Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] 0361
Français
Mode d’emploi
FOUR Sommaire
Mode d’emploi, 1 Avertissements, 3 Assistance, 7 Description de l’appareil, 9 Description de l’appareil, 11 Installation, 28 Mise en marche et utilisation, 31 Programmes, 33 Précautions et conseils, 34 Nettoyage et entretien, 34
Italiano
Español
Istruzioni per l’uso
FORNO Sommario
Istruzioni per l’uso, 1 Avvertenze, 3 Assistenza, 7 Descrizione dell’apparecchio, 9 Descrizione dell’apparecchio, 11 Installazione, 12 Avvio e utilizzo, 15 Programmi, 17 Precauzioni e consigli, 18 Manutenzione e cura, 18
Manual de instrucciones
HORNO Sumario
Manual de instrucciones, 1 Advertencias, 4 Asistencia, 7 Descripción del aparato, 9 Descripción del aparato, 11 Instalación, 36 Puesta en funcionamiento y uso, 39 Programas, 41 Precauciones y consejos, 42 Mantenimiento y cuidados, 42
English
Portuges
Operating Instructions
OVEN Contents
Operating Instructions, 1 Warnings, 3 Assistance, 7 Description of the appliance, 9 Description of the appliance, 11 Installation, 20 Start-up and use, 23 Cooking modes, 25 Precautions and tips, 26 Maintenance and care, 26
Instruções para a utilização
FORNO Índice
Instruções para a utilização, 1 Advertências, 4 Assistência, 8 Descrição do aparelho, 9 Descrição do aparelho, 11 Instalação, 44 Início e utilização, 47 Programas, 49 Precauções e conselhos, 50 Manutenção e cuidados, 50
Русскии
Руководство по эксплуатации
ДУХОВОЙ ШКАФ Содержание
Руководство по эксплуатации, 2 Запобіжні з Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati. ATENCIÓN: Antes de sustituir la lámpara controle que el aparato esté apagado para evitar la posibilidad de choques eléctricos. O presente aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam adequadamente vigiadas ou caso tenham recebido instruções em relação ao uso do aparelho de forma segura e tenham conhecimento dos perigos associados. Advertencias
ATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se vuelven muy calientes durante el uso. [. . . ] la perilla del GRILL Su horno está dotado de un asador eléctrico. La temperatura muy elevada y directa del asador eléctrico permite el inmediato tostado superficial de los alimentos que, obstaculizando la salida de los líquidos, los mantiene más tiernos en su interior. La cocción con el asador eléctrico es particularmente aconsejada para aquellos platos que necesitan de una elevada temperatura superficial: chuletas de ternera y de vaca, entrecôte, solomillo, hamburguesas, etc. Algunos ejemplos de uso se encuentran en el párrafo “Consejos prácticos para la cocción”. Quando se utiliza el asador eléctrico es necesario dejar la puerta del horno cerrada. Coloque siempre los recipientes de cocción sobre la parrilla suministrada con el aparato. ventilación de enfriamiento Para disminuir la temperatura externa , algunos modelos poseen un ventilador de enfriamiento. El mismo genera un chorro de aire que sale entre el panel de control y la puerta del horno. Al final de la cocción, el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío. Coloque el soporte del asador rotativo en la posición 3 e introduzca el espetón en el orificio correspondiente ubicado en la pared posterior del horno; 3. Accione el asador ;
39
Poner en funcionamiento el horno
Es el dispositivo que permite seleccionar las distintas funciones del horno y elegir, entre las temperaturas de cocción indicadas en la perilla, la más adecuada para los alimentos que se deben cocinar (comprendidas entre 140°C y 240°C). el dispositivo de encendido electrónico del horno está integrado en el interior de la perilla de mando. Para encender el quemador del horno, presione a fondo y gire la perilla HORNO en sentido antihorario hasta la posición Max (manteniendo la puerta del horno cerrada). Debido a que el horno está dotado de un dispositivo de seguridad, después del encendido del quemador es necesario mantener presionada la perilla HORNO durante 6 segundos aproximadamente, para permitir el paso del gas hasta que se caliente el termopar de seguridad. Si después de 15 segundos, el quemador no se encendió, suelte la perilla HORNO, abra la puerta del horno y espere 1 minuto como mínimo, antes de intentar nuevamente encender el quemador. La selección de la temperatura de cocción se obtiene haciendo corresponder la indicación del valor deseado con la referencia ubicada en el panel; la gama completa de las temperaturas que se pueden obtener se indica a continuación. Min
•
150
• 160
180
• 200
220
•
Max
140 145
230 240
La temperatura seleccionada se alcanza automáticamente y es mantenida constante por el órgano de control (el termostato) accionado por la perilla. Encendido manual del horno En el caso de un corte momentáneo de energía eléctrica, se puede encender el quemador del horno manualmente: 1. Abra la puerta del horno
* Presente sólo en algunos modelos. Antes que nada es necesario cargar el timbre girando el mando TEMPORIZADOR un giro casi completo en sentido horario. Volviendo hacia atrás en sentido antihorario, fije el tiempo deseado haciendo coincidir los minutos indicados en el mando TEMPORIZADOR con la referencia fija que se encuentra en el panel de control. El temporizador es un contador de minutos: cuando se cumple el tiempo, emite una señal sonora. [. . . ] Mantenga las juntas en buen estado y limpias para que se adhieran bien a la puerta y no provoquen dispersión del calor. Mantenimiento y cuidados
Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica. Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. 42
• El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. [. . . ]