Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones PARTNER P 33. Esperamos que el manual PARTNER P 33 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones PARTNER P 33.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
PARTNER P 33 (1196 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso PARTNER P 33
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Operator's Manual Manuale d'istruzioni Manuel d'instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruikershandleiding Ägarhandbok Brugehåndbog Omistajankäsikirja Eierens Håndbok Manual de Instruções OHIE XPHE Használati útmutató
READ CAREFULLY LEGGERE ATTENTAMENTE LIRE ATTENTIVEMENT SORGFÄLTIG LESEN LEER ATENTAMENTE EERST GOED DOORLEZEN LÄS NOGA LÆS OMHYGGELIGT LUE HUOLELLISESTI LES NØYE LER ATENTAMENTE IABATE POEKTIKA FIGYELEMMEL OLVASANDÓ
g i i f C e h s q v { p k
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
L.
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
DIESE PRODUKT ENTSPRICHT DEN EUROPÄISCHEN BESTIMMUNGEN FÜR MASCHINENSICHERHEIT
HUBRAUM (cm3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOHRUNG/HUB (mm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MOTORLEISTUNG (kW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LEISTUNG (min-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Estudie la dirección en la que debe caer el árbol. Piense previamente por dónde podría salir corriendo en caso de emergencia, No tale árboles si el viento es fuerte. 1 Quite de la base del tronco eventuales ramas y matas. Limpie el lugar donde trabaja de piedras o cualquier superficie dura que podría perjudicar los dientes de la cadena. Si en la base del tronco hay raices salientes córtelas antes del talado. 2 A) Haga una incisión en forma de cuña de 45° (A) en el lado en que se quiere que caiga el árbol de, aproximadamente, 1/3 de la anchura del árbol (d). por encima del vértice de la cuña. No corte directamente a tráves, ya que la madera que quede sin cortar es la bisarga (C) que hará que el árbol caiga en la dirección prevista. B) Ahora el árbol debería caer. De lo contrario, situé una cuña en el lado (B), y golpéela con un martillo. 3 Cuando el árbol empiece a caer, váyase corriendo por donde habia previsto. SERRADO DE ARBOLES CAIDOS 4 A) Corte de ramas. No quite las ramas que lo soportan hasta que el tronco esté cortado en trozos. B) Para cortar un tronco soportado por un extremo. Primero corte la parte inferior utilizando la parte superior de la barra (A). Haga un corte de 1/3 del diámetro (A) del tronco para evitar que este se astille al cortarlo totalmente. Luego corte de arriba a abajo (B) directamente hacia el primer corte. C) Para cortar un tronco soportado por los dos extremos. Primero corte desde arriba (A) hasta 1/3 del diámetro del tronco. Luego corte por la parte inferior, utilizando la parte superior de la barra (B) para evitar que la motosierra se quede bloqueada en el tronco al asentarse de la madera cortada. D) Si el tronco descansa totalmente, a lo largo, sobre el suelo, córtelo normalmente cuidando no tocar el suelo con la sierra.
REGULACION DEL CARBURADOR
G
ATENCION. Para la regulación del carburador póngase en contacto con su distribudor. [. . . ] 23868 Valmadrera (LC), Via Como 72, Italy, cumple con las directivas Europeas 98/37/CEE (Directiva sobre Maquinaria), 73/23/EEC (Directiva sobre Bajo Voltaje), 93/68/CEE (Directiva sobre Marcas de la CE) & 89/336/CEE (Directiva sobre `Compatibilidad Electro Magnetica'). F EG Conformiteitsverklaring Ondergetekende, gemachtigd door E. O. P. I. , verklaart dat de benzine aangedreven kettingzaag TH33 geproduceerd door E. O. P. I. 23868 Valmadrera (LC), Via Como 72, Italy voldoet aan de Europese Richtlijnen 98/37/CEE (Machinerie Richtlijn), 73/23/EEC (Matala jännite-direktiivi), 93/68/CEE (EG Markering Richtlijn) & 89/336/CEE (Richtlijn aangaande elektromagnetische compatibiliteit). L EG-försäkran om överensstämmelse Undertecknad, auktoriserad av E. O. P. I. , försäkrar att bensindrivna kedjesågar TH33 tillverkade av E. O. P. I. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES PARTNER P 33
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones PARTNER P 33, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.