Manual de instrucciones MTD YMAC122

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones MTD YMAC122. Esperamos que el manual MTD YMAC122 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones MTD YMAC122.


Mode d'emploi MTD YMAC122
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso MTD YMAC122

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019 Manuel del Dueño/Operador Cutivador para Jardines de 2 ciclos ESTE MANUAL ES IMPORTANTE P/N 769-01534 (1/05) NO LO DESECHE INTRODUCCION MUCHAS GRACIAS Gracias por haber adquirido este gran producto. Esta moderna herramienta motriz de exteriores está diseñada para brindarle muchas horas de servicio útil. Usted comprobará que es un artefacto que le ahorrará mucho trabajo. este manual del operador le brinda instrucciones de operación de fácil comprensión. [. . . ] PRECAUCION: Para que el motor funcione correctamente y con la mayor fiabilidad, preste mucha atención a las instrucciones de mezcla de aceite y combustible del envase de aceite de 2 ciclos. el uso de combustible mezclado en forma incorrecta puede dañar seriamente el motor. Mezcle bien la proporción correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lata de combustible por separado. NOTA: 3, 8 litros (un galón) de gasolina sin plomo mezclada con una botella de 95 mL (3, 2 onzas) de aceite de 2 ciclos es una proporción de 40:1 de combustible y aceite. E8 CARGA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE Cargue o agregue combustible al tanque sólo cuando el cultivador está en posición horizontal (Fig. Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada. parado/ Apagado (O) Evite los arranques accidentales. Colóquese en posición de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig. El operador y la unidad deben estar en una posición estable al arrancar la unidad para evitar graves lesiones personales. Vea las Instrucciones para Mezclar el Aceite y el Combustible. Si no puede ver el combustible en el cebador, oprímalo y suéltelo tantas veces como sea necesario hasta que vea combustible en el mismo. Empuje la Palanca EZ-Start™ hacia la izquierda hasta que haga un clic y quede trabada en su lugar (Fig. Párese entre las barras del manubrio y sostenga la unidad colocando su pie derecha en el ensamble de soporte de la rueda y sosteniendo el mango del manubrio con su mano izquierdo (Fig. NOTA: Incline la unidad ligeramente hacia atrás para levantar las púas del suelo al arrancar. Con la unidad en la posición de arranque, no apriete el control de aceleración (Fig. El motor se detiene mientras usted está apretando el acelerador, regrese al paso 4. El motor se detiene antes de que usted apriete el control de aceleración, sujete el control de aceleración y tire del cordón de arranque hasta que el recortador arranque. Si la temperatura exterior o la temperatura del motor sobrepasa los 90°F y/o el motor no arranca después de varios intentos, apriete completamente el control de aceleración y tire de la soga de arranque de 3 a 8 veces más. E9 INSTRUCCIONES DE OPERACION CONSEJOS PARA LA OPERACION ADVERTENCIA: Vista en forma adecuada para reducir el riesgo de lesiones cuando opere esta unidad. Transporte el cultivador hacia el área de trabajo antes de arrancar el motor. Mueva el cultivador hacia atrás para mejorar la profundidad de cultivo y reducir su esfuerzo. Si las púas están cavando a una profundidad excesiva o insuficiente, ajuste las púas de acuerdo a la sección Ajuste de la profundidad de las púas. [. . . ] Los componentes siguientes se incluyen en la garantía relacionada con emisiones del motor, filtro de aire, carburador, cebador, líneas de combustible, toma de combustible, filtro de combustible, módulo de encendido, bujía de encendido y silenciador. 753-04187 791-182405 753-04343 791-182882 791-182675 791-182676 791-182678 791-182899 791-182898 753-04988 753-04987 791-683295 791-181811 791-181812 791-181813 791-181814 791-181815 791-181575 791-182900 791-182681 791-182684 753-04266 753-05058 791-180320 753-05024 791-180944 753-04437 791-147474 791-182195 791-180288 791-147473 791-182729 791-182730 17 Throttle Trigger Assembly Switch Throttle Cable Handle Bar Assembliy, Upper (includes 5 & 6) Grip Tube Closure Washer Bolt Knob, 3 prong Drive Shaft Housing Assembly Flexible Drive Shaft Handle Bracket Assembly (includes 13-17) Screw Upper Handle Clamp Middle Handle Clamp Lower Handle Clamp Nut Grip Lower Handle Bar Hardware, Handle Bar Mounting (lower) Wheel Bracket Mounting Hardware Guard Mounting Hardware Guard Wheel Bracket Assembly (Black & White Wheels) Wheel Bracket Assembly (Solid Black Wheels) Wheel Assembly (Black & White Wheels) Wheel Assembly (Solid Black Wheels) Gear Box Assembly Screw Sleeve Retainer Bolt Tine Fastener Assembly Tine Assembly (Left Outer or Right Inner) Tine Assembly (Left Inner or Right Outer) Description 11 21 20 26 22 27 28 24 29 29 21 30 25 31 * not shown E23 GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: La garantía limitada establecida a continuación es dada por MTD LLC (“MTD”) con respecto a mercancía nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir de la fecha de compra original y a su entera opción, arreglará o substituirá, sin costo alguno, cualquier pieza cuyo material o mano de obra se considere defectuoso. Esta garantía limitada se deberá aplicar únicamente si este producto ha sido manejado y mantenido de acuerdo al Manual del Operador incluido con el producto y, si no ha sido sometido a mal uso, abuso, uso comercial, accidente, mantenimiento inapropiado, alteración, vandalismo, hurto, fuego, agua o daños debidos a otros riesgos o desastre natural. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES MTD YMAC122

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones MTD YMAC122, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag