Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones PHILIPS DECT1221S. Esperamos que el manual PHILIPS DECT1221S te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones PHILIPS DECT1221S.
Manual de resumen: instrucciones de uso PHILIPS DECT1221S
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Índice
Conformidad, entorno y seguridad Declaración de conformidad Utilización de la compatibilidad con el estándar GAP Auricular DECT 122 Iconos de la pantalla del auricular Base de DECT 122 Instalación de DECT 122 Desembalaje de DECT 122 Instalación de la base Instalación y cambio de las pilas del auricular Duración de la batería y rango de funcionamiento Modo Configuración Estructura de menús Encendido y apagado del auricular Entrada de texto o números Utilización del teléfono Bloqueo / desbloqueo del teclado Realización de una llamada Contador de duración de llamada Lista de rellamadas Agenda de teléfonos Registro de llamadas Intercomunicador Localizador Llamada en cadena Configuración de reloj y alarma Configuración personal Tonos del auricular Nombre del auricular Respuesta automática Idioma de pantalla Configuración avanzada Tiempo de espera Modo de marcado Código de área Bloqueo de llamadas Número de emergencia Registro de un auricular Cancelar registro Código PIN (NIP) Reiniciar unidad Configuración predeterminada Solución de problemas Índice 2 3 4 5 6 6 7 8 8 8 9 10 10 11 11 11 12 13-14 14-15 16 17 17 17 18 19 19 19 20 20 20 21 22 22 23 23 23 24 25
ES
1
Conformidad, entorno y seguridad
Información de seguridad
Este equipo no está diseñado para realizar llamadas de emergencia cuando falla la alimentación. Se debe disponer de una alternativa para permitir estas llamadas.
Conformidad
Por medio de la presente Philips declara que el DECT122 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Este producto puede conectarse solamente a redes telefónicas analógicas de los países mencionados en el embalaje.
Requisitos de alimentación
Este producto requiere un suministro eléctrico de 220-240 voltios de corriente alterna monofásica, excluyendo las instalaciones de TI definidas por el estándar EN 60950. En caso de fallo eléctrico, puede perderse la comunicación. [. . . ] En los paquetes DECT 122 multiauriculares, encontrará también uno o varios auriculares adicionales, cargadores con fuentes de alimentación y pilas recargables adicionales.
6
Base DECT 122 / Instalación del DECT 122
Instalación de la base
Coloque el producto cerca de la toma de teléfono y de electricidad para que los cables alcancen. Para instalar adecuadamente la base, conecte el cable de alimentación y el de línea en la base. Conecte el cable de alimentación y de línea a las tomas correspondientes. Si dispone de una conexión a Internet DSL de banda ancha, asegúrese de tener un filtro DSL conectado directamente en cada toma utilizada en la casa y compruebe que el módem y el teléfono están conectados en el terminal del filtro adecuado (uno específico para cada uno). Advertencia La red eléctrica está clasificada como peligrosa de acuerdo a los criterios del estándar EN 60-950. La única forma de apagar este producto es desenchufar la fuente de alimentación de la toma de electricidad. Asegúrese de que la toma de electricidad está situada cerca del aparato y siempre tiene un acceso fácil. Tenga cuidado de enchufar la fuente de alimentación y la línea de teléfono en las tomas adecuadas ya que una conexión incorrecta podría dañar el equipo. Advertencia Utilice siempre el cable de línea proporcionado con el producto, en caso contrario podría no recibir tono de llamada.
Conectar a la fuente de alimentación Conectar al cable de línea de teléfono suministrado con el producto.
Instalación del DECT 122
7
Instalación y cambio de las pilas del auricular
Para insertar las baterías, abra el compartimento de baterías, coloque las baterías como se indica y, a continuación, vuelva a colocar la tapa. Cuando el icono de la batería parpadea, es necesario cargar las baterías. Déjelas cargar durante 12 - 15 horas para que la carga sea completa. En la primera utilización puede ser necesario esperar unos minutos antes de que pueda ver los símbolos en la pantalla. Nunca utilice un tipo de pila distinto del suministrado: existe riesgo de explosión. Advertencia: la base debe estar siempre conectada a la red eléctrica durante la carga o la utilización. Utilice siempre baterías recargables. 1/2/3/4 (nº 1/2/3/4)
BARR NUMBER (NÚMERO DE BLOQUEO)
SOS NUMBER (NÚMERO DE EMERGENCIA)
No. 1/2/3 (nº 1/2/3)
REGISTRATION (REGISTRO)
UNREGISTER (CANCELAR REGISTRO)
PIN (NIP)
RESET UNIT (RESTAURAR UNIDAD)
Estructura de menús
9
Encendido y apagado del auricular
Para encender o apagar el auricular, mantenga pulsada la tecla .
Entrada de texto o números
Puede escribir los nombres de las entradas de la agenda de teléfonos carácter a carácter, pulsando la tecla correspondiente tantas veces como sea necesario para alcanzar el carácter que desee. Pulse bajo la etiqueta para eliminar un carácter.
Ejemplo para escribir "Peter" Pulse Pulse Pulse Pulse Pulse una vez: dos veces: una vez: dos veces: tres veces: P PE PET PETE PETER
Teclas del teclado 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Secuencia de pulsación [espacio] _ [ ] ABC DEF GH I JKL MNO P Q RS T UV W XY Z -- / \ +
10
Encendido y apagado del auricular / Entrada de texto o números
Utilización del teléfono
Bloqueo/desbloqueo del teclado
para bloquear/desbloquear el teclado en el modo inactivo. Mantenga pulsada la tecla En la pantalla aparecerá el mensaje KEYS LOCKED (TECLADO BLOQUEADO).
Making a call
Responde a una llamada / Descolgar
responder a una llamada. Para terminar la conversación, pulse la tecla o coloque el auricular en la base.
parpadea al entrar una llamada.
Llamar directamente
marque el número de teléfono.
Premarcar el número antes de llamar
Marque el número de teléfono
Para corregir entradas, utilice BACK (ATRÁS).
Llamar desde la agenda de teléfonos
Pulse
avance por la lista
Ajustar el volumen del auricular y el altavoz durante la llamada 3 volúmenes
disponibles.
Para desactivar el micrófono del auricular durante una llamada
Pulse para desactivar/activar el micrófono del auricular.
Contador de duración de llamada
Al conectar a la línea (marcar un número o responder a una llamada), aparecerá el contador de duración de llamada en la pantalla del auricular.
Utilización del teléfono
11
Lista de rellamadas
Acceder y salir de la lista de rellamadas
Pulse
/ avance por la lista de rellamadas BACK (ATRÁS) para salir
Llamar a un número de la lista de rellamadas
Pulse
avance por la lista de rellamadas
La lista de rellamadas contiene los últimos 5 números marcados.
Guardar números de la lista de rellamadas en la agenda de teléfonos
Pulse
avance para seleccionar
ENTER NAME (INTRODUCIR NOMBRE)
escriba el nombre
SAVED (GUARDADO)
SAVE NUMBER (GUARDAR NÚMERO)
Para eliminar un carácter utilice BACK (ATRÁS).
Para entradas de texto y números, consulte la página 10.
Editar un número de la lista de rellamadas
Pulse
avance para seleccionar
EDIT NUMBER (EDITAR NÚMERO) pulse 1 vez
escriba el número
Eliminar un número de la lista de rellamadas
Pulse
avance para seleccionar
DELETE NUM (ELIM. (¿ELIMINAR?) es necesaria la confirmación
Eliminar todos los números de la lista de rellamadas
Pulse
DELETE LIST (ELIMIN. (¿ELIMINAR?) es necesaria la confirmación
12
Lista de rellamadas
Agenda de teléfonos
En la agenda de teléfonos integrada del auricular se pueden guardar 30 números y nombres. [. . . ] Pulse
ADVANCE SET (CONFIGURACIÓN AVANZADA) pulse Down (Abajo) 3 veces
AREA CODE (PREFIJO) pulse Down (Abajo) 2 veces
para guardarlo. escriba el nuevo código de área*
para ver la configuración actual
*El número de dígitos máximo para el prefijo es de 4 dígitos
20
Configuración avanzada
Para configurar o cambiar el bloqueo de llamada
Este menú le permimte limitar el uso del teléfono a llamadas específicas bloqueando partes (prefijo) de los números salientes. Puede configurar 4 números de bloqueo diferentes. Pulse
ADVANCE SET (CONFIGURACIÓN AVANZADA) pulse Down (Abajo) 3 veces
CALL BARRING (BLOQUEO DE LLAMADA) pulse Down (Abajo) 3 veces
*El código PIN predeterminado es 0000
**El número máximo de dígitos de los bloqueos es de 4 dígitos.
Por ejemplo, si desea bloquear llamadas internacionales, escriba el número de bloqueo 00.
introduzca el código PIN*
BARR NUMBER (BLOQUEAR NÚMERO) pulse Down (Abajo)1 vez
para confirmar. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES PHILIPS DECT1221S
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones PHILIPS DECT1221S, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.