Manual de instrucciones SAMSUNG SC-W97

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SAMSUNG SC-W97. Esperamos que el manual SAMSUNG SC-W97 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SAMSUNG SC-W97.


Mode d'emploi SAMSUNG SC-W97
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   SAMSUNG SC-W97 (3182 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso SAMSUNG SC-W97

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] ENGLISH ESPAÑOL Video Camcorder 8mm Videocámara 8mm SCW97 SCW97 Hi SCW97 Hi SCW97 Owner's Instruction Book Before operating the unit, please read this instruction book thoroughly, and retain it for future reference. ELECTRONICS Manual de instrucciones del usuario Antes de utilizar la videocámara, lea completamente el presente manual de instrucciones, y consérvelo para futuras consultas. AD68-00761C ENGLISH ESPAÑOL Table of Contents Notices and Safety Instructions Getting to Know Your Camcorder Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descriptions I Front View/Side View/Rear View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 11 I OSD (On Screen Display) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accessories Supplied with the Camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Tabla de Contenido Avisos e instrucciones de seguridad Conozca su videocámara Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descripciones I Vista Frontal/Vista lateral/Vista trasera . . . . . . . . . . . . 9, 10, 11 I OSD (Visualizador en pantalla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accesorios suministrados con la videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Preparing Adjusting the Hand Strap and Shoulder Strap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Lithium Battery Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Connecting the Power Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 I To use the AC Power Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 I To use the Battery Pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Using the Battery Pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 I Continuous Recording time table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 I Battery Level Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Inserting and Ejecting a Cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Configuración de la videocámara Ajuste de la correa de mano y de hombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Instalación de la batería de litio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Conexión a la fuente de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 I Uso del Adaptador de corriente AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 I Para el uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 I Tabla de tiempo de grabación contínuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 I Visualizador del nivel de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Introducir y extraer un videocasete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Basic Recording Making your First Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Hints for Stable Image Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 I Recording with Viewfinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Adjusting Focus of the VIEWFINDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Playing back a tape on the CAMCORDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 I Viewing a Still Picture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 I Picture Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Filmación básica Filmando por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Consejos para la filmación con imágenes estables. . . . . . . . . . . . . . 24 I Filmar utilizando el visor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ajustar el enfoque y la luminosidad del VISOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Reproducción de la cinta en videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 I Ver una imagen fija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 I Búsqueda de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Advanced Recording Zooming In and Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Digital Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 EASY mode (for beginners). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 CUSTOM-Creating your own customized recording settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2 Filmación avanzada Lejos y Cerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Zoom Digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Modo EASY (para principiantes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 CUSTOM-Creacion de sus ajustes de grabación personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ENGLISH ESPAÑOL (continued) Table of Contents Tabla de Contenido (continuación) MF/AF (Manual Focus/Auto Focus). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 BLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Program AE (Automatic Exposure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 DSE (Digital Special Effects) in CAMERA mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Setting and Recording the DATE/TIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Selecting and Recording a Title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Fade In and Out. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 White Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Selecting the OSD LANGUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Demonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Setting the Date/Title Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Lighting Techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Enfoque Manual/Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 BLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 PROGRAMA AE (Exposición automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 DSE (Efecto Digital Especial) en modo CAMERA. . . . . . . . . . . . . . . . 36 Configurar y grabar una FECHA/HORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Selección y grabación de un título. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Entrada y salida gradual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Balance de blanco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Selección del idioma de la presentación en pantalla (OSD). . . . 44 Demostración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ajustando el color de Date/Title. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Técnicas de iluminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Playing back a Tape To watch with TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Various Functions in PLAYER mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 DSE in PLAYER mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Multi Playback (Using a PAL60 System) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Reproducir una cinta Para ver con el monitor de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Funciones varias en el modo PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 DSE en modo PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Multi reproducción (usando un sistema PAL60) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Maintenance Cleaning and Taking care of the Camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 I Cleaning the Viewfinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 I Cleaning the Video Heads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 I Storing the Camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Mantenimiento Limpieza y cuidados de la videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 I Limpieza del Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 I Limpieza de los cabezales del vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 I Guardar la videocámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Using Your Camcorder Abroad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Troubleshooting Self Diagnosis Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Checking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Moisture Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Utilizar la videocámara en el extranjero . . 53 Resolución de problemas Pantalla de autodiagnóstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Condensación de la humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 3 ENGLISH ESPAÑOL Notices and Safety Instructions Avisos e instrucciones de seguridad Taking care of the battery pack Do not allow any metal objects to touch the terminals, as this can cause a short circuit and damage the battery pack. Cuidado de la batería No permita que ningún objeto toque los contactos, ya que podría provocar un cortocircuito y se podría dañar la batería. Keep the terminals clean. The camera, adapter or battery pack will not work properly if the terminals are dirty. Check them before use, and wipe them with a dry cloth or tissue if necessary. Mantenga los contactos limpios. La cámara, el adaptador o la batería no funcionarán correctamente si los contactos están sucios. [. . . ] Personas u objetos que se mueven constantemente o con rapidez, como un deportista o una multitud. a. Ponga el interruptor de encendido en modo CAMERA. 3 2. Acerque la imagen con el zoom, empujando la pestaña ZOOM hacia la "T". 32 ENGLISH ESPAÑOL Advanced Recording 4. Turn the UP/DOWN dial up or down until the object is focused. You will obtain a sharp picture after you zoom out. To return to AF(Auto Focus), press the MF button again. Note: The MF function will not operate in EASY mode. Filmación avanzada 4. Girar el disco selector hacia arriba y abajo hasta que el objeto sea enfocado. Puede obtener una imagen nítida después de alejarla con el zoom. Para volver al modo de enfoque automático (AF), pulse de nuevo el botón Enfoque manual. Nota: La funcion MF no funcionara en los modos EASY. BLC BLC works in the CAMERA mode. Back lighting exists when the subject is darker than the background: - The subject is placed in front of a window. - The person to be recorded * BLC off is wearing white or shiny clothes and is placed against a bright background; the person's face is too dark to distinguish their features. - The subject is outdoors and the background is overcast. - The subject is against a snowy background. I Normal BLC - Normal I BLC enhances only the subject. Note: BLC function will not operate in P. AE or EASY mode. BLC BLC funciona en modo CAMERA. Cuando el motivo está más oscuro que el fondo, entonces hay contraluz: - El motivo está colocado frente a una ventana. - La persona que se desea filmar * BLC on lleva ropa blanca o brillante y está colocada frente a un fondo claro; la cara de la persona está demasiado oscura para distinguir sus facciones. - El motivo está en el exterior y el fondo es un cielo cubierto. - Las fuentes lumínicas son demasiado brillantes. - El motivo está contra un fondo nevado. [. . . ] La Fecha, hora y el título desaparecen aunque usted los haya programado. posición de PLAYER. N Ha llegado al inicio o al final del videocasete. N La batería de litio no está instalada o está totalmente gastada. (consulte la página 16) 56 56 ENGLISH ESPAÑOL Troubleshooting Moisture Condensation If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may condense inside the camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the head drum and be damaged or the unit may not operate correctly. To prevent possible damage under these circumstances, the camcorder has a built-in moisture sensor. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SAMSUNG SC-W97

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SAMSUNG SC-W97, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag