Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] 8 Si el producto no funciona con normalidad , consulte la sección "Maintaining and troubleshooting" ("Mantenimiento y solución de problemas") de la guía del usuario en pantalla del CD de iniciación. 9 No hay piezas que el usuario pueda reparar dentro de la impresora. Confíe las tareas de servicio a personal de servicio calificado. Debe haber espacio libre alrededor de la impresora, lo que incluye 50 mm para la ventilación. [. . . ] 1) Impresora HP Business Inkjet serie 2300, 2) folleto de instalación de consumibles, 3) cable de alimentación, 4) cartuchos de tinta y cabezales de impresión, 5) documentación impresa (cartel de configuración, guía de puesta en marcha, guía de atención al cliente de HP), 6) CD de iniciación (software y documentación electrónica), 7) Bandeja 2, 8) unidad de impresión automática a doble cara (sólo para el modelo HP Business Inkjet 2300dtn) Verifique la etiqueta del voltaje de la impresora que encontrará en la esquina posterior, junto al conector de corriente alterna (CA). ADVERTENCIA Asegúrese de no poner dedos ni manos bajo la parte inferior de la impresora. 1) Panel de control, 2) cubierta superior, 3) cubierta de los cartuchos de tinta, 4) bandeja de salida, 5) indicadores de nivel de sustratos, 6) extensión de bandeja, 7) bandeja 1, 8) bandeja 2, 9) cubierta lateral 1) Puerto paralelo, 2) ranura EIO, 3) puerto bus serie universal (USB), 4) entrada de alimentación eléctrica, 5) panel de acceso posterior (este panel se retira al instalar la unidad opcional de impresión automática a doble cara) 1) Botón de encendido, 2) botón Ayuda, 3) LCD, 4) botón Atrás, 5) botones de flecha arriba y abajo, 6) botón Seleccionar, 7) botón Cancelar trabajo, 8) botón Reanudar, 9) luz indicadora de Preparada, 10) luz indicadora de Atención Paso 7: Instale la unidad de impresión automática a doble cara (HP Business Inkjet 2300dtn). 1) Presione los botones del panel de acceso posterior y retírelo de la impresora. 2) Deslice la unidad de impresión automática a doble cara hacia la impresora hasta que encaje correctamente. Si ha adquirido otros accesorios opcionales* para la impresora, debe instalarlos ahora. *1) unidad de impresión automática a doble cara (C8247A), 2) accesorios para EIO: servidores de impresión de EIO Jetdirect (J6057A, J6058A, J4167A), 3) módulos de memoria (Q1887A, C9121A) 3) Para cargar papel de entre 356 mm y 279 mm de largo, mueva el seguro de la bandeja hacia la derecha y baje la parte delantera de esta última. 4) Deslice la guía de longitud del sustrato y la guía de anchura del sustrato hasta alcanzar las marcas de la bandeja correspondientes al tamaño que está cargando. 5) Coloque un máximo de 150 hojas de papel (o 30 transparencias) en la bandeja 1 o bien un máximo de 250 hojas de papel normal en la bandeja 2*. *La bandeja 2 del modelo HP Business Inkjet 2300dtn puede contener hasta 500 hojas de papel normal. Software Accesorios Cartuchos de tinta Cabezales de impresión Hardware periférico de impresora (encontrará detalles a continuación) lcance de la garantía limitada 1 Hewlett-Packard garantiza al usuario final que los productos de HP especificados anteriormente no tendrán defectos ni en el material ni en la fabricación durante el período especificado, el cual comienza en la fecha de la compra del cliente. 3 La garantía limitada de HP cubre únicamente aquellos defectos que surjan como resultado del uso normal del producto y no cubre ningún otro problema, incluidos aquellos derivados de: a Mantenimiento o cambios inadecuados; b Software, soporte de impresión, piezas o consumibles no proporcionados o admitidos por HP; c Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto; d Modificación no autorizada o mal uso. 4 Para los productos de impresora de HP, el uso de un cartucho de tinta que no sea de HP o de un cartucho de tinta recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho recargado o que no sea de HP, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto. 5 Si durante la vigencia de la garantía aplicable , HP recibe un aviso de que el software , los soportes de impresión o los cartuchos de tinta presentan un defecto cubierto por la garantía , HP sustituirá el producto defectuoso , a elección de HP. 6 Si HP no puede, según corresponda, reparar o sustituir algún producto defectuoso incluido en la garantía de HP, podrá, dentro de un tiempo razonable a partir del aviso del defecto, rembolsar el precio de compra del producto. 7 HP no tendrá obligación de reparar, sustituir o rembolsar el precio de compra hasta que el cliente devuelva el producto defectuoso a HP. 8 Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto sustituido. 9 Los productos de HP pueden contener piezas reutilizadas, componentes o materiales equivalentes a los nuevos en rendimiento. 10 La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país o región en que el producto de HP cubierto sea distribuido por HP. [. . . ] 10 La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país o región en que el producto de HP cubierto sea distribuido por HP. Hay disponibles contratos para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado de HP en aquellos países y regiones en los que HP o un importador autorizado distribuyan el producto. 1 año 1 año 90 días 1 año 1 año Limitaciones de la garantía HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, HP Y SUS OTROS PROVEEDORES NO OFRECEN NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, EXPRESA NI IMPLÍCITA, PARA LOS PRODUCTOS DE HP, Y RENUNCIAN EXPRESAMENTE A LA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR. Limitación de la responsabilidad 1 Hasta el punto permitido por la legislación local, las acciones de esta Declaración de garantía son las acciones únicas y exclusivas del cliente. [. . . ]