Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SAMSUNG VP-D461. Esperamos que el manual SAMSUNG VP-D461 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones SAMSUNG VP-D461.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
SAMSUNG VP-D461 (4431 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso SAMSUNG VP-D461
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] ENGLISH
ESPAÑOL
Digital Video Camcorder
VP-D461(B)(i)/ D463(B)(i)/D467(i)
AF CCD LCD
Videocámara digital
VP-D461(B)(i)/ D463(B)(i)/D467(i)
AF CCD LCD
Auto Focus Charge Coupled Device Liquid Crystal Display
Enfoque automático Dispositivo acoplado porcarga Pantalla de cristal líquido
Owner's Instruction Book
Before operating the unit, please read this Instruction Book thoroughly, and retain it for future reference.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la cámara lea detenidamente este manual de instrucciones y consérvelo para consultas posteriores
This product meets the intent of Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
Use only approved battery packs. Otherwise, there is a danger of overheating, fire or explosion. Samsung is not responsible for problems occurring due to using unapproved batteries.
Este producto cumple con las normas CEE 89/336, CEE 73/23 y CEE93/68.
Utilice únicamente baterías aprobadas. De lo contrario, existe peligro de sobrecalentamiento, incendio o explosión. [. . . ] The adjustment method is the same procedure as used in Camera mode. (see page 32)
5
Ajuste del brillo y color de la pantalla LCD durante la reproducción
Es posible ajustar el brillo y color de la pantalla LCD
durante la reproducción.
El método de ajustes es el mismo que se emplea en la
modalidad Camera. (Consulte la página 32. ) [ Notes ] I You can also view the picture on a TV screen, after connecting the Camcorder to a TV or VCR. (see pages 70~71) I Various functions are available in Player mode. (see page 72) I For searching and viewing still images recorded onto tape. (see page 67) [ Notas ] I También se puede ver la grabación en una pantalla de televisión si la videocámara se conecta a un televisor o a un aparato de vídeo. (Consulte las páginas 70 y 71. ) La modalidad Player dispone de diversas funciones. (Consulte la página 72. ) Para buscar y visualizar imágenes fijas grabadas en la cinta. (Consulte la página 67. )
I I
68
ENGLISH
ESPAÑOL
Playback
Controlling Sound from the Speaker
The Speaker works only in Player mode. When you use the LCD screen for playback, you will hear recorded sound from the built-in Speaker. - Take the following steps to lower the volume or mute the sound while playing a tape on the Camcorder. Press the (PLAY/STILL) to play the tape.
Reproducción
Control de sonido desde el altavoz
El altavoz sólo está operativo en la modalidad Player. Cuando se usa la pantalla LCD para la reproducción, se puede oír el sonido
a través del altavoz incorporado. - Siga los pasos que se indican a continuación para disminuir el volumen o eliminar el sonido al reproducir una cinta en la videocámara.
3
1. Use the Menu selector to adjust the volume. I A volume level display will appear on the LCD screen. Levels may be adjusted from anywhere between 00 to 19. You will not hear any sound when the volume is set on 00. I If you close the LCD screen while playing, you will not hear sound from the speaker.
4
4. Utilice el Selector de menú para ajustar el volumen. I Aparecerá el nivel de volumen en la pantalla LCD. Se puede ajustar el nivel desde 00 a 19. [. . . ] Esta garantía no cubre ninguno de los siguientes casos: a) Revisiones periódicas, mantenimientos, sustitución de piezas debidas a desgastes y roturas. b) El coste relacionado con la instalación o puesta en marcha del producto. c) Mala utilización, incluyendo el fallo debido a la no utilización de este producto para su uso normal o correcta instalación. d) Daños causados por caída de rayos, agua, fuego, fuerza mayor, guerras, disturbios públicos, voltaje incorrecto, ventilación incorrecta o cualquier otra causa lejos del control de SAMSUNG. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SAMSUNG VP-D461
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones SAMSUNG VP-D461, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.