Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SAMSUNG SC-D363. Esperamos que el manual SAMSUNG SC-D363 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones SAMSUNG SC-D363.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
SAMSUNG SC-D363 (5698 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso SAMSUNG SC-D363
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] ENGLISH
ESPAÑOL
Digital Video Camcorder
SC-D263/D362/D363/ D364/D365/D366
AF CCD LCD
Auto Focus Charge Coupled Device Liquid Crystal Display RoHS compliant
Our product complies with "The Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment", and we do not use the 6 hazardous materials- Cadmium(Cd), Lead (Pb), Mercury (Hg), Hexavalent Chromium (Cr+6), Poly Brominated Biphenyls (PBBs), Poly Brominated Diphenyl Ethers(PBDEs)- in our products.
Videocámara digital
SC-D263/D362/D363/ D364/D365/D366
AF CCD LCD
Autofoco Dispositivo acoplado por carga Pantalla de cristal líquido Compatibilidad RoHS
Nuestro producto cumple con "La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico", y no utilizamos los seis materiales peligrosos: Cadmio Cd), Plomo (Pb), Mercurio (Hg), Cromo hexavalente (Cr+6), bifenilos polibrominados (PBBs), difenilos éteres polibrominados (PBDEs)- en nuestros productos.
Owner's Instruction Book
Before operating the unit, please read this Instruction Book thoroughly, and retain it for future reference. Otherwise, there is a danger of overheating, fire or explosion. Samsung is not responsible for problems occurring due to using unapproved batteries.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la cámara lea detenidamente este manual de instrucciones y consérvelo para consultas posteriores. Utilice únicamente baterías aprobadas. [. . . ] Para detener la reproducción, presione el botón [ (STOP)]. Ajuste del brillo y el color de la pantalla LCD durante la reproducción Puede ajustar el brillo y el color de la pantalla LCD durante la reproducción. El método de ajuste es el mismo procedimiento que el utilizado en el modo <Camera>. 29 Ajuste del volumen Cuando utilice la pantalla LCD para la reproducción, puede escuchar el sonido grabado a través del parlante SP 0:46:00:11 incorporado. 60min - Siga los pasos que se indican a continuación para disminuir el volumen o eliminar el sonido al reproducir una cinta en la videocámara. Cuando escuche sonido una vez que la cinta empiece a reproducirse, utilice la palanca de [Zoom] para ajustar el volumen. En la pantalla LCD aparecerá el nivel de volumen. Los niveles se pueden ajustar entre <00> y <19>. Si cierra la pantalla LCD mientras reproduce, no escuchará ningún sonido en el parlante. Cuando se conecte el cable de AV a la videocámara, no podrá oír nada en el parlante incorporado y no podrá ajustar el volumen. El control de volumen se desactiva cuando se esté utilizando PB Zoom.
COLO R NITE
LIGH T
6.
Adjusting the LCD Bright/LCD Color during Playback You can adjust the LCD Bright/LCD Color during playback. The adjustment method is the same procedure as used in <Camera> mode. page 29 Adjusting the Volume When you use the LCD Screen for playback, you can hear recorded sound from the built-in Speaker. - Take the following steps to lower the volume or mute the sound while playing a tape on the Camcorder. When you hear sounds once the tape is in play, use the [Zoom] lever to adjust the volume. A volume level display will appear on the LCD Screen.
QU MEICK NU
PLAY
Levels may be adjusted from anywhere between <00> to <19>.
If you close the LCD Screen while playing, you will not hear sound from the speaker. When the AV cable is connected to the Camcorder, you cannot hear sound from the Built-In Speaker and cannot adjust the volume. Volume control is disabled while PB Zoom is in use.
[05]
. . .
58
ENGLISH
ESPAÑOL
Playback
Various Functions while in Player Mode
This function works only in <Player> mode. page 19 The [PLAY], [STILL], [STOP], [FF], and [REW] buttons are located on the Camcorder and the remote control. (SC-D364/D366 only) The [F. ADV] (Frame advance), [X2], and [SLOW] buttons are located on the remote control only. (SC-D364/D366 only) To prevent tape and head-drum wear, your Camcorder will automatically stop if it is left in still or slow modes for more than 3 minutes. Playback Pause
Reproducción
Diferentes funciones en el modo Player
Esta función sólo está operativa en el modo <Player>. [. . . ] 62 Grabación de secuencias de video (Moving Image Recording) . . . . . . . . . . . . . 79 -IImágenes fotográficas (Photo images) 73 IEEE1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87~88 -LLCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Limpieza (Cleaning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SAMSUNG SC-D363
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones SAMSUNG SC-D363, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.