Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] MW1666WC_XAX(Malaysia). fm Page 1 Tuesday, March 16, 2004 3:49 PM
Horno de Microondas
Manual del Usuario
MW1666 MW1966 MW1686 MW1986
* Antes de operar el producto, por favor lea el instructivo, a fin de evitar fallas y conserve para futuras referencias.
MW1686/MW1986
IMPORTANTE PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITRA DANOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. GRACIAS.
MW1666/MW1966
Código No. : DE68-02829A
MW1666WC_XAX(Malaysia). fm Page 2 Tuesday, March 16, 2004 3:49 PM
Seguridad
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCIONES PARA SEGURIDAD EVITAR UNA POSIBLE Cuando se usa cualquier aparato eléctrico, se deben seguir EXPOSICION EXCESIVA A LA precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: ENERGIA DE MICROONDAS ADVERTENCIA (a) No trate de operar este horno con la puerta abierta ya que
la operación con la puerta abierta puede resultar en exposición dañina a la energía de microondas. Es importante el no anular o jugar con los entrecierres de seguridad. (b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta, tampoco permita que la suciedad o los residuos de limpiadores se acumulen sobre las superficies que sellan. [. . . ] Utilice la función Más/Menos solo
después de que haya comenzado la cocción con alguno de estos procedimientos.
1 2
Para agregar mas tiempo a un procedimiento de cocción automático: Presione la función Más (9). Para reducir el tiempo a un procedimiento automático: Presione la función Menos (1).
Si usted desea incrementar/disminuir en la función de Tiempo de Cocción por 10 seg, presione la función Más (9) o Menos (1).
15
MW1666WC_XAX(Malaysia). fm Page 16 Tuesday, March 16, 2004 3:49 PM
Funcionamiento
Uso del Cronómetro Ajuste del Seguro de Protección para Niños
Usted puede poner el seguro a su horno de microondas para que no sea utilizado por un niño sin supervisión.
1 2 3 4
.
Presione la función de Cronómetro. Utilice las funciones Numéricas para ajustar la duración del tiempo que usted desea que el cronómetro corra. Presione Inicio para que el cronómetro comience. La pantalla hará un conteo regresivo y emitirá un sonido "bip" cuando haya terminado.
1
Mantenga presionado la función 0 y luego presione la función 2.
"Nota: El microondas no se apaga cuando el cronómetro esta en uso.
Desde este momento, el horno de microondas no puede ser utilizado mientras esté puesto el seguro. Para quitar el seguro, repita el paso 1 arriba mencionado.
Usando Más Tiempo Modo de Demostración
Usted puede usar el modo de demostración para ver como funciona su horno de microondas sin utilizar el calentamiento.
Este botón ofrece una manera conveniente de calentar alimentos en incrementos de 1 segundo en el nivel Alto de potencia.
1
1
Mantenga la función 0 presionado y luego presione la función 1. Para apagar el modo de demostración, repita el paso 1 mencionado arriba.
Mantenga presionado el botón Inicio/Más Tiempo de manera que alcance el tiempo de cocción que usted desea. El tiempo será mostrado, y el horno comienza automáticamente. Este botón puede incrementar el tiempo de calentamiento un máximo de 59 segundos.
16
MW1666WC_XAX(Malaysia). fm Page 17 Tuesday, March 16, 2004 3:49 PM
Instrucciones para cocinar
Utensilios de cocina
Uso recomendado
· · · · ·
No se recomienda
· · · · ·
Vidrio y cerámica, tazones y platos -- Use para calentar o
cocinar
· ·
Plato de microondas para dorar -- Use para dorar el exterior de cosas pequeñas como bifes, costillas o pancakes. Siga las instrucciones incluidas en el plato para dorar. Envoltura de plástico para microondas -- Use para retener el vapor. Deje una pequeña abertura como salida de escape y evitar ponerlo directamente en el alimento. Papel encerado -- Use para cubrir y prever salpicaduras Toallas desechables y servilletas -- Use para tiempos cortos de cocinado; absorben el exceso de humedad y prevén salpicaduras. No usar toallas desechables que pueden contener metales y provocar un incendio. Platos y vasos desechables -- Use para tiempos cortos de cocinado a temperatura baja. No usar papel reciclado que puede contener metales y provocar un incendio. Termómetros -- Use solamente aquellos con la etiqueta de "seguro para microondas" y siga todas las instrucciones. Termómetros convencionales pueden usarse una ves que el alimento sea removido del horno.
Jarras de vidrio y botellas -- El vidrio normal es muy delgado para usarse en el microondas y puede explotar. Bolsas de papel -- Estas son de alto riesgo de incendio excepto el de palomitas de maíz que son diseñadas para uso con microondas. Platos y vasos de unicel -- Estos se pueden derretir y dejar un residuo dañino en el alimento. Contenedores de plástico -- Contenedores en tubo como los de la margarina pueden derretirse en el microondas. Utensilios de metal -- Estos pueden dañar su horno. [. . . ] El operar otro aparato en el mismo circuito puede causar una caída de voltaje. Si es necesario cambie el horno a su circuito propio. Retire cualquier utensilio, traste o cinta metálica. Si está usando papel metálico, entonces use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2, 54 cm entre el papel metálico y las paredes interiores del horno.
·
Los alimentos se están cocinando muy lentamente.
·
Se ven chispas o formación de "arco" eléctrico.
·
24
MW1666WC_XAX(Malaysia). fm Page 25 Tuesday, March 16, 2004 3:49 PM
Apendix
Especificaciones
Numero de modelo Capacidad Controles Cronometro Fuente de poder Salida Salida de Potencia Dimensiones exteriores Dimensiones interiores Dimensiones envío Peso Neto/Grosso MW1666 45, 3 litros 10 Niveles de potencia incluyendo descongelado 99 minutos, 99 segundos 120 Vca 60 Hz 1100 Watts 1600 Watts 60, 1(Ancho) X 33, 8(Alto) X 44, 8(Fondo)cm 41, 5(Ancho) X 24, 7(Alto) X 44, 2(Fondo)cm 66, 7(Ancho) X 38, 7(Alto) X 51, 4(Fondo)cm 20, 0/22, 7 kg Numero de modelo Capacidad Controles Cronometro Fuente de poder Salida Salida de Potencia Dimensiones exteriores Dimensiones interiores Dimensiones envío Peso Neto/Grosso MW1686 45, 3 litros 10 Niveles de potencia incluyendo descongelado 99 minutos, 99 segundos 120 Vca 60 Hz 1100 Watts 1600 Watts 60, 1(Ancho) X 33, 8(Alto) X 47, 5(Fondo)cm 41, 5(Ancho) X 24, 7(Alto) X 44, 2(Fondo)cm 66, 7(Ancho) X 38, 7(Alto) X53, 9(Fondo)cm 21, 0/23, 9 kg
Numero de modelo Capacidad Controles Cronometro Fuente de poder Salida Salida de Potencia Dimensiones exteriores Dimensiones interiores Dimensiones envío Peso Neto/Grosso
MW1966 53, 8 litros 10 Niveles de potencia incluyendo descongelado 99 minutos, 99 segundos 120 Vca 60 Hz 1100 Watts 1600 Watts 60, 1(Ancho) X 33, 8(Alto) X 45, 8(Fondo)cm 44, 1(Ancho) X 27, 7(Alto) X 45, 3(Fondo)cm 66, 7(Ancho) X 38, 7(Alto) X 51, 4(Fondo)cm 20. 0/22. 7 kg
Numero de modelo Capacidad Controles Cronometro Fuente de poder Salida Salida de Potencia Dimensiones exteriores Dimensiones interiores Dimensiones envío Peso Neto/Grosso
MW1986 53, 8 litros 10 Niveles de potencia incluyendo descongelado 99 minutos, 99 segundos 120 Vca 60 Hz 1100 Watts 1600 Watts 60, 1(Ancho) X 33, 8(Alto) X 49, 6(Fondo)cm 44, 1(Ancho) X 27, 7(Alto) X 45, 3(Fondo)cm 66, 7(Ancho) X 38, 7(Alto) X53, 9(Fondo)cm 21, 0/23, 9 kg
25
MW1666WC_XAX(Malaysia). fm Page 26 Tuesday, March 16, 2004 3:49 PM
Referencia R· pida
Función Ajuste de Reloj Operación 1. [. . . ]