Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] HH 831 ER J IX/HA
IT
Italiano
Istruzioni per l?uso
CUCINA E FORNO Sommario Istruzioni per l?uso, 1
ATTENZIONE , 3
ES
Espaol
Manual de instrucciones
COCINA Y HORNO Sumario Manual de instrucciones, 1
ATENCIN , 3
Descrizione dell?apparecchio- Vista d?insieme, 11 Descrizione dell?apparecchio- Pannello di controllo, 12 Installazione, 13 Avvio e utilizzo, 16 Programmi di cottura, 16 Utilizzo del piano cottura, 18 Precauzioni e consigli, 20 Manutenzione e cura, 21 Assistenza, 22
Descripcin del aparato-Vista de conjunto, 11 Descripcin del aparato-Panel de control, 12 Instalacin, 41 Puesta en funcionamiento y uso, 44 Uso del horno, 44 Uso de la encimera, 46 Precauciones y consejos, 48 Mantenimiento y cuidados, 49 Asistencia, 49
GB
English
PT
Portugus
Operating Instructions
COOKER AND OVEN Contents Operating Instructions, 1
WARNING , 3
Instrues para a utilizao
FOGO E FORNO ndice Instrues para a utilizao, 1
ATENO , 3
Description of the appliance-Overall view, 11 Description of the appliance-Control Panel, 12 Installation, 23 Start-up and use, 26 Cooking modes, 26 Using the hob, 28 Precautions and tips, 30 Care and maintenance, 31 Assistance, 31 Franais
Descrio do aparelho-Vista de conjunto, 11 Descrio do aparelho-Painel de comandos, 12 Instalao, 50 Incio e utilizao, 53 Utilizao do forno, 53 Utilizao do plano de cozedura, 55 Precaues e conselhos, 56 Manuteno e cuidados, 58 Assistncia tcnica, 58
FR
NL
Nederland
Mode d?emploi
CUISINIERE ET FOUR Sommaire Mode d?emploi, 1
ATTENTION , 3
Gebruiksaanwijzing
FORNUIS EN OVEN Inhoud Gebruiksaanwijzing, 1
PAS OP , 3
Description de l?appareil-Vue d?ensemble, 11 Description de l?appareil-Tableau de bord, 12 Installation, 32 Mise en marche et utilisation, 35 Utilisation du plan de cuisson, 35 Utilisation du four, 37 Prcautions et conseils, 39 Nettoyage et entretien, 40 Assistance, 40
Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening, 11 Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel, 12 Installatie, 59 Starten en gebruik, 62 Gebruik van de oven, 62 De kookzones, 64 Voorzorgsmaatregelen en advies, 66 Servicedienst, 67 Onderhoud en verzorging, 67
1
DE
Deutsch
Bedienungsanleitungen
HERD UND OFEN Inhalt Bedienungsanleitungen, 1
ZUR BEACHTUNG , 3
Beschreibung des Gerts-bersicht, 11 Beschreibung des Gerts-Schalttafel, 12 Installation, 68 Inbetriebnahme und Benutzung, 71 Gebrauch des Ofens, 71 Gebrauch des Kochfeldes, 73 Vorsichtsmanahmen und Tipps, 75 Pflege und Wartung, 76 Hilfe, 76 Polski
PL
Instrukcja obs ugi
KUCHENKA I PIEKARNIK Spis tre ci Instrukcja obs ugi, 1 UWAGA, 3 Opis urz dzenia-Widok oglny, 11 Opis urz dzenia-Panel sterowania, 12 Instalacja, 77 Uruchomienie i u ytkowanie, 79 U ytkowanie p yty grzejnej, 81 Zalecenia i rodki ostro no ci, 82 Konserwacja i utrzymanie, 83 Serwis Techniczny, 84
2
Italiano
IT
ATTENZIONE Non utilizzare prodotti abrasivi n spatole di metallo taglienti per pulire lo sportello in vetro del forno in quanto potrebbero graffiare la superficie, provocando, cos, la frantumazione del vetro. Il presente apparecchio pu essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l?uso dell?apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati. Non bisogna MAI tentare di spegnere una fiamma/incendio con acqua, bens bisogna spegnere l?apparecchio e coprire la fiamma per esempio con un coperchio o con una coperta ignifuga. No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los quemadores o la placa elctrica todava estn calientes. [. . . ] utilizando la grasera se aumenta el tiempo de coccin y difcilmente se obtiene una pizza crocante. En el caso de pizzas muy condimentadas es aconsejable colocar la mozzarella (queso tpico de Italia) en la mitad de la coccin. Presione varias veces el botn hasta que y las tres cifras en el centelleen el icono DISPLAY; 2. regular la duracin deseada; si se mantienen presionados, los nmeros deslizan mas velozmente para facilitar la fijacin. Una vez cumplido ese tiempo, en el DISPLAY aparecer la palabra END, la coccin finalizar y se emitir una seal sonora. La programacin del final de una coccin es posible slo despus de haber fijado la duracin de la coccin. Siga el procedimiento de 1 a 3 descrito para la duracin; hasta que centelleen 2. regular la hora de coccin deseada; si se mantienen presionados, los nmeros deslizan mas velozmente para facilitar la fijacin. Una vez cumplido ese tiempo, en el DISPLAY aparecer la palabra END, la coccin finalizar y se emitir una seal sonora. mantener presionados al mismo tiempo los botones ?+?y ?-?; de este modo se anulan todas las programaciones efectuadas incluido el contador de minutos . Se puede realizar con el horno encendido o apagado, pero no, si se ha programado el final de una coccin. Despus de la conexin a la red elctrica o despus y los cuatro de un corte de corriente, el icono dgitos numricos del DISPLAY centellean. Presione varias veces el botn hasta que
Poner en hora el reloj
y las cuatro cifras en el centelleen el icono DISPLAY; 2. regular la hora; si se mantienen presionados, los nmeros deslizan mas velozmente para facilitar la fijacin. Esta funcin no interrumpe la coccin y prescinde del uso del horno; permite slo accionar la seal sonora cuando se cumplen los minutos fijados. Presione varias veces el botn hasta que
centelleen el icono y las tres cifras en el DISPLAY; 2. regular el tiempo deseado; si se mantienen presionados, los nmeros deslizan mas velozmente para facilitar la fijacin. Botn Continuar la visualizacin de la cuenta atrs, al final de la cual se accionar la seal sonora. La programacin es posible slo despus de haber seleccionado un programa de coccin. 45
Encimera
ES
Tipos de encimera
El horno se combina con una encimera que puede estar compuesta por dos tipos de elementos calentadores: placas elctricas de hierro fundido (ver la figura 1) o encimeras de vidriocermica que pueden ser tradicionales (vedi figura 2) con zonas de coccin extensibles (ver la figura 3). A A B
Niveles de potencia aconsejados para los distintos tipos de coccin:
Pos Placa automtica 0 Apagado 1 Para derretir manteca, chocolate 2 Para calentar lquidos 3 4 5 6 7 8
A C
figura 1
Para cremas y salsas Para cocinar a temperatura de hervor Para asados Para hervir grandes cantidades de alimentos Para freir Encendido de las zonas de cocina
A
figura 2
A C A B
figura 3
9 10 11 12 )
Encendido de la encimera de vidriocermica
Los elementos radiantes tradicionales (A) estn compuestos por resistencias circulares y se vuelven rojos despus de algunos segundos de su encendido. [. . . ] Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un pao suave. Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla (incluso en lavavajilla). No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presin para la limpieza del aparato. Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminacin del horno:
Limpiar la puerta
Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y squelo con un pao suave; no utilice materiales speros abrasivos o raederas metlicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio. [. . . ]