Manual de instrucciones PARTNER P 461 II P.U.O.

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones PARTNER P 461 II P.U.O.. Esperamos que el manual PARTNER P 461 II P.U.O. te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones PARTNER P 461 II P.U.O..


Mode d'emploi PARTNER P 461 II P.U.O.
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   PARTNER P 461 II P.U.O. (3100 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso PARTNER P 461 II P.U.O.

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Operator's Manual Manuale d'istruzioni Manuel d'instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruikershandleiding Ägarhandbok Brugehåndbog Omistajankäsikirja Eierens Håndbok Manual de Instruções OHIE XPHE Használati útmutató READ CAREFULLY LEGGERE ATTENTAMENTE LIRE ATTENTIVEMENT SORGFÄLTIG LESEN LEER ATENTAMENTE EERST GOED DOORLEZEN LÄS NOGA LÆS OMHYGGELIGT LUE HUOLELLISESTI LES NØYE LER ATENTAMENTE IABATE POEKTIKA FIGYELEMMEL OLVASANDÓ g i i f C e h s q v { p k A. B. C. D. Partner oil 50 : 1 McCulloch oil 40 : 1 2T oil 25 : 1 1 ltr. 4 5 10 20 2% 20 cm3 80 100 200 400 2, 5% 25 cm3 100 125 250 500 4% 40 cm3 160 200 400 800 E. F. G. H. I. L. g Due to a constant product improvement programme, the factory reserves the right to modify technical details mentioned in this manual without prior notice. i La casa produttrice si riserva la possibilità di variare caratteristiche e dati del presente manuale in qualunque momento e senza preavviso. f La Maison se réserve la possibilité de changer des caractéristiques et des données de ce manuel à n'importe quel moment et sans préavis. [. . . ] Tire de la empuñadura de arranque hasta que la sierra se ponga en marcha. Deje calentar el motor no menos de 10 segundos, se conseguirá así un precalentamiento para un mejor corte. Obrando sobre el gatillo acelerador (G), se desactiva el butón de seguridad (S). Si el motor no arranca, repita escrupulosamente todas las instrucciones. TALADO ­ Compruebe que en las cercanías no hay personas o animales ajenos al talado. ­ Estudie la dirección en la que debe caer el árbol. Piense previamente por dónde podría salir corriendo en caso de emergencia, ­ No tale árboles si el viento es fuerte. 1 Quite de la base del tronco eventuales ramas y matas. Limpie el lugar donde trabaja de piedras o cualquier superficie dura que podría perjudicar los dientes de la cadena. Si en la base del tronco hay raices salientes córtelas antes del talado. 2 A) Haga una incisión en forma de cuña de 45° (A) en el lado en que se quiere que caiga el árbol de, aproximadamente, 1/3 de la anchura del árbol (d). por encima del vértice de la cuña. No corte directamente a tráves, ya que la madera que quede sin cortar es la bisarga (C) que hará que el árbol caiga en la dirección prevista. B) Ahora el árbol debería caer. De lo contrario, situé una cuña en el lado (B), y golpéela con un martillo. 3 Cuando el árbol empiece a caer, váyase corriendo por donde habia previsto. SERRADO DE ARBOLES CAIDOS 4 A) Corte de ramas. No quite las ramas que lo soportan hasta que el tronco esté cortado en trozos. B) Para cortar un tronco soportado por un extremo. Primero corte la parte inferior utilizando la parte superior de la barra (A). Haga un corte de 1/3 del diámetro (A) del tronco para evitar que este se astille al cortarlo totalmente. Luego corte de arriba a abajo (B) directamente hacia el primer corte. C) Para cortar un tronco soportado por los dos extremos. [. . . ] Tämä tyyppitesti vahvisti, että kone mukautuu EY koneohjeellisen välttämättömiin terveys-ja turvallisuusmääräyksììn. I følge EU Maskindirektiv (98/37/CEE), 93/68/CEE (CE-merkingsdirektiv) & 89/336/CEE (Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet) Direktiv 2000/14/CEE (Annex V). Undertegnede Fausto Parazzini, autorisert av E. O. P. I. , erklærer at bensindrevne kjedesager: MS38E, MS40E, MS46E med serienummer som vist oventor, med et kjedesverd med skjærelengde 35/40/45 cm, produsert av E. O. P. I. , Via Como 72, 23868 Valmadrera (LC), Italia, er i samsvar med den maskinen som var gjenstand for EU typeprøvning i følge Vedlegg VI til Maskindirektivet. EU typeundersøkelsen ble utført av Marchio di Qualità (IMQ), Via Quintiliano 43, 20138 Milano (Italia), EU Typeundersøkelsessertifikat nr. IMQ AQ 024DM, IMQ AQ 025DM, IMQ AQ 026DM. Denne typeprøvningen fastslo at maskinen tilfredstiller de nødvendige helse- og sikkerhetskravene i EU Maskindirektiv. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES PARTNER P 461 II P.U.O.

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones PARTNER P 461 II P.U.O., haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag