Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones PANASONIC CQ-C7301U. Esperamos que el manual PANASONIC CQ-C7301U te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones PANASONIC CQ-C7301U.
Manual de resumen: instrucciones de uso PANASONIC CQ-C7301U
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Si no se Advertencia respetan dichas instrucciones podrían producirse lesiones de gravedad o incluso la muerte. Este manual emplea símbolos para mostrarle la forma de utilizar el producto con seguridad y para avisarle sobre los posibles peligros que podrían tener lugar si se realizan conexiones incorrectas o si el producto se usa indebidamente. A continuación se explica el significado de estos símbolos. Es importante que comprenda bien el significado de los distintos símbolos para poder utilizar este manual y el sistema de forma correcta. [. . . ] El servicio técnico del producto sólo deberá realizarlo personal cualificado. Solicite la revisión y la reparación a técnicos profesionales. Panasonic no se hace responsable de los accidentes que puedan ocurrir debido a la negligencia por la falta de verificación o por reparación por parte suya después de su propia revisión. Nunca adopte medidas distintas a las indicadas en cursiva en la sección "Solución posible" según se describe a continuación; podrían resultar demasiado peligrosas para que las realicen los usuarios.
Advertencia
· No emplee la unidad si no funciona con normalidad, por
ejemplo, no emite ningún sonido, le sale humo o se percibe un olor raro; si lo hiciera, podrían producirse un fuego o descargas eléctricas. Deje de utilizar inmediatamente la unidad y consulte a su distribuidor. · No intente reparar nunca la unidad usted mismo, es peligroso.
Problema
Solución posible
· Arranque el motor. (O coloque el interruptor de ·
encendido en la posición de accesorios (ACC). ) Verifique las conexiones de cables. (cable de la batería, cable de alimentación, cable de puesta a tierra, etc. ) Hay un fusible fundido (póngase en contacto con su centro de servicio Panasonic más próximo. ) Deje que sea un profesional quien sustituya el fusible. Asegúrese de que se utiliza un fusible del mismo amperaje.
Problema
Solución posible
· Sintonice otra emisora con ondas de alta
Común
Radio
Ruidos frecuentes Datos de emisoras preajustadas eliminados
potencia.
· Asegúrese de que el punto de montaje
de la antena está conectado a tierra correctamente.
No hay alimentación
· · ·
· La memoria preajustada se elimina
para recuperar los ajustes originales de fábrica cuando el conector de alimentación o la batería se desconectan.
No hay sonido
· Desactive la función de silencio. · Verifique las conexiones de cables. · Espere hasta que se evapore la condensación
antes de encender la unidad.
Mensajes de error del visualizador
(El disco se expulsa automáticamente. ) El disco está sucio o al revés. ("Ajustes de función")
Otras funciones de RDS
CT (la hora)
La hora se ajusta automáticamente.
¿Qué es RDS?
PS (nombre de servicio de programa)
Además de la frecuencia, aparece el nombre de la emisora difusora.
TA (anuncios de tráfico)
Cuando el modo TA esté activado ( se ilumina), tendrá disponibles las siguientes funciones. · La emisora TP se busca automáticamente y se sintoniza su recepción en el momento mismo de activar el modo TA si se tenía sintonizada una emisora que no era TP o una emisora TP con mala recepción. · Cuando se ejecute la búsqueda de emisoras o APM, sólo se seleccionarán las emisoras TP. · Cuando se activa el modo TA estando el aparato en otro modo, se cambiará automáticamente al modo radio y se emitirá el anuncio de tráfico cuando comience el anuncio de tráfico. Una vez terminado el anuncio de tráfico, la unidad volverá al modo previamente ajustado. (Modo de espera de TA)
EON (mejora con otras redes)
La información RDS se actualiza constantemente en respuesta a la posición actual.
EON-TA
Puede recibirse la información de tráfico de las emisoras de la red actual y de otras redes.
Recepción de anuncios de emergencia
Los anuncios de emergencia aparecen automáticamente cuando se reciben.
AF (frecuencia alternativa)
Nivel AF
Mantenga presionado el botón [TA] (AF) durante más de 2 segundos para seleccionar Nivel AF.
Búsqueda de identificación de programa (PI Seek)
Si empeora la recepción mientras se tiene sintonizada una emisora preajustada, presione el botón del mismo número de preajuste. Se buscará la misma emisora con mejor recepción. Presione de nuevo el mismo número de preajuste para cancelarlo.
Bajo nivel de sensibilidad de funcionamiento de AF. (Ajuste predeterminado) Alto nivel de sensibilidad de funcionamiento de AF.
(parpadea) Nota: Para efectuar la búsqueda de PI, cancele primero el modo TA, y luego efectúe la búsqueda de PI.
Cuando no se requiere la red AF de una emisora RDS.
TA (anuncios de tráfico)
Conexión/desconexión de TA
Si se presiona [TA] se cambia entre TA activado y desactivado. Notas: · Esta operación no puede ajustarse con el mando a distancia. · La información del tráfico está disponible en sonido monofónico. [. . . ] svart rand) Posteriore destro (Viola con riga nera) Trasero derecho (Violeta con franja negra) Bag, højre (violet med sort stribe)
+
Strömkontakt/Connettore di alimentazione/Conector de la alimentación/Netstik
Standard ISO/Standard ISO/Normas ISO/Standard ISO
A7
IGN eller ACC 12 V strömförsörjning Alimentazione IGN o ACC 12 V Alimentación de 12 V de IGN (encendido) o de ACC (accesorios) IGN eller ACC 12 V forsyning Anslutningskontakt till bilen Connettore dalla parte dell'automobile Conector del lado del vehíulo Bilside-stik
-
-B2
B1 +
-B4
B3 +
Anslutning av högtalare/Collegamento degli altoparlanti/Conexión de los altavoces/Højttalertilslutning
Anslut på följande sätt. · Använd endast ojordade högtalare. Tillåten inmatning: 50 W eller mer Impedans: 4 8 Användning av högtalare som inte motsvarar specifikationerna kan orsaka brand, rökutveckling eller skada på högtalarna. · Avstånd mellan högtalare och effektförstärkare: 30 cm eller mer · Utilizzare soltanto altoparlanti non messi a massa. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES PANASONIC CQ-C7301U
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones PANASONIC CQ-C7301U, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.