Manual de instrucciones NILFISK TRUCK BOOSTER

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones NILFISK TRUCK BOOSTER. Esperamos que el manual NILFISK TRUCK BOOSTER te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones NILFISK TRUCK BOOSTER.


Mode d'emploi NILFISK TRUCK BOOSTER
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   NILFISK TRUCK BOOSTER (1765 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso NILFISK TRUCK BOOSTER

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] TRUCK BOOSTER Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 28 Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - 54 Manuel d'Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 - 81 Gebruikershandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Si está activado, el "apagado del sistema" apagará automáticamente la máquina TRUCK BOOSTER cuando no se haya estado utilizando durante un periodo predefinido de tiempo (de 1 segundo a 9 horas) que haya seleccionado. El cierre está desactivado en la entrega: póngase en contacto con el representante de servicio de Nilfisk-ALTO si desea activar alguna de las funciones. 4. 2. 7 Protección contra heladas La máquina ha sido fabricada para funcionar a la intemperie. La máquina tiene un calentador, que se enciende automáticamente, cuando la temperatura de la máquina está baja. Efectuar el ajuste en el control eléctrico. La máquina, a su entrega, está ajustada a + 5°C. Este ajuste no debe ser inferior a esta temperatura NB: La protección contra las heladas no funciona si la máquina se ha apagado con el interruptor principal. IMPORTANTE: Por razones de seguridad, las mangueras, las lanzas y otros accesorios deberán descongelarse antes de proceder a utilizarlas. 124 5 Campos de aplicación y métodos de trabajo 5. 1 Campos de aplicación Los campos de aplicación más importantes de este producto son: Transporte Construcción Industria ligera Servicio Limpieza de camiones, autobuses, coches, etc. Limpieza de vehículos, equipos, edificios, etc. Desengrasado y limpieza de máquinas, piezas y vehículos. Limpieza de vehículos, baños públicos, instituciones, etc. 5. 2 Presión de trabajo La limpiadora puede usarse con alta o baja presión, según se desee: Baja presión Alta presión Se utiliza principalmente para la aplicación de detergentes y para el vaciado. Se utiliza para limpiar. Presión intermedia Puede utilizarse, como ejemplo, para la limpieza de superficies que no resistan un chorro de agua excesivamente fuerte, como es el caso de las superficies blandas. 5. 3 Temperatura El agua caliente aumenta significativamente la eficacia del proceso de limpieza, en particular los lubricantes, el aceite y la grasa pueden descomponerse más fácilmente a mayor temperatura. Temperaturas de hasta 60°C limpian proteínas, como las sustancias sanguíneas. Las películas de aceite y tráfico deben exponerse a aproximadamente 70°C, mientras que la grasa y los lubricantes son fáciles de retirar a temperaturas de 80 a 85°C. Varios detergentes son más eficaces cuando actúan con agua caliente; consulte las recomendaciones del fabricante. 5. 4 Impacto mecánico Para descomponer tenaces capas de suciedad, se requiere un impacto mecánico adicional. Para dicho fin, se dispone de lanzas especiales con boquillas especiales (chorro de pulsa- ción/chorro "0" concentrado) así como cepillos giratorios y equipos de granallado y lijado suave. Consulte a su representante de Nilfisk-ALTO. 125 5. 5 Detergentes La máquina se suministra de serie sin inyector de detergente y con el sistema químico opcional montado de fábrica internamente. Si se quieren emplear detergentes o desinfectantes, éstos deben añadirse mediante un inyector externo (véase el apartado 4. 1. 5) o a través de la bomba (véase el apartado 4. 1. 6). La limpieza más eficaz se logra combinando el uso de detergentes con una limpieza a alta presión. A tales efectos, Nilfisk-ALTO le ofrece una serie de productos especialmente desarrollados para la limpieza de alta presión en diversos campos, como por ejemplo: · Limpieza de vehículos, máquinas, establos, etc. · Desinfección · Desengrasado de piezas · Descalcificación Los productos son de base acuosa, no contienen fosfatos y los tensioactivos (sustancias activas en la superficie) utilizados cumplen con las normas vigentes referentes a la facilidad de biodegradabilidad. Póngase en contacto con su distribuidor Nilfisk-ALTO para averiguar qué productos se adaptan a sus necesidades. El método de aplicación y la dosificación de cada producto vienen indicados en las etiquetas del producto o en la hoja de características. Los detergentes con un bajo nivel espumígeno se aplican mediante un inyector y a baja presión. [. . . ] (Por ejemplo, fallos debidos a las causas indicadas en el apartado 7 "Guía de resolución de probl emas" del manual de instrucciones). 10 Declaración de conformidad de la CE Declaración de conformidad de la CE Producto: Tipo: Descripción: El tipo de construcción del aparato se corresponde con las siguientes disposiciones: Normas armonizadas aplicadas: Normas nacionales aplicadas y especificaciones técnicas: Hidrolimpiadora de alta presión TRUCK BOOSTER 400 V 3~, 230V 1~, 50 Hz Directrices de la máquina Directrices de baja tension CE Directrices CE EMV EN 60335-2-79 IEC 60335-2-79 Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 DK-9560 Hadsund 98/37/EEG 73/23/EEG 89/336/EEG Anton Sørensen V. P. Technical Operations Europe Hadsund, 01. 10. 2004 135 2 7 + (A) (B) 1 2 3 4 5 6 DCINP 7 8 UT 9 10 11 12 13 14 15 ESC + MITS UBIS OK HI 10 8 B 12 1 11 A B A 6 13 9 5 3 4 9 14 GERMANY Nilfisk-Advance Siemensstrasse 25-27 25462 Rellingen Tel. : (049) 41 01 39 90 E-mail: info. de@nilfisk-advance. com 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel. : +48 22 738 37 50 PORTUGAL Nilfisk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel. : +35 121 911 2670 E-mail: mkt. pt@nilfisk-advance. com http://www. nilfisk-advance. com HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel. : (+45) 4323 8100 E-mail: mail. com@nilfisk-advance. com GREECE Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel. : +30 210 911 9600 E-mail: nilfisk-advance@clean. gr RUSSIA HOLLAND Nilfisk-Advance Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel. : (+31) 36 546 07 00 E-mail: info. nl@nilfisk-advance. com - 127015 . [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES NILFISK TRUCK BOOSTER

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones NILFISK TRUCK BOOSTER, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag