Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones KENWOOD KDV-MP6032U. Esperamos que el manual KENWOOD KDV-MP6032U te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones KENWOOD KDV-MP6032U.
Manual de resumen: instrucciones de uso KENWOOD KDV-MP6032U
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Asegúrese de utilizar para la unidad una fuente de alimentación de 12V CC con masa negativa. No instale la unidad en un sitio expuesto a la luz directa del sol, o excesivamente húmedo o caluroso. Asimismo evite los lugares muy polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua. El uso de tornillos diferentes podría causar daños en la unidad principal. [. . . ] INSTALACION (MONTAJE EN EL TABLERO DE INSTRUMENTOS)
La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca de las herramientas para instalación, consulte con su concesionario de Kenwood de equipos de audio para automóviles o a una compañía que suministra tales herramientas. • Cuando instale el reproductor , asegúrese de no obstruir el ventilador de la parte trasera para mantener una correcta ventilación. Si usted no está seguro de cómo instalar correctamente la unidad, hágala instalar por un técnico cualificado. Doble las lengüetas apropiadas para retener firmemente la manga en su lugar. Dobre as bordas apropriadas para manter a manga firme na posição correcta. When using the optional stay / Cuando emplea un soporte opcional / Se utilizar o suporte opcional
Stay (option) Fire wall
Tabique a prueba de incendios Soporte (opción)
When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Se instalar o aparelho sem manga
In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place. En un automóvil Toyota, por ejemplo, en primer lugar desmonte el autorradio e instale la unidad en su lugar. fixador (opcional)
Protector
Num Toyota , por exemplo , primeiro remova o rádio original e depois instale o aparelho no seu lugar. Flat head screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8")*2 Tornillos de cabeza plana—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pulgada)*2 Parafusos de cabeça chata—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 polegada)*2
Dashboard
Tablero de instrumentos
Bracket *2
Ménsula *2
Suporte *2 Screw (option)
Tornillo (opción)
Tablier
Flat head screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8")*2
Tornillos de cabeza plana—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pulgada)*2
Parafuso (opcional) Pocket
Compartimiento
Parafusos de cabeça chata—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 polegada)*2 Bracket *2
Ménsula *2
Entrada
Suporte *2 Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm (3/8") -long screws. Nota : Cuando instala la unidad en la ménsula de montaje, asegúrese de utilizar los tornillos de 8 mm (3/8 pulgada) de longitud. Inserte las dos manijas y, a continuación, extráigalas de la manera indicada en la ilustración para poder desmontar la unidad. *1 Al poner la unidad vertical, tenga cuidado de no dañar el fusible
provisto en la parte posterior. ¿Están los conductores rojo y negro correctamente conectados?¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados a una masa común?¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del automóvil utilizando los cordones más corto y más grueso?* ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados a una masa
común?CONEXIONES ELECTRICAS
PRECAUCIONES sobre las conexiones de la fuente de alimentación y de los altavoces:
• NO conecte los conductores de altavoz del cable de alimentación a la batería de automóvil, pues podrían producirse graves daños en la unidad. ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavoz del cable
de alimentación, verifique el conexionado de altavoz de su automóvil. Los cordones del cable de alimentación y los del conector procedentes de la carrocería del automóvil podrían ser de diferentes en color. [. . . ] Podrá desconectar el amplificador incorporado y enviar las señales de audio solamente al(los) amplificador(es) externo(s) para obtener sonidos nítidos y evitar que se caliente el interior de la unidad (consulte la página 35 del MANUAL DE INSTRUCCIONES). El nivel de salida de línea de esta unidad permanece alto para que corresponda con los sonidos de alta fidelidad reproducidos por esta unidad. Cuando conecte un amplificador externo a esta unidad, disminuya el control de ganancia del amplificador externo para obtener un óptimo rendimiento de esta unidad. Pode desligar o amplificador original e enviar os sinais de áudio para amplificador(es) externo(s) para melhorar o som e evitar um sobreaquecimento interno no receptor (Ver página 35 em MANUAL DE INSTRUÇÕES). [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES KENWOOD KDV-MP6032U
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones KENWOOD KDV-MP6032U, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.