Manual de instrucciones NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22. Esperamos que el manual NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22 (4966 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22 Operating Instructions
32
3 ø6
27
107401246 B
5
0
ø
ø
ø
auto
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
Contenido
1
Indicaciones de seguridad importantes Descripción 2. 1 2. 2 3. 1 3. 1. 1 3. 1. 2 3. 1. 3 3. 1. 4 4. 1 4. 1. 1 4. 2 4. 2. 1 4. 3 4. 4 4. 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Elementos de manejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Panel de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ensamblaje de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Retirar los accesorios del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Antes de la puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Colocar la bolsa de filtro de segurida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Coloque la bolsa de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Conexión eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Encienda la maquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Interruptor , , I-0-II " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Vigilancia del caudal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Señal de aviso acústica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Limpieza del elemento filtrante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2
3
Antes de la puesta en funcionamiento
4
Manejo / Funcionamiento
5
Campos de aplicación y métodos de trabajo
5. 1 Técnicas de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5. 1. 1 Aspirar materias secas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5. 1. 2 Aspirar líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6. 1 7. 1 7. 2 7. 2. 1 7. 2. 2 7. 2. 3 7. 2. 4 7. 2. 5 7. 2. 6 Apagar el aspirador y guardarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Plan de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Trabajos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Verificación de las pinzas antiestáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vaciar el depósito de suciedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Cambiar la bolsa de eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cambiar la bolsa de filtro de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cambiar el elemento filtrante "H" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Cambio del filtro de aire de admisión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 9. 1 9. 2 9. 3 9. 4 9. 5 9. 6 Entrega del aparato para su reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Garantías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Comprobaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Declaración de conformidad CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6 7
Después del trabajo Mantenimiento
8 9
Eliminación de fallos Otras cosas
1) Accesorios especiales de variantes de modelos Traducción del Manual original
1
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
1 Indicaciones importantes de seguridad
Señalización de indicaciones Antes de poner en marcha el equipo, lea sin falta este documento completamente y guárdelo al alcance de la mano. PELIGRO Peligro que puede causar de inmediato lesiones graves e irreversibles o la muerte. ADVERTENCIA Peligro que puede causar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Peligro que puede causar lesiones leves o daños materiales. [. . . ] Cierre la manguera de aspiración con el motor en marcha, tras aprox. Cuando al velocidad del aire en la manguera de aspiración baja por debajo de 20 m/s, suena, por razones de seguridad, una señal de aviso acústica; véase el apartado , , Eliminación de fallos".
4. 4
Señal de aviso acústica
16
1)
Accesorios especiales de variantes de modelos Traducción del Manual original
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
4. 5
Limpieza del elemento filtrante
Sólo después de haber aspirado polvos no peligrosos con la bolsa de eliminación de residuos.
10 sec .
Con el fin de garantizar un rendimiento siempre alto de la aspiración, el elemento de filtro es limpiado automáticamente durante el servicio. En caso de darse una suciedad muy fuerte del elemento de filtro, se recomienda realizar una limpieza completa: 1. Cierre la apertura de la boquilla o de la manguera de aspiración con la palma de la mano. Ponga el conmutador de la máquina en la posición , , I" y deje que el espirador marche aprox. con la abertura de la manguera de aspiración tapada.
1) Accesorios especiales de variantes de modelos Traducción del Manual original
17
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
5 Campos de aplicación y métodos de trabajo
5. 1 Técnicas de trabajo
Accesorios complementarios, boquillas de aspiración y mangueras de aspiración pueden, cuando han sido instalada correctamente, intensificar el efecto de limpieza y disminuir los costes de limpieza. La eficiencia en la limpieza se alcanza observando algunas pocas directrices, combinadas con la propia experiencia en áreas especiales. algunas indicaciones básicas.
5. 1. 1 Aspirar materias secas
Coloque siempre una bolsa de filtro de seguridad en el depósito antes de aspirar materias con valores MAK (no. de pedido, véase sección , , Accesorios"). Para aspirar polvos no peligrosos, recomendamos la utilización de una bolsa de eliminación de residuos. de pedido, véase sección , , Accesorios"). Los residuos de material aspirado se pueden luego eliminar de forma fácil e higiénica. El elemento filtrante está húmedo después de haber aspirado líquidos. Un elemento filtrante húmedo se obtura mucho más rápido cuando se aspiran materias secas. Por tales motivos, el elemento filtrante debe ser lavado y secado, o bien reemplazado por uno seco, antes de la aspiración de material seco.
5. 1. 2 Aspirar líquidos
¡PRECAUCIÓN!No está permitido aspirar líquidos combustibles. Antes de aspirar líquidos, saque siempre la bolsa de filtro/bolsa de eliminación de residuos. Se recomienda la utilización por separado de un elemento filtrante o de un tamiz filtrante. En caso de formación de espuma, termine inmediatamente el trabajo y vacíe el depósito. Utilice el eliminador de espuma Nilfisk-Alto Foam Stop, para reducir la formación de espuma (no. de pedido, véase sección , , Accesorios").
18
1)
Accesorios especiales de variantes de modelos Traducción del Manual original
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
6 Después del trabajo
6. 1
Apagar el aspirador y guardarlo
32
3 ø6
1. Después de la aspiración de polvos patógenos, se tiene que aspirar por fuera el espirador. [. . . ] de pedido 302003473 302001480 107400564 30082 107400041 8469
Bolsas de filtro de seguridad (unidad de embalaje de 5 piezas) Bolsa de eliminación de residuos (unidad de embalaje de 5 piezas) Elemento filtrante "H" Bolsa de protección del filtro (unidad de embalaje de 10 piezas) Filtro del aire de admisió Alto-Foam-Stop (6 x 1 l)
28
1)
Accesorios especiales de variantes de modelos Traducción del Manual original
GERMANY
Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Str. 10 89287 Bellenberg Tel. : (+49) 180 5 37 37 37 E-mail: info. de@nilfisk-alto. com
POLAND
Nilfisk-Advance Sp. 3-go MAJA 8 Tel. : +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfisk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel. : +35 121 911 2670 E-mail: mkt. pt@nilfisk-advance. com
http://www. nilfisk-advance. com
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel. : (+45) 4323 8100 E-mail: mail. com@nilfisk-advance. com
GREECE
Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel. : +30 210 911 9600 E-mail: nilfisk-advance@clean. gr
HOLLAND
Nilfisk-Advance Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel. : (+31) 36 546 07 00 E-mail: info. nl@nilfisk-advance. com
RUSSIA
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfisk-Advance srl. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.