Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SAMSUNG SP-H500AE. Esperamos que el manual SAMSUNG SP-H500AE te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones SAMSUNG SP-H500AE.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
SAMSUNG SP-H500AE (4856 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso SAMSUNG SP-H500AE
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Manual de instrucciones
SP-H700/H710/H500
Índice
Preparación
Características y diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precaución sobre el uso y sustitución de lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Proyector y accesorios Lado delantero / superior y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Lado posterior y cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Botones del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Funcionamiento del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . 12 Instalación y ajustes básicos Instalación y encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ajuste de Zoom y enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nivelación con patas ajustables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Uso del dial de cambio de lente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Tamaño de pantalla y distancia de proyección . . . . 19
Ajuste de imagen
Selección del Modo imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ajustes personales de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Cambio del estándar de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Selección y ajuste de Temperatura color . . . . . . . . . . 33 Corrección gama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Memorización de los ajustes de imagen personal. . . . 35 Configuración de DNle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Selección de Formato imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ajuste de la posición de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Modo de película. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sobreexplorar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Imagen fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Preparación
Índice
Configuración Configuración de conexiones y fuente
Pasos preliminares a las conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Conexión al equipo de vídeo Conexión al aparato de video / videocámara / decodificador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Conexión a DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Conexión a receptor de TV digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Configuración de fuente de entrada externa . . 26 Asignación de conexiones externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Volteo / inversión de la imagen proyectada . . 44 Ajuste de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Corrección del efecto angular vertical . . . . . . . . . . . . . . 46 Patrón de test. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Recuperación de los ajustes predefinidos . . . . . . . . 48 Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2
Opción menú
Ajuste de Idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Ajuste de Posición menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Ajuste de Translucidez menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Ajuste de Tiempo vis. menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Selección de menú rápido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Información adicional
Almacenamiento y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Adquisición de componentes opcionales . . . . . . . . . . 73 Estructura del menú de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Sustitución de lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Conexión y control del RS-232C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Especificaciones del mando a distancia . . . . . . . . . . . . 81
Preparación
Conexión a PC
Antes de conectar a PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Configuración del entorno del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Conexión a PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Ajuste automático de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Ajuste de frecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Sintonía fina con el Ajuste de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Zoom de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Reinicialización del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Índice
Problemas y soluciones
Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
3
Características y diseño
Motor óptico con tecnología DLP avanzada
I I I I
Preparación
Características y diseño
SP-H700/H710: Utiliza un Panel DLPTM HD2+ DMD con 1280 x 720 de resolución SP-H500: Utiliza un Panel DLPTM ED2 DMD con 1024 x 576 de resolución Rueda de color de 5X velocidades para reducir las distorsiones digitales Lámpara de 250 W diseñada para mejorar la luminancia
Colores vivos
I
Sintonización de imagen de calidad centrada en la mejora del color; esta unidad introduce coordenadas de color que cumplen los estándares de emisión en producción de vídeo.
Ruido de ventilador minimizado y pérdidas ligeras
I
El flujo de aire y la estructura de instalación del ventilador se han optimizado para minimizar el ruido del ventilador y las pérdidas del haz de luz.
Diversos puertos de entrada
I
Cinco tipos de puertos de entrada incluidos un puerto DVI-D (compatible con HDCP), dos puertos de Componentes mejoran la conexión a periféricos externos.
Ajustes de usuario
I I
Esta unidad permite el ajuste de cada puerto de entrada. La unidad tiene un patrón de referencia que puede utilizarse para posicionamiento y ajuste. El mando a distancia está retroiluminado para mejorar el uso en un ambiente oscuro.
I
4
Precaución sobre el uso y sustitución de lámparas
Lámpara del proyector
I
Preparación
La lámpara del proyector cambia de naturaleza dependiendo del tiempo de uso y del entorno en el que se utilice. [. . . ] Se utiliza para aumentar el brillo en una luz ambiental relativamente alta.
Brillo
45
Corrección del efecto angular vertical
Se utiliza para compensar la forma de la imagen cuando se producen distorsiones.
Pulse el botón V. KEYSTONE.
Pulse el botón oe o para ajustar la calidad de la imagen de forma óptima.
Una pulsación MENU
1
Selecc.
2, 3
. . . //oe/
2, 3
Configuración
Corrección del efecto angular vertical
EXIT
4
1 2 3 4
Pulse el botón MENU.
Aparece el menú principal.
Pulse el botón L o M para desplazarse a Configuración.
Aparece el menú Configuración.
Pulse el botón
.
Configuración Instalar : Front. -Inf. ang. -V Patrón de test PC Restablecer predefinidos Información Mover Intro
Pulse el botón L o M para desplazarse a Ef. Pulse el botón oe o para ajustar. Pulse el botón EXIT para salir del menú.
Volver
Ef. ang. V corrige la distorsión de la imagen mediante software. Es mejor instalar correctamente el proyector para evitar distorsión en vez de usar la función Ef. ang. V.
46
Patrón de test
Se genera mediante el propio proyector. Se utiliza como base de instalación para una mejor instalación del proyector.
MENU
1
Selecc.
2, 3, 4
. . . /
2, 3, 4
Configuración
EXIT
5
1 2 3 4 5
Pulse el botón MENU.
Aparece el menú principal.
Pulse el botón L o M para desplazarse a Configuración.
Aparece el menú Configuración.
Configuración Instalar : Front. -Inf. ang. -V Patrón de test PC Restablecer predefinidos Información Mover Intro
Patrón de test
Pulse el botón
.
Pulse el botón L o M para desplazarse a Patrón de test y pulse el botón .
Aparece el menú Patrón de test.
Volver
Patrón de test Sombreado Formato imagen Standard de color Rojo Verde Azul Más Mover Intro Volver
Pulse el botón L o M para desplazarse al patrón que desea y pulse el botón .
Aparece el patrón seleccionado.
Patrón de test . . . Más Blanco 6500K_Blanco
Pulse el botón EXIT button to exit the menu.
Menú Patrón de test
Sombreado Puede comprobar si la imagen está o no distorsionada. Formato imagen Puede comprobar tamaños de formatos de imagen como 1. 33:1 o 1. 78:1. Standard de Puede ver el cambio de colores cambiando entre los color Estándares de color SMPTE_C, HD y EBU. Rojo Pantalla roja, sólo para ajuste de color. Verde Pantalla verde, sólo para ajuste de color. Azul Pantalla azul, sólo para ajuste de color. Blanco Pantalla blanca, sólo para ajuste de color. 6500K_Blanco La pantalla en blanco, muestra el color de blancos más brillante posible.
NOTA
Mover
Intro
Volver
Los patrones Sombreado y tamaño de la pantalla de este proyector los facilita JKP (JK Production). Los colores rojo/verde/ azul de los patrones de prueba sólo se utilizan para los procedimientos de ajuste de color, y es posible que no estén en conformidad con los colores reales visualizados durante la reproducción de vídeo.
47
Recuperación de los ajustes predefinidos
Se utiliza para recuperar los valores predefinidos de fábrica.
MENU
1
Selecc.
2, 3, 4
. . . //oe/
2, 3, 4
Configuración
Recuperación de los ajustes predefinidos
EXIT
5
1 2 3 4 5
Pulse el botón MENU.
Aparece el menú principal.
Pulse el botón L o M para desplazarse a Configuración.
Aparece el menú Configuración.
Pulse el botón
.
Configuración Instalar : Front. -Inf. ang. -V Patrón de test PC Restablecer predefinidos Información Mover Intro
Pulse el botón L o M para desplazarse a Restablecer predefinidos y pulse el botón Pulse el botón oe o para desplazarse a OK y pulse el botón .
Los valores vuelven a su ajuste predefinido.
.
Volver
Restablecer predefinidos ¿Restablecer valor predefinido?OK Mover Intro Cancelar Volver
Pulse el botón EXIT para salir del menú.
NOTA
Se reiniciarán los ajustes de usuario incluidos Editar nombre e Imagen personal.
48
Información
Puede comprobar las señales de la fuente externa, la configuración de la imagen, el ajuste de la imagen del PC y el tiempo de uso de la lámpara.
Pulse el botón INFO.
Información
Una pulsación MENU
1
Selecc.
Fuente entrada : PC Modo imagen : Película1 Formato imagen : Lleno Brillo : 50 Contraste : 50 Temperatura color : 6500K Rojo + : 50 Verde + : 50 Azul + : 50 Rojo :0 Verde :0 Azul :0
Standard de color DNIe Instalar Ajuste de luz Ef. ang. -V Grueso Fino Resolución Frecuencia-H Frecuencia-V Tiempo lámp.
: SMPTE_C : On : Front. -Inf. : Teatro :0 : 1344 : 101 : 1024X768 : 31KHz : 70Hz : 0 hora
2, 3
. . . /
OK
2, 3
Configuración
EXIT
4
1 2 3 4
Pulse el botón MENU.
Aparece el menú principal.
Pulse el botón L o M para desplazarse a Configuración.
Aparece el menú Configuración.
Información
Pulse el botón
.
Configuración Instalar : Front. -Inf. [. . . ] Puede causar daños importantes al ordenador o al proyector. I Si el PC no está bien configurado, puede que la conexión con el RS-232C no funcione correctamente. Para obtener más detalles, consulte la documentación del ordenador.
Formato de comunicación (cumple con la norma RS232C)
I I I
Velocidad de transmisión: 115. 200 bps Bit de paridad: No Longitud de datos: 8 bits de datos, 1 bit de parada
Información adicional
Conexión y control del RS-232C
Secuencia de transmisión y formato de datos
Secuencia de transmisión
Argumento 1 Argumento 2 ----Argumento N, Comando, Respuesta
Estructura del comando (4 bytes)
CN 0x12 CC CS CN : Comando + número de variables (hexadecimal) CC : Comando hexadecimal (consulte la tabla de comandos) CS : Suma de control (complementación booleana de la suma de todos los bytes excepto el CS)
Estructura para variables (8 bytes)
0x08 0x11 N PN CS N : Número de variable (hexadecimal) PN : Valor de la variable (implementada en 4 bytes hexadecimal) CS : Suma de control (complementación booleana de la suma de todos los bytes excepto el CS)
Estructura de los datos de respuesta (3 bytes)
- Confirma que la transmisión de datos ha sido correcta CN 0x12 CC CS
- No hay respuesta para errores de comunicación o comandos no válidos
I
I
78
I
Transmitir el siguiente comando de control para transmitir uno o más comandos de control si se ha obtenido una respuesta correcta para la transmisión anterior o no se ha producido ninguna respuesta durante 3 segundos. Cuando se controla el proyector mediante el ordenador, el cambio de estado del proyector no se puede comprobar a través del ordenador ni se visualiza en la pantalla del proyector. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SAMSUNG SP-H500AE
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones SAMSUNG SP-H500AE, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.