Manual de instrucciones NILFISK DUO BOOSTER

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones NILFISK DUO BOOSTER. Esperamos que el manual NILFISK DUO BOOSTER te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones NILFISK DUO BOOSTER.


Mode d'emploi NILFISK DUO BOOSTER
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   NILFISK DUO BOOSTER (796 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso NILFISK DUO BOOSTER

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] UNO BOOSTER BASIC DUO BOOSTER BASIC Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 25 Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 - 48 Manuel d'Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 - 71 Gebruikershandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] El valor del pH DEBERÁ ser de 5, 5 a 8, 5. 4. 2 Arranque 5 3 2 La llave de paso de la entrada de agua debe estar abierta. Gire el interruptor principal (2) a la posición - 1 -. Pulse el botón verde de arranque (3). Compruebe en el manómetro de presión (5) que se está generando presión en el sistema. Si no se está generando presión, vacíe la máquina tal como se describe en la sección 3. 7, Vaciado. DUO BOOSTER: Posición 1 = bomba nº 1 en funcionamiento Posición 2 = bomba nº 2 en funcionamiento Posiciones 1+2 = bombas nº 1 y 2 en funcionamiento 1. Gire el interruptor principal (2) a la posición 1, 2 ó 1+2. Pulse el botón verde de arranque (3). Compruebe en el manómetro de presión (5) que se está generando presión en el sistema. Si no se está generando presión, vacíe la máquina tal como se describe en la sección 3. 7, Vaciado. 01 0 1 1 0 2 1+2 107 4. 3 Funcionamiento: arranque/parada automáticos Sujete siempre la lanza con las dos manos. La máquina se activará automáticamente cuando se active el gatillo (1) de la pistola. Al soltar el gatillo la máquina se detendrá automáticamente después de 20 segundos. Cuando la máquina no esté en funcionamiento, el gatillo deberá bloquearse con el dispositivo de bloqueo (véase la flecha). 1 4. 4 Lanza doble, regulación de la presión 1 La lanza incorpora 2 boquillas, una boquilla de alta presión y una boquilla de baja presión. Modo de alta presión Cuando la válvula de reducción de la presión (1) está completamente cerrada (girada en el sentido de las agujas del reloj - B), sólo se utiliza la boquilla de alta presión - modo de alta presión. Modo de baja presión Cuando la válvula de reducción (1) está completamente totalmente abierta (girada en el sentido contrario de las agujas del reloj - A), se utilizan ambas lanzas - modo de baja presión/posibilidad de adición de detergentes. La presión puede regularse entre estas posiciones. 108 4. 5 Parada Peligro de quemaduras No desmonte nunca la manguera de alta presión si la temperatura del agua es superior a 50ºC. 0 1 No desconecte nunca la manguera de alta presión cuando la máquina esté en funcionamiento. Para parar la máquina, gire el interruptor principal (2) a la posición - 0 -. Cierre la llave de paso de la entrada de agua y active la lanza o abra la llave de alta presión para liberar la presión de la tubería o la manguera de alta presión. Mín 2 °C. 4. 6 Protección contra heladas La máquina debe instalarse en un lugar protegido contra heladas. Esto se aplica tanto a la bomba como a los conductos, incluidos los puntos de salida. En relación con los puntos de salida en el exterior, ha de ser posible vaciar la parte de la línea expuesta a las heladas. IMPORTANTE: Por razones de seguridad, las mangueras, las lanzas y otros accesorios deberán descongelarse antes de proceder a utilizarlas. 109 5 Campos de aplicación y métodos de trabajo 5. 1 Campos de aplicación Los campos de aplicación más importantes de este producto son: Agricultura Transporte Construcción Industria ligera Servicio Limpieza de maquinaria, utensilios agrícolas, establos y edificios Limpieza de camiones, autobuses, coches, etc. [. . . ] Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel. : +35 808 200 537 Fax: +35 121 911 2679 E-mail: mkt@nilfisk-advance. es GERMANY Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk Advance Guido-Oberdorfer-Str. 10 89287 Bellenberg Tel. : (+49) (0) 180 5 37 37 37 E-mail: info. de@nilfisk-alto. com RUSSIA SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk-Advance srl. Edificio Central Park Herrera 1855, Office 604 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel. : (+54) 11 6091 1571 Fax:(+54) 11 6091 1575 GREECE Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel. : +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfisk-advance@clean. gr - 127015 . [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES NILFISK DUO BOOSTER

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones NILFISK DUO BOOSTER, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag