Manual de instrucciones MOTOROLA T720

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones MOTOROLA T720. Esperamos que el manual MOTOROLA T720 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones MOTOROLA T720.


Mode d'emploi MOTOROLA T720
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   MOTOROLA T720 (3154 ko)
   MOTOROLA T720 1 (1586 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso MOTOROLA T720

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. Inicio > Bienvenido ¡Bienvenido al mundo de comunicaciones celulares digitales de Motorola!Nos complace que haya elegido el teléfono celular T720i GSM de Motorola. Tecla de menú Tecla programable Luz de estado izquierda Ver las llamadas Ejecutar funciones entrantes y el identificadas por la estado de servicio. instrucción a la izquierda de la Tecla programable pantalla. [. . . ] Borrar todos los atajos. Reordenar lista Borrar Borrar todo 136 Aproveche al máximo su teléfono Realización de una conferencia Enlace una llamada activa y una llamada en espera para que todas los participantes puedan comunicarse. Oprima 1 teclas correspondiente s del teclado 2 Para marcar el número de la persona llamar al número poner la llamada en espera. Aproveche al máximo su teléfono N 3 ESPERA (+) (si está disponible) o M > Espera 4 teclas correspondiente s del teclado 5 7 marcar el número de la siguiente persona llamar al número conectar las dos llamadas terminar la llamada N O 6 ENLACE (-) 137 Consejo: Repita los pasos 3-6 para agregar personas adicionales a la conferencia. Desvío de llamadas Puede transferir las llamadas entrantes de voz, fax y/o datos de su teléfono directamente a otro número de teléfono. Configuración o cancelación de la transferencia de llamadas Las opciones de desvío para llamadas de voz, fax o datos son: Todas las llams desviar todas las llamadas Si no disponible desviar las llamadas si su teléfono Detallado Aproveche al máximo su teléfono Desactivado(a) no está disponible programar diferentes números de desvío si está fuera de rango, no puede contestar o está ocupado (sólo llamadas de voz) no desviar llamadas M > Programación Localización de funciones > Transfer llams 138 Oprima 1S Para desplazarse al tipo de llamadas que desea transferir Desplazarse a Cancelar todo para cancelar todos los desvíos de llamadas. ver los detalles de la transferencia de llamadas desplazarse a Transferir seleccionar Transferir desplazarse a una opción de desvío guardar la opción desplazarse a A (para desvío Detallado, desplazarse a Si ocupado, Si no contesta, o Si fuera de alcance) 2 SELECR (+) 3S 4 CAMBIAR (+) 5S 6 SELECR (+) 7S 8 CAMBIAR (+) seleccionar A 9 teclas ingresar el número de correspondientes teléfono de transferencia del teclado o NAVEGAR (+) Aproveche al máximo su teléfono 10 OK (+) 11 OK (-) seleccionar un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes guardar el número guardar la programación de desvío de llamada 139 Nota: Repita este procedimiento para ingresar la información de transferencia para otros tipos de llamadas. Verificación del estado de transferencia de llamadas Su red puede almacenar el estado de transferencia de sus llamadas. Para confirmar la programación de desvío de llamadas de la red: Localización de funciones Oprima 1S 2 Ver (+) M > Programación > Transfer llams > Edo de transferen Para desplazarse a Voz, Fax o Datos confirmar la programación de la red Aproveche al máximo su teléfono Bloqueo de llamadas El bloqueo de llamadas le permite restringir las llamadas salientes o entrantes. Puede restringir todas las llamadas, las llamadas a números internacionales o las llamadas en roaming (usuario visitante). Localización de funciones M > Programación > Seguridad > Bloq de llamadas 140 Oprima 1 2 3 4 5 6 Para desplazarse a llamadas S Salientes o Entrantes CAMBIAR (+) seleccionar la opción desplazarse a una S programación de restricción SELECR (+) seleccionar la programación de restricción teclas ingresar su contraseña de correspondientes bloqueo de llamadas del teclado OK (+) enviar su contraseña Operación TTY Puede usar un dispositivo TTY opcional con el teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe enchufar el dispositivo TTY en el conector para audífono del teléfono y programar el teléfono para que opere en uno de los tres modos TTY. Notas: · Use un cable compatible con TSB-121 (proporcionado por el fabricante del dispositivo TTY) para conectar el dispositivo TTY al teléfono. · Programe el volumen del teléfono en nivel 4 (programación media) para una operación correcta. Si recibe un alto número de caracteres incorrectos, ajuste el volumen según sea necesario para minimizar la tasa de errores. 141 Aproveche al máximo su teléfono · Para un rendimiento óptimo, el teléfono debe estar al menos a 30 centímetros (12 pulgadas) de distancia del dispositivo TTY. Si coloca el teléfono demasiado cerca del dispositivo TTY, puede originar una alta tasa de errores. Programación de modo TTY Cuando programa el teléfono en un modo TTY, éste opera en ese modo cada vez que se conecta el dispositivo TTY. Localización de funciones Oprima 1S 2 SELECR (+) M > Programación > Config inicial > Configuración TTY Para desplazarse al modo TTY seleccionar el modo TTY El menú Configuración TTY puede incluir las siguientes opciones: Aproveche al máximo su teléfono Opción TTY VCO HCO Voz Descripción Transmitir y recibir caracteres TTY Recibir caracteres TTY, pero transmitir hablando al micrófono Transmitir caracteres TTY, pero recibir escuchando el auricular Volver al modo normal de voz 142 ù Cuando el teléfono está en un modo TTY, aparecen en pantalla el símbolo internacional TTY y la programación de modo durante una llamada TTY activa. Regreso al modo de voz Para volver al modo normal de voz, seleccione Voz desde el menú Configuración TTY. Uso del marcado fijo Cuando activa el marcado fijo, los usuarios sólo pueden llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo. Use esta función para limitar las llamadas salientes a una lista predefinida de números, códigos de país, códigos de área u otros prefijos. Activación o desactivación del marcado fijo Localización de funciones M > Programación Aproveche al máximo su teléfono > Seguridad > Marcado fijo Oprima Para 1 teclas ingresar el código SIM PIN2 correspondientes del teclado 2 OK (+) abrir el menú de marcado fijo desplazarse a Encendido o 3S Apagado 143 Oprima 4 SELECR (+) Para seleccionar Encendido o Apagado Uso de la lista de marcación fija Debe activar la marcación fija para abrir la lista de marcación fija (vea arriba). Localización de funciones M > Más > Servicios > Marcado fijo Los registros de marcación fija se crean y se editan igual que los registros del directorio. Los registros de marcado fijo se almacenan en la tarjeta SIM y no tienen información sobre Tipo, Nombre de voz ni Iden de timbre. Uso del marcado a servicio Aproveche al máximo su teléfono Marque números previamente programados almacenados en su tarjeta SIM. Su proveedor de servicio puede programar la tarjeta SIM con números de servicios tales como compañías de taxis, restaurantes y hospitales. Localización de funciones M > Más > Servicios > Marcar a servicio Uso del marcado rápido Marque los números telefónicos programados previamente en su teléfono. Su proveedor de servicio puede programar su teléfono con uno o 144 más números de marcación rápida, tal como el número de servicio al cliente. Nota: Su proveedor de servicio puede usar un nombre distinto para esta función. Para abrir y marcar los números de la lista de marcado rápido: Localización de funciones M > Más > Servicios > Marcado rápido Para editar la lista de marcado rápido: Localización de funciones M > Programación > Personalizar > Marcado rápido Uso de los tonos DTMF Puede enviar números a la red como tonos de multifrecuencia de doble tono (DTMF) durante una llamada. Use los tonos DTMF para comunicarse con los sistemas automatizados que requieren que envíe un código PIN o un número de tarjeta de crédito. Aproveche al máximo su teléfono Activación de tonos DTMF Puede programar los tonos DTMF para que sean Largos, Cortos o para que estén Desactivados: Localización de funciones M > Programación > Config inicial > DTMF Corto envía un tono corto de duración fija por cada tecla oprimida. Largo envía cada tono por el tiempo que usted mantenga oprimida la tecla. [. . . ] Si se encuentran disponibles, estas funciones le ayudarán a realizar su llamada sin distraerle de la conducción del vehículo. 2 Siempre que esté disponible, utilice un dispositivo a manos libres. De ser posible, agregue conveniencia al teléfono celular con los diversos accesorios de manos libres originales de Motorola disponibles actualmente. 3 Coloque el teléfono celular en un sitio fácilmente accesible. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES MOTOROLA T720

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones MOTOROLA T720, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag