Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SAMSUNG VP-W87. Esperamos que el manual SAMSUNG VP-W87 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones SAMSUNG VP-W87.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
SAMSUNG VP-W87 (2232 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso SAMSUNG VP-W87
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] ENGLISH
ESPAÑOL
Video Camcorder
8mm
Videocámara
8mm
VP-W80U/W80/W87/W87D
VP-W80U/W80/W87/W87D
VP-W80U
STAR STOPT/ SE TIM LF ER STILL DIS PLAY CO UN RESETER T WIDE ZERO RETU RN
VP-W80U
TELE
Hi
VP-W80/W87/ W87D
Hi
VP-W80/W87/ W87D
Owner's Instruction Book Before operating the unit, please read this instruction book thoroughly, and retain it for future reference.
ELECTRONICS
Manual de instrucciones del usuario Antes de utilizar la videocámara, lea completamente el presente manual de instrucciones, y consérvelo para futuras consultas.
This product meets the intent of Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
Este producto cumple los requisitos de la Directiva 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
AD68-00606K
ENGLISH
ESPAÑOL
Table of Contents
Precautions and Safety Instructions Getting to Know Your Camcorder
Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descriptions s Front View/Side View/Rear View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 11 s OSD (On Screen Display). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accessories Supplied with Camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Remote Control (VP-W87/W87D only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 s Self Recording with the Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tabla de Contenido
Avisos e instrucciones de seguridad Conozca su videocámara
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descripciones s Vista Frontal/Vista lateral/Vista trasera . . . . . . . . 9, 10, 11 s OSD (Visualizador en pantalla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accesorios suministrados con la videocámara . . . . . . . . . . . . . . 14 Mando a distáncia (sólo en VP-W87/W87D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 s Filmación automática utilizando el mando a distancia 15
Preparing
Adjusting the Hand Strap and Shoulder Strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Lithium Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Connecting a Power Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 s To use the AC Power Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 s To use the Battery Pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Using the Battery Pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 s Table of approximate continuous recording time . . . . . . 20 s Battery Level display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Inserting and Ejecting a Cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configuración de la videocámara
Ajuste de la correa de mano y de hombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Instalación de la batería de litio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Conexión a la fuente de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 s Uso del Adaptador de corriente AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 s Para el uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 s Tabla de tiempo de grabación contínuo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 s Visualizador del nivel de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Introducir y extraer un videocasete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Basic Shooting
Making the First recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Tips for Stable Image Shooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 s Recording with the Viewfinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Adjusting the Focus of the VIEWFINDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Reviewing a recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 s Viewing a Still Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 s Picture Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Filmación básica
Filmando por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Consejos para la filmación con imágenes estables . . . . . . . . . . . . 25 s Filmar utilizando el visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ajustar el enfoque y la luminosidad del VISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Reproducción de la cinta en videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 s Ver una imagen fija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 s Búsqueda de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Advanced Shooting
Zooming In and Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Digital Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 EASY mode (for beginners) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 CUSTOM-Creating your own customized recording settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2
Filmación avanzada
Lejos y Cerca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Zoom Digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 modo EASY shot (para principiantes). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 CUSTOM-Creacion de sus ajustes de grabación personalizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ENGLISH
ESPAÑOL
Table of Contents (continued)
DIS (Digital Image Stabilizer, VP-W87/W87D only) . . . . . . . . 33 MF/AF (Manual Focus/Auto Focus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 BLC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Program AE (Automatic Exposure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 DSE (Digital Special Effects) in CAMERA mode . . . . . . . . . . . . 38 Setting and Recording the DATE/TIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Selecting and Recording a Title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Fade In and Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 PIP (VP-W87/W87D only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Snap Shot (VP-W87/W87D only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 White Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Demonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Setting the Date/Title Colour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Lighting Techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Tabla de Contenido
(continuación)
DIS (Estabilizador digital de imagen, sólo en VP-W87/W87D) 33 Enfoque Manual/automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 BLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 PROGRAMA AE (Exposición automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 DSE (Efecto Digital Especial) en modo CAMERA . . . . . . . . 38 Configurar y grabar una FECHA/HORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Selección y grabación de un título . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Entrada y salida gradual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 PIP (sólo en VP-W87/W87D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Filmación Instantánea (sólo en VP-W87/W87D). . . . . . . . . . . . 46 Balance de blanco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Demostración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Ajustando el colour de Date/Title. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Técnicas de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Playing back the Tape
To watch on a TV monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Various Functions in PLAYER mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 DSE in PLAYER mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Reproducir una cinta
Para ver con el monitor de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Funciones varias en el modo PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 DSE en modo PLAYER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Maintenance
Cleaning and Taking care of the Camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 s Cleaning the Viewfinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 s Cleaning the Video Heads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 s Storing the Camcorder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Mantenimiento
Limpieza y cuidados de la videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 s Limpieza del Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 s Limpieza de los cabezales del vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 s Guardar la videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Using Your Camcorder Abroad . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Troubleshooting Check
Self Diagnosis Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Checking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Moisture Condensation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilizar la videocámara en el extranjero . . 56 Resolución de problemas
Pantalla de autodiagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Condensación de la humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
3
ENGLISH
ESPAÑOL
Precautions and Safety Instructions Avisos e instrucciones de seguridad
Taking care of the battery pack
Do not allow any metal objects to touch the terminals, as this can cause a short circuit and damage the battery pack.
Cuidado de la batería
No permita que ningún objeto toque los contactos, ya que podría provocar un cortocircuito y se podría dañar la batería.
Keep the terminals clean. The camera, adapter or battery pack will not work properly if the terminals are dirty. [. . . ] CONTINUE 1. JAN. 2003 s La videocámara volverá a los ajustes que esta ban establecidos antes de activar el modo CUSTOM. Notas: Los ajustes CUSTOM se guardan en la camara, siempre y cuando instalemos la bateria de litio.
ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Shooting
DIS (Digital Image Stabilizer, VP-W87/W87D only)
The DIS function works in CAMERA mode only. DIS (Digital Image Stabilizer) is a handshake compensation function that compensates for any shaking or moving of the hand holding the camcorder (within reasonable limits). It provides more stable pictures when: s Recording with the Zoom. s Recording a small object close-up s Recording and walking at the same time s Recording through the window of a vehicle 1. Turn the UP/DOWN dial until DIS is highlighted. Press MENU ON/OFF button to end the setting. s When the DIS is set, the DIS mark ( ) will displayed on the OSD.
Filmación avanzada
DIS (Estabilizador digital de imagen, sólo en VP-W87/W87D)
La función DIS sólo funciona en modo CAMERA. La función de compensación de temblor de la mano, denominada DIS (Estabilizador digital de la imagen) compensa cualquier ligero temblor o movimiento de la mano que soporta la videocámara (dentro de unos límites razonables). Proporciona imágenes más estables cuando: s Se graba en modo Zoom In (lejos) s Se graba un primer plano de un objeto pequeño s Grabar y caminar al mismo tiempo s Grabar a través de la ventana de un vehículo MENU
DIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OFF D. ZOOM . . . . . . . . . . . . . . OFF PIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OFF DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . ON WHITE BAL. . . . . . . . . AUTO WL. REMOCON . . . . ON EXIT: MENU MENU DIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OFF D. ZOOM . . . . . . . . . . . . . . OFF PIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OFF DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . ON WHITE BAL. . . . . . . . . AUTO WL. REMOCON . . . . ON EXIT: MENU MENU DIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ON D. ZOOM . . . . . . . . . . . . . . OFF PIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OFF DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . ON WHITE BAL. . . . . . . . . AUTO WL. REMOCON . . . . ON
1. Ponga el interruptor de encendido en modo CAMERA. s Cambiará la configuración DIS. Pulse el botón MENU ON/OFF para finalizar la configuración. s Cuando haya configurado el DIS, ) se mostrará la marca DIS ( en el OSD.
Notes: 1. It is recommended to deactivate the DIS function EXIT: MENU Notas: when using a ripod. The DIS function will not operate in DSE mode. Se recomienda desactivar la función de compensación de temblor de la mano al utilizar un trípode. The MENU ON/OFF function will not operate 2. La función DIS no se activará en el modo DSE. [. . . ] La Fecha, hora y el x La batería de litio no está instalada título desaparecen o está totalmente gastada. aunque usted los haya (consulte la página 17) programado.
59
ENGLISH
ESPAÑOL
Troubleshooting Check
Moisture Condensation
If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may form inside the camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the head drum and be damaged or the unit may not operate correctly. To prevent possible damage under these circumstances, the camcorder has the built-in moisture sensor. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SAMSUNG VP-W87
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones SAMSUNG VP-W87, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.