Manual de instrucciones PANASONIC SC-VK91D

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones PANASONIC SC-VK91D. Esperamos que el manual PANASONIC SC-VK91D te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones PANASONIC SC-VK91D.


Mode d'emploi PANASONIC SC-VK91D
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   PANASONIC SC-VK91D (4507 ko)
   PANASONIC SC-VK91D (4540 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso PANASONIC SC-VK91D

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Sistema estéreo DVD Instrucciones de funcionamiento Model No. SC-VK91D SC-VK81D La ilustración del aparato mostrada arriba es un ejemplo, y muestra el modelo SC-VK81D. Número de región compatible con este reproductor Los números de región se asignan a los reproductores DVD y a los DVDs de vídeo según el área donde son vendidos. ·El número de región de este reproductor es el "4". ·El reproductor reproducirá discos DVD de vídeo marcados con etiquetas que tengan "4" o "ALL". Ejemplo: 1 2 4 Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase leer estas instrucciones completamente. [. . . ] Para seleccionar el tamaño de pantalla apropiado para la pantalla de su televisor Para acercar y alejar manualmente la imagen RAM DVD-V VCD Picture Adjustment Picture Mode Contrast Brightness Sharpness Color Gamma (Ajusta el brillo de las partes oscuras. ) Depth Enhancer Reduce el ruido de fondo para dar una sensación de mayor profundidiad. Cuando se reproducen discos NTSC · 480I (Entrelazado) ¡TM 480P (Progresivo) Si ha elegido "480P" (A consulte más arriba), seleccione el método de conversión para la salida progresiva que sea apropiado para el tipo de material de reproducción. Auto1 (normal): Para ver pelícuas Auto2: Para ver películas (lo mismo que Auto1, pero se puede convertir vídeo progresivo de 30 cuadros por segundo) Vídeo: Para material de vídeo 4:3 Aspect Vídeo Output Mode Transfer Mode Just Fit Zoom Manual Zoom L Audio Menu Dolby Pro Logic II Bitrate Display (A página 24) DVD-A (Parte de imagen en movimiento solamente) On ¡ Off TM GUI See-through Para escuchar más fácilmente el diálogo de las películas DVD-V (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3 canales o más, con diálogo grabado en el canal central) On ¡TM Off (A página 25) On ¡ Off TM ­3 a +3 GUI Brightness L Other Menu Dialogue Enhancer Multi Re-master Play as DVD-Video · Seleccione "Play as DVD-Video" para o Durante la parada Play as DVD-Audio Play as DVD-VR, Play as HighMAT o reproducir el contenido DVD-Vídeo de DVD-Audio. Durante la parada · Seleccione "Play as Data Disc" para reproducir archivos JPEG de DVDRAM o para reproducir un disco HighMAT sin utilizar la función HighMAT. Play as Data Disc Tipo de señal/datos LPCM/PPCM/0Digital/DTS/MPEG: Tipo de señal kHz: Frecuencia de muestreo bit: Número de bits ch: Número de canales Ejemplo: 3 / 2 . 1ch . 1: Efecto de baja frecuencia (no se visualiza si no hay señal) 0: No hay sonido ambiental 1: Sonido ambiental mono 2: Sonido ambiental estéreo (izquierda/derecha) 1: Central 2: Delantero izquierdo + Delantero derecho 3: Delantero izquierdo + Delantero derecho + Central RQT7701 Operaciones con discos 19 Discos -- Cambio de los ajustes del reproductor (Consulte la página 11 para conocer las posiciones de los botones del mando a distancia. ) 1 + 2 Seleccionar 3 Seleccionar 4 Seleccionar 5 + Ir a la derecha Confirmar Confirmar Muestra el menú Setup. Menú de ajuste Seleccione la ficha. Seleccione el elemento. Haga los ajustes. Pulse para salir. · Los ajustes permanecen intactos aunque usted ponga el aparato Elemento en el modo de espera. · Los elementos subrayados han sido preajustados en la fábrica. English Automatic English Level 8 Setup Operaciones con discos Ficha Disc Video Audio Display Others Audio Subtitle Menus Ratings Ajuste QUICK SETUP permite hacer ajustes sucesivos de los elementos del área sombreada. to select and press ENTER RETURN to exit L Ficha "Disc" Audio Elija el idioma de audio. Subtitle Elija el idioma de los subtítulos. Menus Elija el idioma para los menús del disco. Al cambiar el idioma del menú desde QUICK SETUP también cambia este ajuste. Ratings Ajuste un nivel de calificación para limitar la reproducción de DVD-Vídeo. · English · Automatic\4 · English · (Opciones de idioma)\1 · Original\2 · English · Other \3 · (Opciones de idioma)\1 · Other \3 \3 · (Opciones de idioma)\1 · Other Ajuste de calificaciones (Cuando se seleccione el nivel 8) · 8 No Limit ·1a7 · 0 Lock All: Para impedir la reproducción de discos sin niveles de calificación. Cambio de calificaciones (Cuando se seleccione el nivel 0 a 7) · Unlock Player · Change Password · Change Level \3 · Siga las instrucciones de la pantalla. \1 · Temporary Unlock Opciones de idioma French, Spanish y Portuguese \2 Se selecciona el idioma original designado en el disco. Introduzca un número de código consultando la tabla de la página 32. \4 Si el idioma seleccionado para "Audio" no se encuentra disponible, aparecen subtítulos en ese idioma (si se encuentra disponible en el disco). L Ficha "Video" TV Aspect Elija el ajuste adecuado a su televisor y a sus preferencias. · 4:3 Pan&Scan: Televisor de aspecto convencional (4:3) Los lados de la imagen de pantalla panorámica se cortan para poder caber en la pantalla (a menos que lo prohíba el disco). · 4:3 Letterbox: Televisor de aspecto convencional (4:3) La imagen de la pantalla panorámica se muestra en el estilo de buzón. Progressive Out (Component) Elija "Enable" para activar la salida progresiva. TV Type Haga la sección adecuada al tipo de su televisor. Time Delay Cuando conecte a una pantalla de plasma, ajuste si nota que el audio no está sincronizado con el vídeo. Still Mode Especifique el tipo de imagen que se va a mostrar cuando se haga una pausa. Black Level Control Cambie el nivel del negro de la imagen si usted conectó un televisor a través de los terminales COMPONENT VIDEO OUT. · 16:9: Televisor de pantalla panorámica (16:9) · Disable · Enable · Standard (Direct View TV) · CRT Projector · LCD TV/Projector · Projection TV · Plasma TV · 0ms · 20ms · 40ms · 60ms · 80ms · 100ms · Automatic · Field: La imagen no está borrosa, pero la calidad de la misma es inferior. · Frame: La calidad general es alta, pero la imagen puede aparecer borrasa. · Lighter: Cuando conecta a través de VIDEO OUT o S VIDEO OUT. · Darker: Cuando conecta a través de COMPONENT VIDEO OUT (Y/PB/PR. ) 20 RQT7701 L Ficha "Audio" Dynamic Range Compression · Off · On: Ajuste para mayor claridad incluso cuando el volumen esté bajo comprimiendo la gama entre el nivel de sonido más bajo y el nivel de sonido más alto. Conveniente para ver tarde por la noche. (Sólo funciona con Dolby Digital) Audio during Search Speaker setting (A consulte más abajo) Ajuste el tiempo de retardo para sus altavoces central y de sonido ambiental. · On · Off · Central (C): · Sonido ambiental (LS/RS): 0. 0/1. 0/2. 0/3. 0/4. 0/5. 0 ms 0. 0/5. 0/10. 0/15. 0 ms L Ficha "Display" Menu Language On-Screen Messages · English · On · Français · Español · Português · Off L Ficha "Others" HighMAT QUICK SETUP Re-initialize Setting Esto hace que todos los valores de los menús de preparación cambien a los ajustes predeterminados. · Enable · Disable (No se puede utilizar la función HighMAT) · Yes · No · Yes: La pantalla de contraseña se muestra si se ha establecido "Ratings" (A página 20). Introduzca la misma contraseña. Después de desaparecer "Initialize" del visualizador, apague el aparato y vuelva a encenderlo. · No Cambie el tiempo de retardo (Speaker Setting) (Es efectivo cuando se reproduce audio de múltiples canales) (Altavoces central y de sonido ambiental solamente) Para escuchar de forma óptima el sonido de 5, 1 canales, todos los altavoces, a excepción del altavoz de subgraves, deberán estar a la misma distancia de la posición de escucha. Si tiene que colocar el altavoz central o los altavoces de sonido ambiental más cerca de la posición de escucha, ajuste el tiempo de retardo para compensar la diferencia. Tiempo de retardo del altavoz central Si la distancia o es inferior a encuentre la diferencia en la tabla correspondiente y cambie al ajuste recomendado. c, ab : Colocación recomendada L C a R c SW b L ms 0. 0 C R LS RS Salir Exit SW LS ms 0. 0 a Altavoz central Diferencia Ajuste 1. 0 ms 2. 0 ms 3. 0 ms 4. 0 ms 5. 0 ms RS 34 cm aproximadamente Tiempo de retardo de los altavoces de sonido ambiental 68 cm aproximadamente 102 cm aproximadamente 1 Pulse [8, 9] para seleccionar el cuadro del tiempo de 8 retardo y pulse [ENTER]. [. . . ] No permita que líquidos penetren en el aparato. Esto puede causar choque eléctrico o problemas. Si ocurre esto, desconecte inmediatamente el aparato de su alimentación y póngase en contacto con su distribuidor. No rocíe insecticidas sobre o dentro del aparato. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES PANASONIC SC-VK91D

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones PANASONIC SC-VK91D, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag