
13
Funciones generales
Encender y apagar Seleccionar la fuente Regular el volumen Desactivar el sonido
14
Modo Tuner
Seleccionar la fuente Tuner Seleccionar emisoras de radio Recepción estéreo y mono
15
Modo CD
Seleccionar la fuente CD Introducir un CD Reproducir un CD Repetir el título actual Seleccionar otros títulos Buscar un pasaje de un título Repetir un título (Repeat One) Repetir todos los títulos (Repeat All) Reproducir los títulos en orden aleatorio (Random) Crear un programa musical
2
ÍNDICE______________________________________________________________
18 Otros modos de funcionamiento
Modo despertador Modo temporizador de desconexión
20
Información
Limpiar la unidad de CD Datos técnicos Indicaciones generales para equipos con láser Problemas de fácil solución
ESPAÑOL
3
INSTALACIÓN Y SEGURIDAD______________________
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones a la hora de instalar el equipo: Este equipo hifi está diseñado para reproducir señales de sonido. Cualquier otro uso queda expresamente excluido. Si desea colocar el equipo hifi en una estantería, un armario, etc. , asegúrese de que el equipo esté suficientemente ventilado. Tiene que dejar un espacio de al menos 10 cm a los lados, encima y detrás del equipo. [. . . ] En pantalla: parpadea la iluminación de fondo de la pantalla. Vuelva a activar el sonido con »p« en el mando a distancia. En pantalla: el color de fondo de la pantalla permanece constante.
13
ESPAÑOL
MODO TUNER ________________________________________________
Seleccionar la fuente Tuner
1 Seleccione la fuente con »FUNCTION«. En pantalla: » TUNER « y la frecuencia. Se oye la última emisora de radio sintonizada.
Seleccionar emisoras de radio
1 2 Seleccione la banda de frecuencia que desee (FM o AM) con »AM/FM« en el aparato.
a Sintonice la emisora de radio que desee con »a TUNING s s«
en el aparato.
Recepción estéreo y mono
Si el equipo hifi sintoniza emisoras de FM en estéreo, en la pantalla aparece »ST. «. Si la señal de la emisora de FM estéreo fuera débil y la calidad de sonido fuera mala debido a ello, puede cambiar a recepción en mono. 1 2 Cambie a recepción mono con »FM MODE« en el aparato. Cambie a recepción estéreo con »FM MODE« en el aparato.
14
MODO CD _______________________________________________________
El equipo está indicado para CDs de música que lleven el logotipo que aparece a la izquierda (CD-DA) o para CD-R y CD-RW con datos de audio. Cuando se graba un CD-R y CD-RW con datos de audio pueden surgir diferentes problemas que impiden momentáneamente una reproducción perfecta. La causa es la configuración incorrecta del software o hardware o bien el CD utilizado. Si se produce un fallo de este tipo, póngase en contacto con el servicio de asistencia del fabricante de su grabadora o del software de la grabadora o busque la información correspondiente, por ejemplo, en Internet. Si graba CDs de audio tenga en cuenta la legislación pertinente y no atente contra los derechos de autor de terceros. Mantenga siempre cerrada la bandeja del CD para que no se acumule polvo en el sistema óptico del láser. Con este equipo puede reproducir tanto CDs normales de 12 cm como CDs de 8 cm. No necesita ningún adaptador.
Seleccionar la fuente CD
1 Seleccione la fuente con »FUNCTION«. Si no hay un CD en la bandeja, en la pantalla aparece » CD «, »- -« parpadea y, después, aparece »00«. Si hay un CD en la bandeja, aparece en la pantalla » CD « y el número total de títulos. Nota: En el modo CD aparece siempre la hora actual.
Introducir un CD
1 Abra la bandeja del CD con »OPEN/CLOSE« en el aparato (moviendo la mano) o con » « en el mando a distancia. Introduzca el CD en la bandeja con la impresión hacia arriba. Cierre la tapa de la bandeja con »OPEN/CLOSE« en el aparato (moviendo la mano) o con » « en el mando a distancia. El aparato lee el contenido del CD. En la pantalla aparece el número total de títulos.
2 3
Reproducir un CD
1 Inicie la reproducción pulsando » II«. [. . . ] La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones incorrectas.
Sistema
Alimentación de corriente: Tensión de servicio: 230 V~ Frecuencia de la red: 50 Hz Consumo máximo: 32 W Consumo en stand-by: 5 W
Unidad de CD
Respuesta en frecuencia: 100 Hz . . . 16 kHz Relación señal-ruido: (wtd. ) 60 dB
Amplificador
Potencia de salida: Potencia senoidal: 2 x 5 W Potencia musical: 2 x 7, 5 W
Dimensiones y peso
Dimensiones del aparato: Largo x alto x ancho 195 x 115 x 242 mm Peso del aparato: 2, 4 kg Medidas de los altavoces: Largo x alto x ancho: 110 x 200 x 207 mm Peso por altavoz: 0, 75 kg
Receptor
Gama de sintonización: FM 87, 5 . . . 108, 0 MHz AM 522 . . . 1620 kHz
Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y ópticas.
20
INFORMACIÓN ______________________________________________
Indicaciones generales para equipos con láser
CLASS 1 LASER PRODUCT
Su producto es un CLASS 1 LASER PRODUCT. Esto significa que el láser, gracias a su construcción técnica, está autoprotegido, de manera que en ningún caso es posible que se sobrepase el valor de radiación máxima permitida. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES GRUNDIG VARIXX UMS 4800
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones GRUNDIG VARIXX UMS 4800, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.